تساوق造句
造句与例句
手机版
- نحو تساوق السياسات بشأن الهجرة
在移徙问题上实现政策一致性 - تساوق إطار النتائج مع البرامج القطرية
B. 使成果框架符合国别方案 - تساوق واتساق النظم النقدية والمالية والتجارية الدولية دعما للتنمية
共同主席的摘要 - (أ) عدم تساوق السياسات
(a) 政策的不连贯 - تساوق السياسات فيما بين الدول
各国政策一致性 - تساوق السياسات بين مخططات السياسات المتعلقة بالهجرة والمتعلقة بالتنمية
移徙与发展政策议程的政策一致性 - (ب) تساوق الهيكل التنظيمي والبرنامج لإنجاز أهداف الخطة؛
交付计划目标的组织结构和方案调整; - وهذه مساهمة مهمة لتعزيز تساوق أنشطة الأمم المتحدة.
这对于加强联合国的一致性是重要的贡献。 - تساوق اﻷهداف والسياسات المتصلة بالغابات فيما بين الصكوك القائمة
现行文书之间有关森林的目标和政策的一致 - ومضى قائلا إن زيادة تساوق الردود وتحسُّن معدلها سيحظى بالتقدير.
如果答复率能够更一致和更高,当然最好。 - الحد من مواطن الضعف وعدم تساوق السياسات والتعاون الدولي
降低脆弱性、政策连贯一致的必要性和国际合作 - اعتُرف بأن تساوق النظم التجاريــــة والنقديـــــة والمالية أبعد ما يكون عن الكمال.
据认为,贸易、货币和金融体系远非完善。 - (ج) تعزيز تساوق السياسات في إدارة أنشطة الأمم المتحدة
(c) 联合国活动管理方面的政策一致性得到加强 - (ج) تعزيز تساوق سياسات في إدارة أنشطة الأمم المتحدة
(c) 联合国活动管理方面的政策一致性得到加强 - عدم تساوق نظم مختلِف الوكالات بعدُ مع إجراءات النهج المنسق.
不同机构的制度尚未按照现金统转程序加以调整 - وفي الفترة 1992-2003، يوجد تساوق أكبر في طول مدة الأحكام.
在1992年至2003年期间,刑期更为一致。 - تساوق واتساق النظم النقدية والمالية والتجارية ودعما للتنمية
促进发展的国际货币、金融和贸易体制的一致性和连贯性 - يغيب تساوق السياسات في مختلف الإدارات الحكومية، وفيما بينها.
在政府各部门内部和不同部门之间缺少政策的连贯性。 - ولكن ينبغي في نهاية المطاف التوصل إلى تساوق على مستوى العالم بأسره.
但是,归根结底,一致性必须在全世界建立起来。 - تحديد أسباب عدم تساوق البيانات والتحقق منها واقتراح اﻹجراءات التصحيحية حسب اﻻقتضاء؛
r. 确定和调查数据不一致的原因并酌情提出补救行动;
如何用تساوق造句,用تساوق造句,用تساوق造句和تساوق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
