查电话号码
登录 注册

تنسيقا造句

造句与例句手机版
  • ويتعين تقديم مساعدة متضافرة ومنسقة تنسيقا جيدا.
    需要统一和协调良好的援助。
  • ويتطلب ذلك تنسيقا وتعاونا فيما بين القطاعات.
    这要求部门间的协调与合作。
  • ويتطلب هذا تنسيقا مكثفا فيما بين الوكالات.
    这需要开展广泛的机构间协调。
  • فذلك يستدعي تنسيقا أفضل لسياسات الاقتصاد الكلي.
    需要更好地宏观经济政策协调。
  • ومن الأهمية بمكان أن ينسق هذا التفاعل تنسيقا جيدا.
    做好这项协调工作极端重要。
  • )ﻫ( تنسيق جهود المساعدة اﻹنسانية تنسيقا فعاﻻ؛
    (e) 有效地协调人道主义援助努力;
  • ويبدو أن هناك تنسيقا أحسن بين المقر والميدان.
    总部和外地之间似乎有了更好的协调。
  • وتتطلب هذه الجهود أيضا تنسيقا أفضل للمبادرات الثنائية.
    这一工作还要求更好地协调双边行动。
  • ويتطلب ذلك تنسيقا متزامنا في عدة مجالات وظيفية.
    这要求在几个职能领域同时进行协调。
  • وأضافت إن هذه المسائل معقدة وتطلبت تنسيقا واسع النطاق.
    这一问题错综复杂,需要进行广泛协调。
  • ومن الأهمية بمكان ضرورة تنسيق الأنشطة الإنسانية وأنشطة التعمير تنسيقا صحيحا.
    必须正确地协调人道主义活动和重建活动。
  • توفير دعم أكثر تنسيقا وتعزيزا لبناء قدرات اتحاد نهر مانو
    更加协调和强化对马诺河联盟能力建设的支持
  • وأن إجراء هذا الحوار يتطلب تنسيقا سياسيا واحتراما للقانون الدولي.
    这样的对话可能需要政治协调和遵守国际法。
  • وليست المعونة منسقة تنسيقا جيدا مع الأولويات الوطنية ولا هي تتماشى معها.
    援助协调不佳,也不符合国家优先事项。
  • ويعتبر تنسيق الأنشطة الإنسانية تنسيقا وثيقا مع الأنشطة المخصصة للإعمار أمرا أساسيا.
    关键是人道主义行动与重建活动密切协调。
  • واستند هذا الجهد إلى نهج أكثر تنسيقا اتبعته الجهات المانحة.
    捐助者相互加强协调,为这项努力提供了支持。
  • كما حثت الوفود على بذل جهود أكثر تنسيقا وفعالية وأفضل توقيتا.
    他们还敦促作出更及时、协调和有效的努力。
  • ويعد التفاعل القائم بين هؤلاء، أساسا، تنسيقا وتعاونا بين الوكالات.
    他们之间的互动实际上是机构间的协调和合作。
  • وهناك عدة أنشطة فضائية تتطلب تنسيقا دوليا لكي تسير بنجاح .
    有些空间活动需要开展国际合作才能成功进行。
  • ولذلك فإن البعثة والميسر المحايد ينسقان أعمالهما تنسيقا وثيقا.
    因此,联刚特派团与中立协调人在工作中密切协调。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تنسيقا造句,用تنسيقا造句,用تنسيقا造句和تنسيقا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。