تحشد造句
造句与例句
手机版
- وقد بدأت بعض البلدان تحشد طاقاتها بالفعل.
一些国家已经开始动员。 - وهي تحشد في هذه اللحظة بالذات.
在这个关键时刻他们正在聚集 - تحشد المنتقدين و المؤيدين.
但若讯息经过包装就不会 - تحشد بها كل التغطيات المتعلقة بالحكومة المحلية
就会把[当带]地政府概要... - وظلت المظاهرات تحشد الزخم حتى نهاية عام 2013.
2013年底,示威势头加剧。 - (د) أن تحشد الزعماء الدينيين دعماً لهذه الجهود؛
动员宗教领袖支持这方面的工作; - قوات كواى تحشد جيشاً
魁字营集结完毕 - من الأفضل لك أن تحشد جيشك يا صاحبي
你想搞走我? 你最好准备好自己的军队? - وقد بدأت الحافظة تحشد الموارد ببطء من خلال الشراكات.
本组合已通过伙伴关系缓慢调集资源。 - لم أتوقّع رؤيتك تحشد مجتمعًا جديدًا من مصّاصي الدماء.
我也没想到你会组建一个新的吸血鬼群体 - ونؤمــــن بـــأن في وسع تلك المبـــادرة أن تحشد موارد كبيرة للتنمية.
我们认为,这项倡议可调动大量发展资源。 - وتقدم الولايات المتحدة المساعدة التقنية كما تحشد الموارد العسكرية والمدنية.
美国还正在提供技术援助,调动军事和民间资源。 - انت تفعل عمل جيد تحشد الاصوات الى جانبنا
你一直在为我方的票数而奔走, 你所做的工作是无与伦比的 - فالتعاونيات المالية تحشد رؤوس الأموال، وتوفر للناس المؤسسات المضمونة لإيداع المدخرات.
金融合作社调动资金,为人们建立安全的储蓄机构。 - والأهم من ذلك هو كفالة أن تحشد الحكومات مواردها من أجل التنمية.
更重要的是,要确保政府调动本国资源促进发展。 - (ب) كيف يمكن لها أن تحشد مواردها المحلية لتمويل تنمية القدرات الإنتاجية؟
它们如何能够刺激其国内资源为发展生产能力供资? - بعثات التعاون (السفارات) التي تحشد الموارد لتمويل ودعم الأنشطة الحكومية؛
合作代表团(大使馆)动员资源以资助和支持政府行动; - ' 1` تحشد الجهود من أجل تخفيض استخدام الزئبق وإطلاقاته على جميع مستويات المجتمع؛
(一)动员所有社会阶层努力减少汞使用和汞排放; - الولايات المتحدة تحشد قوات بحرية تجاه ليبيا لتدخل ممكن " .
美国调集海军部队前往利比亚,为可能的干预行动作准备。 - ولكن لم تحشد حتى اليوم سوى 400 مليون دولار وفاء بهذا الالتزام.
不过,时至今日,在履行这项承诺方面仅调集了4亿美元。
如何用تحشد造句,用تحشد造句,用تحشد造句和تحشد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
