查电话号码
登录 注册

تكيّف造句

造句与例句手机版
  • تكيّف صكوك المنظمات الدولية
    E. 国际组织法案的变通应用
  • تكيّف شعبة القطاع الخاص مع تقلبات سعر الصرف
    私营部门司的汇率波动备抵
  • وسوف تكيّف المفاوضات في ضوء نتائج هذا التقييم.
    将根据此类评估的结果对谈判进行调整。
  • تكيّف أو ما شابه
    变化什么的
  • وعليه، تكيّف استمارة الإبلاغ على هذا الأساس.
    因此,将在这个意义上对报告指南进行调整。
  • (ب) إعداد دراسة عن تكيّف قطاع الصحة مع تغيّر المناخ؛
    起草关于卫生部门适应气候变化的研究报告;
  • ويجب أن تكيّف تلك الجهود الرامية إلى تعزيز القدرات مع الاحتياجات المحلية.
    为加强能力而作出的努力,必须适应当地的需要。
  • (د) تحديد مصادر التمويل والمساعدة التقنية لدعم إجراءات تكيّف محددة.
    确定供资和技术援助的来源,以支持具体的适应行动。
  • ويمكن لتلك الوكالات أن تقدم أيضاً مساعدة هامة تكفل تكيّف المعوق مع
    这些机构也可为残疾人调整适应新情况提供重大协助。
  • 41- يساعد دمج التكيف عبر مختلف فئات الخطر على صياغة استراتيجيات تكيّف وطنية.
    通过制订国家适应战略协助综合对各种类型灾害的适应。
  • ومن المهم أيضا أن تكيّف بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية نهجها وموقفها حسب الواقع الجديد.
    联刚特派团还必须使这个方式和姿态适合新的现实。
  • وتحقيقا لذلك، فإنه يتم حاليا القيام بعمليات تكيّف هامة تتعلق بالقطاعات الاقتصادية والضريبية والتجارية.
    为此,伊拉克已经在对经济、税务和贸易部门进行重大的调整。
  • وتتأثر أعمال المجلس بسرعة تكيّف الأعضاء الجدد معها ولا سيما في مطلع العام.
    新成员适应安理会工作的速度会影响安理会的工作,尤其在年初。
  • ٣٣٤- واستلزمت مختلف هذه اﻷولويات عمليات تكيّف مع مستويات الميزانية اﻷولية لعام ٨٩٩١.
    根据这些不同的优先事项,需要对1998初步预算水平作出调整。
  • ولم تحظ أيضا مشاكل تكيّف الضباط الذين كلفوا بمهام سرية بعد إتمامهم لمهامهم بما يكفي من الاهتمام.
    完成任务后,卧底人员的调整问题也没有得到足够的重视。
  • غير أنه خصّص مبلغ معين لهذا الغرض لدعم قروض استئجار المساكن طيلة فترة تكيّف قوامها سنتان.
    然而也拨出了一笔款,专门用于2年调整期期间租房贷款补贴。
  • (م) أن تكيّف التعليم، إذا كان ذلك ضرورياً، لكي يتلاءم مع الاحتياجات المحددة للنساء والفتيات والمراهقين؛
    必要时对教育作出调整,以适合妇女、女童和少年的具体需要;
  • ولهذا الوقود مرونة محدودة من حيث المواد الخام لأن الكائنات المجهرية يجب أن تكيّف وفقاً للمادة الخام المحددة.
    但由于微生物必须适应特定原料,此种燃料的原料灵活性依然有限。
  • (ل) أن تكيّف التعليم، حسب الاقتضاء، لكي يتلاءم مع الاحتياجات الخاصة بالنساء والفتيـات والمراهقين والمعوقين؛
    必要时对教育加以改进,使其适应妇女、女童、青少年和残疾人的具体需求;
  • 47- ولاحظ أحد المتكلّمين أن اللجنة ينبغي أن تكيّف طرائق عملها وفق الإعلان السياسي وخطة العمل.
    一位发言者指出,委员会应当按照《政治宣言和行动计划》调整工作方法。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تكيّف造句,用تكيّف造句,用تكيّف造句和تكيّف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。