查电话号码
登录 注册

تمثيل إقليمي造句

"تمثيل إقليمي"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • `٣` أن يتم الحفاظ على تمثيل إقليمي متوازن؛
    应当保持区域分配上的平衡;
  • كما أن من المهم أيضا المحافظة على تمثيل إقليمي واسع.
    另外还必须有广泛的区域代表性。
  • تمثيل إقليمي منصف ومتوازن على أساس المجموعات الإقليمية للأمم المتحدة؛
    联合国的各区域集团基础上的公平和平衡的区域代表性;
  • وتُمنح الزمالات على أساس تنافسي مع مراعاة تحقيق تمثيل إقليمي كامل.
    研究员通过竞争方式授予,同时适当考虑到区域代表性。
  • وتم اختيار الجهات القطرية صاحبة المصلحة بهدف الحصول على تمثيل إقليمي متوازن.
    选择国家利害关系方时,着意保持区域代表性的平衡。
  • واقترح أيضا إجراء مشاورات مع أعضاء اللجنة الذين لا يوجد لهم تمثيل إقليمي في المكتب.
    他还建议同那些没有区域代表参加主席团的委员会成员进行协商。
  • وهذا يتمشى مع الرغبة العارمة من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة في تمثيل إقليمي وجغرافي عادل.
    这将符合联合国会员国关于公平区域分配和公平地域分配的强烈愿望。
  • فهو يلبي شواغلنا بتحديد مستقبل مجلس الأمن في إطار تمثيل إقليمي أكثر توازناً.
    它解除了我们的顾虑,描述了一个具有更平衡区域代表性的未来的安全理事会。
  • وتدعم كرواتيا باستمرار إدخال التحسين على أعمال مجلس الأمن بهدف تعزيز شفافيته وضمان تمثيل إقليمي ملائم.
    克罗地亚一贯支持改善安全理事会工作,以期提高安理会的透明度,确保适当的区域代表性。
  • ومن ثم، ينبغي أن يتم تكوينها بناء على تمثيل إقليمي يشمل جماعة المنظمات غير الحكومية ولجنة العلم والتكنولوجيا والآلية العالمية والأمانة.
    因此,其构成应以区域代表为基础,包括非政府界、科学和技术委员会、全球机制和秘书处。
  • ويجب فضلا عن ذلك أن تواصل الأمانة جهودها لتحقيق تمثيل إقليمي عادل وتوازن بين الجنسين داخل هيكلها، بما في ذلك من خلال إدارة الموارد البشرية بمزيد من الصراحة والشفافية.
    此外,秘书处必须继续努力在其自身结构内实现公平的地域代表和性别均衡,包括通过更加开放和透明的人力资源管理。
  • وقد ينطوي ذلك على إنشاء " مجموعات " تستخدم في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة أو تمثيل إقليمي أكبر ضمن المجموعة ذاتها.
    这可能涉及建立联合国可持续发展大会使用的 " 集群 " ,或者增加在群体本身内部的区域代表性。
  • وتلبية لشواغل بعض زملائنا إزاء إمكانية وجود تمثيل إقليمي أقل، وافقنا على انضمام أعضاء من الجمعية العامة أيضا بغية إيجاد توازن بين التمثيل العملي والتمثيل الإقليمي العادل.
    针对一些同事对出现地域代表性不足的可能性的关切,我们同意纳入大会会员国,以便将职能代表性与公正的地域代表性相平衡。
  • ولكفالة إيجاد تمثيل إقليمي كاف، وتمشياً مع مشروع النظام الداخلي المقترح، قد تود اللجنة أن تنظر في انتخاب عضوين للمكتب من كل إقليم من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة، يشكلون مجتمعين مكتب اللجنة.
    为确保充分的地域代表性,根据拟议的议事规则草案,委员会不妨考虑在联合国五个区域中分别选举两名主席团成员,集体组成主席团。
  • وبشكل أكثر تحديدا، ينبغي معالجة مسائل السياسة العالمية من قبل كيان له تمثيل عالمي، مثل الأمم المتحدة، وينبغي معالجة المسائل الإقليمية من قبل كيانات لها تمثيل إقليمي مثل مجلس أوروبا.
    更具体地说,应由一个具有全球代表性的实体、如联合国来处理全球政策问题,而区域问题则由具有区域代表性的实体、如欧洲委员会处理。
  • وربما تحتاج الجولة الثانية من ورقات استراتيجية الحد من الفقر في أحيان كثيرة إلى تمثيل إقليمي ومحلي أكبر وإلى إشراك مسؤولين ومجتمعات محلية إقليميِّين ودون إقليميين في الوقوف على مناهج علاج التصحر والتدهور.
    第二轮减贫战略文件常常可能需要更大的区域和当地代表性,需要包括区域和分区域的官员和社区,查明荒漠化和退化问题的补救办法。
  • ونحن مقتنعون بضرورة توسيع عضوية المجلس حتى يكون أكثر تنوعا وأكثر اتساما بالطابع التشاركي، بغرض ضمان وجود تمثيل إقليمي أكثر إنصافا، ومراعاة المصالح الإقليمية والوطنية السائدة في عالم اليوم.
    我们相信,安全理事会必须扩大,以使其更具有多样性而且参与程度更高,其目的是确保平等的区域代表权并顾及当今世界存在的区域和国家利益。
  • وعلى إثر عقد المؤتمر انضمت بنما وبوليفيا والسلفادور وشيلي وجمهورية فنزويلا البوليفارية إلى إعلان ولينغتون، حيث تأكد بذلك تمثيل إقليمي أكبر خلال المؤتمر الدبلوماسي الذي سيعقد في دبلن.
    区域会议后,玻利维亚、智利、萨尔瓦多、尼加拉瓜、巴拿马和委内瑞拉(玻利瓦尔共和国)加入了惠灵顿宣言,确保区域的主要代表会参加都柏林外交会议。
  • وفوق ذلك، فإنه فيما يتعلق بمستقبل المكاتب اﻹقليمية فإنني مقتنع بضرورة وجود تمثيل إقليمي قوي على مستوى اﻷمين العام المساعد في نيويورك، وأعتزم اختيار شخصيات عالية المقام لشغل الوظائف الشاغرة حاليا، وتزكيتها لدى اﻷمين العام.
    同样,关于区域局的未来,我也深信需要在纽约设立助理秘书长职等的有力的区域代表机构,而且我打算挑选并向秘书长推荐资深人员填补目前空缺的职位。
  • وكانت بعض الجلسات مجرد منتديات لقطاع الأعمال دون أي مساهمة من الأونكتاد، كما أن القمة فشلت أيضاً في تحقيق تمثيل إقليمي متوازن إذ شارك فيها عدد محدود بشكل ملفت للنظر من آسيا وشرقي آسيا على وجه الخصوص.
    有些会议只不过是商业论坛,没有任何贸发会议方面的投入。 而且,高峰会议也没有能取得平衡的区域代表性,特别是很少亚洲的代表、尤其是东亚的代表出席。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تمثيل إقليمي造句,用تمثيل إقليمي造句,用تمثيل إقليمي造句和تمثيل إقليمي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。