查电话号码
登录 注册

تكاليف تقديرية造句

"تكاليف تقديرية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • المشاريع المقترحة ذات الأولوية، وما يرتبط بها من تكاليف تقديرية لتنفيذ الاستراتيجية الإقليمية
    执行区域战略的拟议优先项目及有关费用估计
  • ولا يوجد حاليا تكاليف تقديرية لحالات الغش في الهوية في منطقة المحيط الهادئ.
    目前没有对太平洋地区伪造身份造成的损失作出估计。
  • (ب) بالنسبة لعام 2007، لم تتوافر سوى تكاليف تقديرية وقت إعداد هذا التقرير.
    b 在本报告最终编写完毕时,仅有2007年的估计费用数据。
  • كما استخدم نهج " المعالجة من أسفل إلى أعلى " لوضع تكاليف تقديرية لخيارات معينة في مجال الحد من الانبعاثات.
    " 自下而上 " 的办法也被用于具体减排措施的成本估算。
  • وإزاء التقديرات اﻷصلية للتكاليف الوسطية البالغة ٨٥٠ ٧ دوﻻرا في الشهر، تبيﱢن اﻻحتياجات الفعلية حتى اﻵن تكاليف تقديرية تبلغ وسطيا ٦٧٠ ١٦ دوﻻرا في الشهر.
    原来估计的平均费用为每月7 850美元,迄今实际所需经费估计每月平均为16 670美元。
  • 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار آنف الذكر، وهي تورد تكاليف تقديرية بمبلـغ 100 331 دولار لعقد هذا الاجتماع.
    本文件就是根据缔约方的上述决定提交的,其中开列了召开上述会议的相关估计费用数额为331,100美元。
  • 2- وهذه الوثيقة مقدمة عملاً بقرار الدول الأطراف الآنف الذكر، وتورد تكاليف تقديرية بمبلغ 900 32 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد ذلك الاجتماع.
    本文件系根据缔约国的上述决定提交,文件中开列了召开上述会议的估计费用,数额为32,900美元。
  • 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بقرار الدول الأطراف الآنف الذكر، وتورد تكاليف تقديرية بمبلغ 500 32 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد ذلك الاجتماع.
    本文件系根据缔约国的上述决定提交,文件中开列了召开上述会议的估计费用,数额为32,500美元。
  • 2- وتُقدَّم هذه الوثيقة عملاً بقرار الأطراف المتعاقدة السامية الآنف الذكر، وهي تورد تكاليف تقديرية بمبلغ 800 66 دولار لعقد هذا الاجتماع.
    本文件就是根据缔约方的上述决定提交的,其中开列了召开上述会议的相关估计费用数额为66,800美元。
  • 2- وتقدَّم هذه الوثيقة عملاً بقرار الدول الأطراف الآنف الذكر، وتورد تكاليف تقديرية بمبلغ 700 33 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد هذا الاجتماع.
    本文件系根据缔约国的上述决定提交,文件中开列了召开上述会议的估计费用,数额为33,700美元。
  • 2- وهذه الوثيقة مقدمة عملاً بقرار الدول الأطراف الآنف الذكر، وتورد تكاليف تقديرية بمبلغ 300 173دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد ذلك الاجتماع.
    本文件是根据缔约国的上述决定提交的,文件中开列了召开上述会议的估计费用,数额为173,300美元。
  • وكان ذلك نتيجة عدم وضع خطط حاسمة توفر نطاق عمل مفصل، وعدم تحديد تكاليف تقديرية وأطر زمنية لتنفيذ المشاريع، وكذلك نتيجة غياب مبادئ توجيهية للتشغيل.
    这是由于没有制订确切计划,详细规定工作范围、成本估计数和项目完成时限,而且也没有制定业务准则。
  • 2- وهذه الوثيقة مقدمة عملاً بقرار الدول الأطراف الآنف الذكر، وتورد تكاليف تقديرية بمبلغ 400 250 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد ذلك الاجتماع.
    本文件系根据缔约国的上述决定提交,文件中开列了召开上述会议的估计费用,数额为250,400美元。
  • 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بقرار الدول الأطراف الآنف الذكر، وتورد تكاليف تقديرية بمبلغ 600 283 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد هذا الاجتماع.
    本文件系根据缔约国的上述决定提交,文件中开列了召开上述会议的估计费用,数额为283,600美元。
  • 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بقرار الأطراف المتعاقدة السامية الآنف الذكر، وهي تورد تكاليف تقديرية بمبلـغ 200 367 دولار لعقد ذلك الاجتماع.
    本文件就是根据缔约方的上述决定提交的,其中开列了召开上述会议的相关估计费用数额为367,200美元。
  • 2- وتقدَّم هذه الوثيقة عملاً بقرار الدول الأطراف الآنف الذكر، وتورد تكاليف تقديرية بمبلغ 800 392 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد هذا الاجتماع.
    本文件系根据缔约方的上述决定提交,文件中开列了召开上述会议的估计费用,数额为392,800美元。
  • 2- وهذه الوثيقة مقدمة عملاً بقرار الدول الأطراف الآنف الذكر، وتورد تكاليف تقديرية بمبلغ 200 255 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد ذلك الاجتماع.
    本文件是根据缔约国的上述决定提交的,文件中开列了召开上述会议的估计费用,数额为255,200美元。
  • 2- وهذه الوثيقة مقدمة عملاًً بقرار الأطراف المتعاقدة السامية الآنف الذكر، وتورد تكاليف تقديرية بمبلغ 800 380 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد هذين الاجتماعين.
    本文件就是根据缔约国的上述决定提交的,它提供了召开上述会议的估计费用,数额为380,800美元。
  • 2- وتُقدَّم هذه الوثيقة عملاًً بقرار الأطراف المتعاقدة السامية الآنف الذكر، وهي تورد تكاليف تقديرية بمبلغ800 380 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد هذين الاجتماعين.
    本文件就是根据缔约方的上述决定提交的,它提供了召开上述会议的估计费用,数额为380,800美元。
  • 2- وتقدَّم هذه الوثيقة عملاً بقرار الدول الأطراف المتعاقدة السامية الآنف الذكر، وتورد تكاليف تقديرية بمبلغ 700 33 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد ذلك الاجتماع.
    本文件系根据缔约方的上述决定提交,文件中开列了召开上述会议的估计费用,数额为33,700美元。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تكاليف تقديرية造句,用تكاليف تقديرية造句,用تكاليف تقديرية造句和تكاليف تقديرية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。