تباعد造句
造句与例句
手机版
- المسافة بين مجموعات القطع الجليدية في تباعد
冰川之间的距离越来越大 - عليك أن تباعد بين نفسك وبينها
你不能把自己代入进去 - تباعد الجزر الذي يعيق تقديم الخدمات
各岛间距离遥远,影响提供服务 - هي و أنا لا نتحدث، هناك تباعد بيننا.
她跟我很少交谈,我们吵了一架 - ـ تحسﱡن في تباعد فترات الوﻻدة.
- 堕胎率降低; - 生育间隔改善。 期望 - ويمارس حاليا تباعد الولادات.
生育率几乎普遍出现下降,生育间隔正在实行。 - ومن الواضح أنه ما زال يوجد تباعد في وجهات النظر.
显而易见,仍然存在着意见分歧。 - وكان اﻻستثناء الوحيد لتضاءل تباعد اﻷجور في شرق آسيا هو هونغ كونغ.
东亚工资离差减少的唯一例外情况是香港。 - بيد أنه كلما ازداد تأخير المحادثات سيزداد تباعد الجانبين السياسيين.
然而,谈判推迟时间越长,双方的政治分歧就越大。 - وأضافت أن الحل الدائم لا بد وأن يتجاوز المشاكل التى تباعد بين الطرفين.
任何一个持久的解决方案都首先必须解决分裂各方的问题。 - ويثير قلقنا بشكل خاص تلك المبادرات التي تباعد بيننا وبين تحقيق الالتزام.
特别令人关切的是,一些倡议使我们距离兑现承诺越来越远。 - كذلك هناك تباعد في الآراء بالنسبة إلى القيم أو الحقوق والأخطاء في الاستنساخ لأغراض العلاج.
关于价值观或治疗性克隆的对与错也存在认识上的分歧。 - وهذا أمر خطير اجتماعيا، حيث أنه يشهد على تباعد بين السياسة والمجتمع.
这在全社会敲响了警钟,因为它表明对政治和社会生活的逐渐疏离。 - وقد روعي في إعداد التقرير تباعد عمليات الاستعراض والتطورات التي طرأت خلال تلك الفترة.
本报告的编写考虑到了普遍定期审议周期及周期内发生的变化。 - وكانت أكبر زيادات في تباعد اﻷجور هي في شيلي وتايلند والبرازيل وجمهورية تنزانيا المتحدة.
智利、泰国、巴西和坦桑尼亚联合共和国的工资离差扩大的幅度最大。 - وبعد عام ٣٧٩١، تواصل التقارب في اﻻنتاجية ولكن بوتيرة أبطأ، بينما حدث تباعد في الدخل.
在1973年以后,生产力趋同得以继续,但速度较慢,而收入则出现趋异。 - وثمة تفسير بديل لتزايد تباعد اﻷجور يشير إلى أنه ينبغي مقارنة المعروض من عوامل اﻹنتاج على أساس عالمي.
对于工资离差扩大的另一种解释指出,生产要素的供应应该全面加以比较。 - فهو ييسر الانتشار التكنولوجي ويدعم شفافية السوق ويقلص المسافات التي تباعد بين الناس.
这一发展促进技术的推广,有利于市场透明度并减少人与人之间的距离所形成的障碍。 - وكان النمط السائد هو نمط التقارب البطيء خلال العقدين الأولين من الاحتلال، ثم تلاهما بعد ذلك تباعد بين الاقتصادين.
所呈现的模式是,在占领头二十年期间出现缓慢趋同,尔后再次拉开距离。 - ولكن في بداية هذا العام، تباعد هذا الحل الذي أمكن انجازه بجهد بالغ وعاد التنازع من جديد.
但今年一开始,这项小心翼翼达成的妥协便被弃置一旁,无休止的争吵又重新开始。
如何用تباعد造句,用تباعد造句,用تباعد造句和تباعد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
