查电话号码
登录 注册

تسييل造句

造句与例句手机版
  • (ب) تنسيق تسييل الموجودات والتصرف فيها
    (b) 变现和处分资产的协调
  • يمكنه البقاء على قيد الحياة دون تسييل قصاصات الطاولة
    就算剩饭剩菜没法处理好
  • على فرض أن نضخ هذا بعمليات تسييل صغيره
    假设通过增加流动性减轻债务压力
  • ومصفاة ميناء الأحمدي هي الوحدة التشغيلية المسؤولة عن تشغيل معمل تسييل غاز البترول ومعمل معالجة القار.
    液化石油气厂和沥青厂由MAA炼油厂经管并附属于该单位。
  • ويوفر عبء الديون الدافع إلى تسييل رأس المال الحرجي من أجل الحصول على النقد اﻷجنبي الذي تمس الحاجة إليه.
    2债务负担是诱使变现森林资本换取急需外汇的一个因素。
  • ويتيح تطوير تكنولوجيا تسييل الغاز خيارات تسمح بالمزيد من توسيع إمكانيات تحويل الغاز الطبيعي واستخدامه.
    天然气液化技术的发展提供了各种办法,可以极大地增加天然气功能和使用。
  • وكان على الاتحاد تسييل 100 مليون فرنك في السنة خلال السنوات العشر القادمة للمساعدة على انطلاق المشاريع الحلية.
    联邦将在今后的十年里每年拨给一亿瑞士法郎,用于帮助启动地方项目。
  • فإمكانية تسييل الدين تقلص بقدر كبير خطر الإعسار وتخفِّض بالتالي علاوة المخاطر في أسعار الفائدة السائدة في السوق.
    债务货币化大大减少了银行破产的风险,同时也减少了市场利率的风险溢价。
  • وعليه لا يكون للمحيل أي حق مستمر في المستحق ولا مصلحة في تسييل المستحق (تحصيله عادة).
    因此,转让人对应收款并不享有可持续的权利,对应收款的变现(通常为收取)也不享有任何权益。
  • وعليه لا يكون للناقل أي حق مستمر في المستحق ولا مصلحة في تسييل المستحق (تحصيله عادة).
    因此,转让人对应收款并不享有继续留存的权利,对应收款的兑现(通常为收取应收款)也毫无兴趣。
  • (ج) محطات تجميد أو تسييل تستخدم في إزالة سادس فلوريد اليورانيوم من عملية الإثراء عن طريق ضغطه وتحويله إلى الحالة السائلة أو الصلبة؛
    (c) 固化或液化工段,用来把UF6通过压缩和转换成液态或固态,从浓缩工艺中提出UF6;并且
  • (ج) النص على طرائق سريعة قضائية، وكذلك غير قضائية رهنا بتوافر ضمانات مناسبة، لتمكين الدائن المضمون من تسييل قيمة الموجودات المرهونة؛
    (c) 为有担保债权人变现设保资产的价值提供快捷的司法办法并在有适当保障的情况下提供非司法办法;
  • وفي النهاية، يتيح تحرير الديون بالعملة المحلية للحكومة خياراً أخيراً هو تحويل الدين إلى نقد ( " تسييل الدين " ) لاستخدامه في أوقات الأزمة.
    最后,以本国货币发行债务也使政府在危机时期留有最后的一招,以发行债券以增加货币流通量。
  • ويجري اعتماد مبادرات مبتكرة في عدة بلدان، ومنها قطر على وجه الخصوص، لإثبات فعالية الكلفة التي تنطوي عليها تكنولوجيا تسييل الغاز.
    在若干国家 -- -- 尤其是包括卡塔尔 -- -- 正在执行各种有创意的举措,显示天然气液化技术的成本效益。
  • (ج) أن تكون هذه العملية شفافة، وأن يتم تسييل الحصة من الإيرادات بالطريقة الأكثر فعالية من حيث التكلفة، باستخدام الخبرة الفنية المناسبة لهذه المهمة؛
    做到透明化,采用最为成本有效的方式进行收益分成的货币化,同时运用适当的专业经验来开展这项工作。
  • وبموجب المادة 21 (ﻫ) من قانون الإعسار النموذجي، أسندت المحكمة مهمة إدارة تسييل جميع موجودات المدين الكائنة في أستراليا إلى الممثلين الأجانب.
    依据《跨国破产示范法》第21(e)条,法院将债务人在澳大利亚的全部资产的管理和变现委托给外国代表。
  • (ج) النص على أساليب قضائية سريعة، وكذلك، رهنا بتوافر ضمانات مناسبة، طرائق غير قضائية، من أجل تمكين الدائن المضمون من تسييل قيمة الموجودات المرهونة.
    (c) 为有担保债权人变现担保资产的价值提供快捷的司法办法,并在有适当保障措施的情况下,提供非司法办法。
  • وقيل إنَّ هذه المعلومة مفيدة لعدة أسباب، منها أنها تتيح للأطراف الثالثة الحصول على معلومات من المدين وتقييم إمكانية تسييل قيمة الحق الضماني.
    据指出,这类信息是有益的,原因有几个,其中包括它允许第三方向债务人了解信息并对担保权变现的可能性加以评估。
  • وشملت التدابير اﻷخرى التي اتخذتها الحكومة الروسية إعادة قدر من السيطرة على اﻷسعار على المستوى المحلي، واﻹبقاء على الضوابط المتعلقة بصرف العملات اﻷجنبية، واللجوء إلى التقشف المالي، وإعادة تسييل قطاع العقارات.
    其他措施包括在地方一级一定程度上恢复到统制价格,保留外汇管制,实行金融紧缩和实际部门重新货币化。
  • ويرافق تطوير هذه التكنولوجيا وتطبيقها في قطر بذل جهود للتوسًّع في مشاركة أصحاب المصلحة، وزيادة ضوابط الانبعاثات وتقليصها، وكفالة الاستخدام الفعال للنواتج العرضية الناجمة عن عملية تسييل الغاز.
    卡塔尔发展和应用这种技术的活动包括,各利益方广泛参与、加强排放管控和减少排放量以及有效地利用天然气液化进程副产品。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تسييل造句,用تسييل造句,用تسييل造句和تسييل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。