查电话号码
登录 注册

تحشد造句

造句与例句手机版
  • وقد بدأت بعض البلدان تحشد طاقاتها بالفعل.
    一些国家已经开始动员。
  • وهي تحشد في هذه اللحظة بالذات.
    在这个关键时刻他们正在聚集
  • تحشد المنتقدين و المؤيدين.
    但若讯息经过包装就不会
  • تحشد بها كل التغطيات المتعلقة بالحكومة المحلية
    就会把[当带]地政府概要...
  • وظلت المظاهرات تحشد الزخم حتى نهاية عام 2013.
    2013年底,示威势头加剧。
  • (د) أن تحشد الزعماء الدينيين دعماً لهذه الجهود؛
    动员宗教领袖支持这方面的工作;
  • قوات كواى تحشد جيشاً
    魁字营集结完毕
  • من الأفضل لك أن تحشد جيشك يا صاحبي
    你想搞走我? 你最好准备好自己的军队?
  • وقد بدأت الحافظة تحشد الموارد ببطء من خلال الشراكات.
    本组合已通过伙伴关系缓慢调集资源。
  • لم أتوقّع رؤيتك تحشد مجتمعًا جديدًا من مصّاصي الدماء.
    我也没想到你会组建一个新的吸血鬼群体
  • ونؤمــــن بـــأن في وسع تلك المبـــادرة أن تحشد موارد كبيرة للتنمية.
    我们认为,这项倡议可调动大量发展资源。
  • وتقدم الولايات المتحدة المساعدة التقنية كما تحشد الموارد العسكرية والمدنية.
    美国还正在提供技术援助,调动军事和民间资源。
  • انت تفعل عمل جيد تحشد الاصوات الى جانبنا
    你一直在为我方的票数而奔走, 你所做的工作是无与伦比的
  • فالتعاونيات المالية تحشد رؤوس الأموال، وتوفر للناس المؤسسات المضمونة لإيداع المدخرات.
    金融合作社调动资金,为人们建立安全的储蓄机构。
  • والأهم من ذلك هو كفالة أن تحشد الحكومات مواردها من أجل التنمية.
    更重要的是,要确保政府调动本国资源促进发展。
  • (ب) كيف يمكن لها أن تحشد مواردها المحلية لتمويل تنمية القدرات الإنتاجية؟
    它们如何能够刺激其国内资源为发展生产能力供资?
  • بعثات التعاون (السفارات) التي تحشد الموارد لتمويل ودعم الأنشطة الحكومية؛
    合作代表团(大使馆)动员资源以资助和支持政府行动;
  • ' 1` تحشد الجهود من أجل تخفيض استخدام الزئبق وإطلاقاته على جميع مستويات المجتمع؛
    (一)动员所有社会阶层努力减少汞使用和汞排放;
  • الولايات المتحدة تحشد قوات بحرية تجاه ليبيا لتدخل ممكن " .
    美国调集海军部队前往利比亚,为可能的干预行动作准备。
  • ولكن لم تحشد حتى اليوم سوى 400 مليون دولار وفاء بهذا الالتزام.
    不过,时至今日,在履行这项承诺方面仅调集了4亿美元。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تحشد造句,用تحشد造句,用تحشد造句和تحشد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。