查电话号码
登录 注册

ثقافة عامة造句

造句与例句手机版
  • نشر ثقافة عامة تدعو إلى القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة.
    促进全球教育,以消除贫穷,实现可持续发展。
  • ويتطلب هذا تشجيع ثقافة عامة تحترم حقوق الإنسان وسيادة القانون والديمقراطية.
    这就需要促进一种尊重人权、法治和民主的普遍文化。
  • (ب) بناء ثقافة عامة موحدة من أجل تعزيز روح العمل الجماعي على نطاق المنظومة؛
    (b) 建立共同整体文化,以提高全系统的团队精神;
  • واستطرد قائلا إن هناك ثقافة عامة للإفلات من العقاب على جرائم الحرب أو الجريمة المنظمة.
    存在一种对战争罪或有组织犯罪有罪不罚的大文化。
  • 396- ومن أهم أحداث تلك الفترة تنفيذ البرامج الرامية إلى تنمية ثقافة عامة متكاملة.
    在该阶段内,值得强调的是实施了旨在发展整体文化的计划。
  • وكيما يتسنى ضمان حقوق الإنسان للجميع، ينبغي أن تتوفر في المجتمع ثقافة عامة بشأن حقوق الإنسان.
    为了能确保每个人的人权,在社会中必须树立起普遍的人权文化。
  • وضم هذا المنتدى مجموعة متنوعة من المنظمات غير الحكومية، وحقق هدفه الرئيسي المتمثل في تنمية ثقافة عامة ضد المخدرات غير المشروعة.
    该论坛使各类非政府组织集聚一堂,实现了其培育反对非法药物的全面文化的主要目的。
  • ومن ثم ينبغي للجمعية العامة أن تواصل التأكيد على منع نشوب النزاعات وتسويتها بطرق غير رسمية واتباع ممارسات إدارية جيدة واعتماد ثقافة عامة للتعاون.
    因此,大会应继续强调预防冲突、非正式解决冲突、良好管理做法以及全面的合作风气。
  • بسبب أوجه الخلل في نظام التقييمات اللامركزية والمعارضة المفرطة لبضعة تقييمات مستقلة، كان التقدم صوب بث ثقافة عامة للتقييم محدودا.
    由于分散评价系统存在缺陷以及过度反对一些独立评价,因此在总体评价文化方面取得的进展有限。
  • وتبذل جهود كبيرة لتكريس ثقافة عامة بشأن الاستعداد للكوارث والتخفيف من وطأتها بما فيها إنذار تسونامي المبكر وتنفيذ عمليات إخلاء في 300 قرية.
    正在进行大量的努力推动有关备灾和减灾的公共教育,包括海啸早期预警和在300个村庄进行撤离演习。
  • وليس المستعرِضون بغافلين عن أنَّ وجود ثقافة عامة من الكفاءة والأداء قد يكون أكثر أهمية من سن تشريعات محددة لضمان الامتثال الحقيقي للاتفاقية.
    审议者并非未意识到,为确保实质性遵守《公约》,注重高效和业绩的文化甚至可能比颁布具体立法更重要。
  • وأبلغ الممثلون عن طائفة واسعة من المبادرات المبتكرة التي اتخذت على الصعيدين الوطني والإقليمي لمنع الفساد ومكافحته، كما شدد عدة متكلمين على الحاجة إلى نشر ثقافة عامة مناهضة للفساد.
    代表们报告了在国家和区域一级为预防和打击腐败而采取的广泛新举措,一些发言者强调了促进普遍反腐文化的必要性。
  • ويمكن أن يمثل تقديم التقارير إسهاما كبيرا في مساعدة الدول على البت فيما يحرز من تقدم، وتعزيز ثقافة عامة من الانفتاح والشفافية، وزيادة التسليم بالمساءلة المتبادلة في سبيل تنفيذ المعاهدة.
    报告可以作出重要的贡献,帮助各国确定取得的进展、促进开放和透明的一般文化、促使人们确认到执行《条约》的相互责任。
  • وتساءلت عن الكيفية التي يمكن بها تشجيع اللاعبين والمدربين والحكام والنوادي والمشجعين والصحفيين على مكافحة هذه الآفة والتي يمكن بها تعزيز ثقافة عامة تتمثل في التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان.
    她询问如何能够鼓励球员、教练、裁判、俱乐部、粉丝和记者打击这一祸患,以及如何能够从总体上促进人权教育和培训文化。
  • فعلى الحكومات، إذن، أن تكون رائدة في تأمين تنفيذ هذه الحقوق، إلا أنها لن تفلح في ذلك طالما لم تعم المجتمع بأسره، بأغلبياته وأقلياته، ثقافة عامة في مجال حقوق الإنسان.
    因此,各国政府必须率先确保落实这些权利,然而,只有在普遍人权文化遍布整个社会,包括多数和少数群体,政府才有可能获得成功。
  • وسوف يكون لزيادة الموارد أثرها في تمكين المنظمة من إتاحة فرص التطور الوظيفي على نحو أكثر إنصافا لجميع الموظفين في جميع مراكز العمل، وفي المساعدة على إيجاد ثقافة عامة موحدة قوامها الشفافية والنزاهة والمساءلة.
    更多的资源将使本组织能以更公平的方式向所有工作地点的所有工作人员提供发展机会,有助于创造出一个透明、廉洁和接受问责的共同整体文化。
  • ومن بين مسؤوليات هذه المنسقة الاشتراك في إعداد حملة ثقافة عامة طويلة الأجل بشأن منع العنف ضد النساء والأطفال، فضلا عن العمل مع نساء الأمم الأولى في سياسات وبرامج الحكومة ذات الصلة.
    除其他工作之外,该职务要负责共同推动开展长期的公共教育运动,内容涉及预防对妇女和儿童的暴力,并就政府的相关政策和方案与第一民族妇女合作。
  • ويساعد الإبلاغ المنتظم على إيجاد ثقافة عامة قوامها الشفافية وعلى زيادة الثقة بالنظام العام للمعاهدة، ويساهم بذلك في تعزيز الشفافية، وبناء الثقة، وكفالة عدم عودة الدول الأطراف في المعاهدة عن الالتزامات التي تعهدت بها في مجال نزع السلاح.
    定期报告有助于创造一种普遍的透明文化,有助于加强对整个《不扩散条约》机制的信任,从而提高透明度、促进建立信任并促使条约缔约国在核裁军领域作出的承诺不可逆转。
  • 24- اعتماد تدابير تشريعية محددة لتجريم العقاب البدني (ليس فقط إساءة المعاملة) في جميع البيئات، بالإضافة إلى حملات كبيرة لإذكاء الوعي من أجل تعزيز ثقافة عامة تتمثل في القضاء على العنف " من خلال التثقيف والحوار والتعاون " (إسبانيا)؛
    采取特别立法措施,将在所有情况下的体罚(不仅是虐待)定为犯罪行为,同时大力开展提高认识运动, " 通过教育、对话与合作 " 提倡非暴力的总体文化(西班牙);
  • 174- ومن أجل تحسين ما تقوم به حكومة كوبا من عمل في سبيل تمكين نوعية حياة أفضل، قامت خلال السنوات الخمس الأخيرة بوضع استراتيجية شاملة لنشر ثقافة عامة متكاملة بين سكان كوبا، تشمل برامج مجتمعية، وتوفير فرص الدراسة بالجامعات لجميع البلديات وإتاحة سبل الوصول إلى تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الجديدة وغير ذلك.
    为了完善旨在提高生活质量的工作,古巴政府5年来在古巴人民当中实施了一项整体文化提升战略,其所采取的措施包括采取社区计划,将大学扩展到全国所有城市,获取新信息和通信技术等。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ثقافة عامة造句,用ثقافة عامة造句,用ثقافة عامة造句和ثقافة عامة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。