تعمق造句
造句与例句
手机版
- تعمق , اكثر في وعيك , يجب ان تنظر
运用潜意识,你要 - تعمق أكثر ثم إمحِ كل شئ
挖深些 把他弄[乾干]净 - عندما تعمق مستكشفي الكهوف لعدة أمتار عبر الحجر المتقلقل
[当带]时探险人员挖穿了 - تعمق خذ كل شئ قد يوصلهم اليها
抹掉任何能让他们找到她的东西 - و تعمق بالتفاصيل لأي شيء تلاحظه
成败就在你观察到的细节[当带]中 - وتعرب السويد عن قلقها الشديد إزاء تعمق الأزمة الإنسانية.
瑞典对人道主义危机加剧深感关切。 - تعمق في البحث على الإنترنت وجِد لي دليل
钻研互联网长长的尾巴然[后後]去证明 - وفي سياق هذه العملية، تعمق فهمه للقضايا المطروحة.
在此过程中已深化了对这个议题的认识。 - كما ينبغي أن تعمق تعاونها مع لجنة مكافحة الإرهاب.
它们也应加深与反恐怖主义委员会的协作。 - فالبرامج التي تصنف الناس في فئات يمكن أن تعمق الانقسام.
将人分门别类的方案可能会加剧这种阶层化。 - في السنوات الأخيرة تعمق الحوار الدولي بشأن الهجرة والتنمية.
近年来,有关移徙与发展的国际对话得到深化。 - وإذ تقر باستمرار تعمق التعاون بين الجماعة الإنمائية ومنظومة الأمم المتحدة،
体认到共同体同联合国系统的合作继续深化, - توقعات النمو لعام 2009 تزداد قتامةً مع تعمق الركود الاقتصادي العالمي
鉴于全球衰退加深2009年增长前景更为暗淡 - اعدها لطبيعتها في اقرب فرصة, تعمق ، أعد الروتين.
让她尽可能回归正常 认真学习 按以前的节奏来 回去上学 - وقد تعمق الإنسان في قيعان البحار؛ وارتفعت هامته وآلاته إلى عنان السماء.
他已下达海底;他和他的机器已经飞上最高天。 - وينبغي للعولمة أن تدعم التوازن الاجتماعي؛ وألا تعمق أوجه الخلل الاجتماعي.
全球化应该促进社会均衡;它不应该扩大社会不平等。 - تعمق العجز المالي للسلطة الفلسطينية بشكل كبير خلال سنة 2005.
2005年,巴勒斯坦权力机构的财政赤字大幅度增加。 - ويقترح الفريق خيارين لإتاحة تعمق أكبر لدى قدرة الشرطة الدائمة.
专家小组就加强常备警力专业技能提出了两个选择方案。 - غير أن على البلدان أن تعمق جهود التنسيق التي تبذلها من أجل القضاء على الجوع.
不过各国应该加大协调消除饥饿努力的力度。 - وغالبا ما يقعون في قبضة علاقات السلطة الاستغلالية التي تعمق استبعادهم.
他们往往被困在剥削权利关系中,而加深其被排斥情况。
如何用تعمق造句,用تعمق造句,用تعمق造句和تعمق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
