查电话号码
登录 注册

تقييم الأخطار造句

"تقييم الأخطار"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • كما تم تقييم الأخطار التي تواجه بعض الشهود.
    对几名证人进行了威胁评估。
  • وحدة تقييم الأخطار البيئية أيسلندا
    环境风险评估股副股长
  • (أ) معايير تقييم الأخطار المتعلقة بضحايا الاتجار بالبشر؛
    (a) 贩运受害者风险评估标准;
  • 4 تقييم الأخطار في نقاط النهاية المثيرة للاهتمام
    4 对引起关注的终点进行的危害评估
  • يتطلب تقييم الأخطار معرفة تقنية وعلمية متخصصة.
    风险评估需要专门的技术和科学知识。
  • 2- تقييم الأخطار والسلامة
    风险和安全评估
  • (ج) تقييم الأخطار والمخاطر ذات الصلة بحالات الفيضان والجفاف؛
    (c) 有关洪水和干旱的危害和风险;
  • (ج) التقاط البيانات في أوانها لدعم تقييم الأخطار الإقليمية؛
    (c) 及时取得最新数据以支持区域危害评估;
  • (ج) إبلاغ الدول الأطراف آنياً بنتائج عمليات تقييم الأخطار وبالتوصيات ذات الصلة؛
    向缔约国传达实时风险评估结果和建议;
  • (ب) توفير سُبُل الرد المناسب بالاستناد إلى عمليات تقييم الأخطار القائمة على أسس سليمة؛
    基于有根据的风险评估作出适当反应;
  • (ج) يحدّثوا تقييم الأخطار والسلامة، وفقاً للفقرات 6 إلى 9 أعلاه؛
    按照以上第6至9段,更新风险和安全评估;
  • بقي تقييم الأخطار عموما في أفغانستان دون تغيير.
    对阿富汗所受威胁作了总的评价,评价结果仍无变化。
  • وسيجرى تقييم للأثر البيئي من أجل تقييم الأخطار المحتملة والتأثير الناجم من البناء.
    另将进行环境影响评估,以了解施工的潜在危害和影响。
  • ويشكّل تقييم الأخطار وتحديد الأقساط في ميدان التأمين عنصرين أساسيين من عناصر عملية التأمين.
    在保险业中,评估风险和确定保费是承保程序的重要内容。
  • وأجرى المشاركون أيضاً تمارين بشأن تقييم الأخطار التي يتعرض لها الإنسان وتخطيط التكيف المرتبط بصحة الإنسان.
    与会者还进行了关于人类风险评估及人类健康适应规划练习。
  • وأجرى المشاركون أيضاً تمارين بشأن تقييم الأخطار التي يتعرض لها الإنسان وتخطيط التكيف من أجل صحة الإنسان.
    与会者还进行了关于人类风险评估及人类健康适应规划练习。
  • أوضح السيد مارشيلا أن مجال تخصصه هو تمويل المشاريع وليس تقييم الأخطار السيادية.
    Marshella先生解释说,他的专长是项目财务,而非政府风险评估。
  • ما زال تقييم الأخطار ورصدها نقطة انطلاق أساسية في مسألة الحد من الكوارث ووضع نظم أساسية لإدارة المعلومات.
    风险评估和监测仍是减少灾害,发展关键信息管理系统的重大起点。
  • تحديد ما إذا كانت التدابير التصحيحية والخطط الوارد وصفها في تقييم الأخطار والسلامة قد نُفذت واتسمت بالفعالية؛
    确定风险安全评估中所指补救措施和计划是否得到执行以及是否有效;
  • ويشير تقييم الأخطار الذي أجرته منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي إلى أن حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني ثابت ومتراكم بيولوجياً.
    经合组织的危害评估表明,全氟辛烷磺酸具有持久性和生物累积性。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تقييم الأخطار造句,用تقييم الأخطار造句,用تقييم الأخطار造句和تقييم الأخطار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。