تلوث الغلاف الجوي造句
造句与例句
手机版
- 1069- ما فتئ قسم الأرصاد الجوية والفيزياء الجيولوجية يرصد تلوث الغلاف الجوي طيلة العقد الماضي.
气象局过去十年来不断对大气污染作出监测。 - طاقة أنظف وأفعل، ومكافحة تلوث الغلاف الجوي وتغير المناخ؛
提供更清洁和更高效的能源,并对付空气污染和气候变化问题; - وفي أوروبا، وُضعت منذ التسعينات صكوك سياسات لمعالجة مسألة حماية الغابات من تلوث الغلاف الجوي والحرائق.
在欧洲,从1990年代开始制定了保护森林免受大气污染和大火破坏问题政策文书。 - تتعين معالجة مسألة تلوث الغلاف الجوي من خلال سياسات تتعلق بالتنمية الصناعية يتم فيها التأكيد على ضرورة الإشراف الحكومي والامتثال والصكوك المالية المضمونة.
应该制定强调政府监督、遵守和安全金融工具的工业发展政策,解决大气层污染问题。 - وفيما يتعلق بالتشريع الوطني، اعتمدت أندورا نصوصا تنظم تلوث الغلاف الجوي والضوضاء وإدارة النفايات والآثار التي تلحق البيئة وإدارة المياه.
在国家立法方面,安道尔通过了调整大气污染及噪音、垃圾管理、环境影响和水资源管理的条文。 - اعتمدت الأطراف في الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف التي تتناول تلوث الغلاف الجوي والتلوث بالمواد الخطرة، إجراءات رسمية للامتثال، أو أنها تُجري عملية تفاوض في هذا الشأن.
大部分应对大气和有害物质污染的多边环境协定的各缔约方已通过或正在协商正式的遵约程序。 - ولا يشكل الديزل استنزافا للاقتصاد فحسب بل إنه يعرض أيضا البلدان لمخاطر تقلبات الأسعار التي يصعب السيطرة عليها، فضلا عن تلوث الغلاف الجوي والانسكاب النفطي.
柴油不仅大量消耗经济资源,而且导致这些国家面临难以控制的价格风险以及大气污染和漏油问题。 - إننا كشباب نرث عالماً يعاني من بلاء تلوث الغلاف الجوي وتغير المناخ، وهي نتائج يساعد على استمرارها النمو الصناعي واستعمال الطاقة بشكل غير مستدام.
我们青年将要继承的是一个空气污染和气候变化的世界,这是不可持续的工业发展和能源使用造成的后果。 - ومكن التزام الحكومات المحلية بالتنمية المستدامة هذه الحكومات من تحقيق إنجازات محددة في مجالات الطاقة والتنمية الصناعية وتقليل تلوث الغلاف الجوي والهواء وتغير المناخ.
地方政府致力于可持续发展,在能源、工业发展、减少大气和空气污染以及气候变化等领域取得了具体成就。 - ومكانياً، لم تظهر التركيزات السنوية في شتى المواقع المحيطة بالقطب اختلافات لها شأنها مما يبين وجود درجة من التماثل في تلوث الغلاف الجوي للقطب الشمالي.
从空间上看,硫丹在极地地带各个场地的年度浓度没有明显的差异,这表明了北极的大气污染具有一定的均匀性。 - (ج) وبسبب أنماط معينة من التنمية الصناعية، تتعرض صحة الشبان للخطر على المديين القريب والبعيد بسبب التلوث، مما يشكل صلة بين هذا الموضوع وبين تلوث الغلاف الجوي والهواء.
(c) 由于污染,青年人当前和长期的健康受到某些工业发展的威胁,这个问题同大气和空气污染联系在一起。 - ويمكن للبيانات التي تُجمع والبحوث الناجمة عن تلك التطبيقات أن تساعد صانعي السياسات ومتخذي القرارات على رصد وإدارة تلوث الغلاف الجوي ونوعية الهواء في بلدانهم.
所收集的数据和从这些应用得出的研究结果有助于政策制定者和决策者监测和治理其本国的大气污染情况,提高空气质量。 - ومن المتوقع أن يواصل الوقود الأحفوري توفير نحو 80 في المائة من الطاقة اللازمة، مع ما يترتب على ذلك من عواقب بيئية خطيرة، ومنهـا تلوث الغلاف الجوي وانبعاثات ثاني أوكسيد الكربون وغيرها من غازات الدفيئة.
预期化石燃料继续提供约80%所需的能源,将会造成严重的环境后果,包括大气污染及二氧化碳(CO2)和其他温室气体的排放。 - وكان من المشاريع التي شملها التعاون البرنامج الدولي للاتصالات الساتلية المتنقلة وبرنامج جهاز موبيت، أول جهاز رئيسي كندي لقياس تلوث الغلاف الجوي للأرض من الفضاء، الذي كان مشروعا مشتركا مع جامعة تورونتو.
这些项目包括国际移动卫星通信方案和对流层污染测量,这是与多伦多大学联合研制的加拿大第一个用于从空间测量地球大气污染的主要工具。 - وقد تعكس هذه النُهج إحساساً لدى الدول بأن الضرر الناجم عن عدم الامتثال ببعض هذه الاتفاقات قد يكون تأثيره المباشر على الآخرين أقل من الضرر العابر للحدود الذي قد يتسبب فيه تلوث الغلاف الجوي والمواد الخطرة.
这些办法可能反映各国的一种观点,即由不遵守某些协定所引起的损害对其他国家的直接影响也许比大气污染和有害物质可能引起的越境损害要小。 - إننا الآن بسبيل الوقوف على الكيفية التي تتفاقم بها تلك الآثار البيئية بفعل تلوث الغلاف الجوي والتهطال الحمضي وتركز غازات الدفيئة في الغلاف الجوي، ولماذا يمكن لتغـيـّر المناخ العالمي أن يشكل التهديد الأشـد خطورة من بين تلك التهديدات جميعا.
我们正在了解大气污染、酸性降水和温室气体在大气层中集聚是如何加剧上述环境影响的,以及为什么全球气候变化带来的威胁可能是最为严峻的。 - ويؤدي الجفاف إلى تدهور البيئة مقترنا بحلقة مفرغة من تعرية التربة وتحاتها وتدهورها والتصحر، إضافة إلى تزايد مخاطر الحرائق الهائلة وما ينتج عن ذلك من آثار على تلوث الغلاف الجوي وانبعاثات غازات الدفيئة وخسارة ممتصات ثاني أكسيد الكربون.
干旱导致环境退化,造成土壤暴露流失、土地退化和荒漠化的恶性循环,并增加野火蔓延的风险,对大气污染、温室气体排放和二氧化碳集汇损失产生影响。 - 19- وذكر المشاركون أن ازدياد تلوث الغلاف الجوي في البلدان النامية يثير قلقاً بالغا لديهم، ولذلك فهم يحثون جميع البلدان، لا سيما الآسيوية منها، على اتخاذ التدابير اللازمة لمكافحة مصادر التلوث مكافحة فعالة، بغية توفير غلاف جوي آمن ونظيف من أجل تحسين صحة مواطنيها.
参加者尤其关注发展中国家环境污染的加剧,因此敦促各国尤其是亚洲区域各国采取必要措施,有效控制污染源,以便为增进其公民的健康提供一个安全和洁净的环境。 - أما مشاكل تلوث الهواء ضمن منطقة السوق المشتركة لأمريكا الجنوبية فقد عالجها زعماء المجتمع المدني في الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل في حوار سياسي بدأ في عام 1998 بالتوقيع على إعلان كانويلاس المتعلق بمراقبة تلوث الغلاف الجوي ومنعه في البلدان الواقعة في أمريكا الجنوبية().
1998年,《关于控制和防止南方市场国家大气污染的卡纽埃拉斯宣言》16 签署之后,阿根廷、巴西、巴拉圭和乌拉圭民间社会领袖开始政策对话,探讨了南锥体共同市场(南方市场)区域内的空气污染问题。 - وكان يفترض أن يستعاض بهذه المعدات المعدة للتحليل الطيفي لتفلور الأشعة السينية عن جهاز التحليل المتعدد القنوات Canberra (Serie 30) الذي تم اقتناؤه من الوكالة الدولية للطاقة الذرية في عام 1983، والذي يسبب مشاكل عديدة بسبب تقادمه. وكان يتوقع استخدام هذه التقنية لقياس تركيزات الفلزات الثقيلة ودرجة تلوث الغلاف الجوي في هافانا عن طريق الرصد البيولوجي.
该设备用于X射线荧光技术,以取代1983年在原子能机构购买、因为长期使用已出现许多问题的堪培拉多通道分析仪(系列30),并计划用它来测量哈瓦那空气污染生物监测的重金属浓度。
如何用تلوث الغلاف الجوي造句,用تلوث الغلاف الجوي造句,用تلوث الغلاف الجوي造句和تلوث الغلاف الجوي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
