查电话号码
登录 注册

تاريخ الوفاة造句

造句与例句手机版
  • حسننا, ما تاريخ الوفاة ؟
    好了,她什么时候死的?
  • عدد شهور التمديد بعد تاريخ الوفاة
    死亡日期后延长月数
  • جيم- تاريخ الوفاة الذي يُعتد به
    C. 认定死亡日期
  • جيم- تاريخ الوفاة الذي يُعتد به 46-48 12
    C. 认定死亡日期 46 - 48 12
  • جيم- تاريخ الوفاة المفترض لمعالجة المطالبات المقدمة بشأن فقدان الدعم
    C. 丧失资助索赔所涉死亡的认定日期
  • جيم- تاريخ الوفاة المفترض لمعالجة المطالبات المقدمة بشأن فقدان الدعم 75-76 17
    C. 丧失资助索赔所涉死亡的认定日期. 75 - 76 17
  • ١٩١- ويقع تاريخ الوفاة في ١١ مطالبة في فترة الغزو واﻻحتﻻل المشمولة بالوﻻية.
    在11份索赔中,死亡日期都在入侵和占领的管辖期间。
  • ويعني ذلك أن المحكمة تعطي لنفسها الحق في تحديد تاريخ الوفاة المفترض، حتى وإن لم تكن هناك جثة.
    这就等于使法院本身有权决定假设的死亡日期,尽管找不到尸首。
  • وحُدد تاريخ الوفاة بشكل عشوائي وهو يتناقض مع إفادات الشهود العيان الذين شاهدوا ابنها آخر مرة.
    死亡日期随意确定,而且与最后见到她儿子活着的目击证人的证词相悖。
  • ويجوز دفع المبلغ المتعلق بفترة التمديد بعد تاريخ الوفاة في دفعة واحدة بمجرد أن يتسنى إقفال حسابات الأجر وما يتصل بها من أمور.
    死亡日期后延长期间应发款项,可于薪金账目及有关事项清结后立即整笔发给。
  • ويجوز دفع المبلغ المتعلق بفترة التمديد بعد تاريخ الوفاة في دفعة واحدة بمجرد أن يتسنى إقفال حسابات الأجر وما يتصل بها من أمور.
    死亡日期以后延长期间的应发款项,可于结清薪金帐目及有关事务后即整笔发给。
  • " تمنح الموظفة التي يتوفى عنها زوجها إجازة خاصة براتب إجمالي لمدة أربعة أشهر وعشرة أيام من تاريخ الوفاة " .
    对于丈夫去世的女工,自其丈夫去世之日起,准予其享有四个月零十天的全薪特别假。
  • ويجوز دفع المبلغ المتعلق بفترة التمديد بعد تاريخ الوفاة في دفعة واحدة بمجرد أن يتسنى إقفال حسابات اﻷجر وما يتصل بها من أمور.
    死亡日期以后延长期间应发款项,可于结清薪金帐目及有关事务后,尽早整笔发给。
  • ويصرف البدل حتى تاريخ الوفاة أو تأكد الوضع، أي حتى شفاء الضحية شفاءً تاما أو التثبت من العجز الدائم.
    此项津贴一直提供到受害者死亡或其身体状况达到稳定(即完全康复或证明永久残疾)为止;
  • ويجوز دفع المبلغ المتعلق بفترة التمديد بعد تاريخ الوفاة في دفعة واحدة بمجرد أن يتسنى إقفال حسابات الأجر وما يتصل بها من أمور.
    死亡日期以后延长期间应发款项,可于结清薪金帐目及有关事务后,尽早整笔发给。
  • وورد فيها أن تاريخ الوفاة المزعومة معاينتها في صفوف جماعات إرهابية يعود إلى " عام 1994 " .
    证明将所谓死于恐怖组织内部的时间确定为 " 1994年 " 。
  • ولم يكن هذا التصريح مشفوعاً بأي معلومات موثوقة ودقيقة، بل إن تاريخ الوفاة هذا كان مخالفاً لمضمون مختلف الوثائق الرسمية السابقة.
    不但没有任何可靠和具体的信息能够支持这一定论,而且此前的各官方文件也不支持这一死亡日期。
  • وفي حالات أخرى، لا يُدرج تعذيب الشخص الذي أُعدم خارج نطاق القضاء في الملفات ولا يورد فيها إلا تاريخ الوفاة العنيفة.
    有的人先遭酷刑,然后被法外处决,而档案只列出这些人暴死的日期,而对遭受酷刑问题却只字未提。
  • منح الموظفة المسلمة التي يتوفى زوجها إجازة خاصة بمرتب كامل لمدة أربعة أشهر وعشرة أيام من تاريخ الوفاة (48).
    凡属穆斯林的女公务员,其丈夫一旦死亡,可自其丈夫死亡之日起给其为期一个月零10天的全薪特别假(第48条);
  • 57- كي يؤهل الأجير للحصول على الاستحقاقات المحددة فيما يلي، ينبغي لـه أن يفي عند تاريخ الوفاة بالشروط المقررة لمنح الاستحقاقات العينية في حالة المرض.
    雇员在截至死亡日期以前必须符合有关非现金疾病福利分配所规定的条件,才适合享受下面规定的抚恤金。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تاريخ الوفاة造句,用تاريخ الوفاة造句,用تاريخ الوفاة造句和تاريخ الوفاة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。