تحامل造句
造句与例句
手机版
- أرجو ألا يكون تحامل علينا -بالتأكيد لا
希望他没讦谯得太难听 - الطلبات التي أغلق باب النظر فيها دون تحامل
无损停止审议的申请 - اُحاول فهم البشر بدون تحامل عليهم
我试着了解人们 而不去评判他们 - نعم ، هو بخير تحامل على نفسك ، جاك
他没事 起来走一个 Jaq - تحامل المؤسسات القضائية ومؤسسات وضع القوانين وإنفاذ القانون؛
司法、立法和执法机构的偏见; - إسمع و من دون تحامل
我对她有成见 - لا تصدر صوتاً تحامل على آلامك
我一声没吭默默承受, 像个土生土长的以色列人。 - وأضاف أن جذور تحامل اللجنة الخاصة متأصلة في اسمها.
对特别委员会抱有成见的原因在于它的名称。 - ويدعي بأن النظام القضائي تحامل عليه ﻷنه شخص عادي.
他称由于他是一个外行而受到了司法系统的歧视。 - فلا يزال ثمة تحامل شديد على اللواتي يخترن استشارة المحامين بدل اللجوء إلى الأعراف التقليدية.
社会仍不赞成妇女求助律师,而绕开传统习俗。 - ففي الجملة، ينظر 12.5 في المائة من السكان إلى اليهود نظرة فيها تحامل شديد.
总体而言,有12.5%的人口对犹太人抱明显偏见。 - (د) ملاحظة أن اللجنة قررت دون أي تحامل إنهاء النظر في طلبات أربعة منظمات غير حكومية؛
(d) 指出委员会决定无损停止审议4个非政府组织的申请; - ولا تنكر غيانا أن من الممكن أن يكون هناك تحامل شخصي على أساس المواقف الثقافية والآراء الدينية.
圭亚那不否认,在文化态度和宗教观点上可能会有人际偏见。 - (ب) على القضاة ألا يتصرفوا بطريقة فيها عنصرية أو تحامل على الجنس الآخر أو تمييز من نوع آخر.
(b) 法官不得以种族主义、性别歧视或其他歧视方式行事。 - ويقال إن عدم اتباع القرار في هذه القضية يشكل قضية تحامل على صاحبي البلاغ.
但在本案中却未执行该决定,确切地说,这是涉及对提交人歧视的案件。 - وعلاوة على ذلك، تشير اللجنة بقلق إلى تحامل بعض وسائط الإعلام في وصفها للمهاجرين وتنميطهم.
委员会还关切地注意到某些媒体在提到移民时采用各种偏见和陈旧观论点。 - 8-7 وتود اللجنة الإقرار بأن صاحبة البلاغ وابنتها عانتا من ضرر معنوي ومالي بالغ ومن تحامل شديد.
7 委员会确认,提交人和她的女儿遭受了严重的精神和金钱损失及偏见。 - إن الفرص التعليمية للنساء والفتيات تلقى بوجه عام تقديرا أقل، مما يزيد من تحامل بيئتهن عليهن.
妇女和女孩的受教育机会一般都较少得到尊重,因而使其处境对她们更加不利。 - الذين يبعد احتمال خلوهم هم أنفسهم من أي تحامل ضد كوبا - سيتعرضون للترهيب والتهديد والابتزاز من قبل الجماعات الإرهابية.
我们不得不认为,陪审团成员会受到恐怖主义集团的恐吓、威胁和讹诈。 - هذه الظواهر لا تعتبر مسألة تحامل وعرف فحسب بل أيضا مسألة تتعلق بالوضع الوطني للتنمية الاقتصادية.
102.这些现象不仅仅是一种偏见和习俗问题,它也反映出国家的经济发展状况。
如何用تحامل造句,用تحامل造句,用تحامل造句和تحامل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
