بويل造句
造句与例句
手机版
- مستر بويل ارفع الاعلام - حاضر سيدى -
包威,升旗 -是,船长 - والمطعم الصيني باندا اكسبريس و يوشنوا بويل
《猫熊快餐》和《吉野家》 - سويسرا السيدة بويل سامبوك
瑞士 Bol Sambuc夫人 - إذن كيف تعرفت بويل ؟
你怎么认识华修的? - متأسفة جداً أيها البروفسور بويل - لا عليكِ -
真对不起 - نعم، سيد بويل أحضر لي المستندات
是的 啊 鲍尔先生 发送一些复印件给我 是的 - بويل سيطر على المدافع
把点火药浇熄 - مرحبا، سيد بويل هل وجدت أي شئ مهم هناك؟
喂 鲍尔先生 你在那里 发现什么有趣的事情吗 - سويسرا بويل سامبوك (اللجنة الاتحادية لمكافحة العنصرية)
Boël Sambuc (联邦发达种族主义委员会) - واختتمت السيد بويل كلمتها بتسليط الضوء على أهمية مفهوم إيلاء الاحترام للناجيات.
她最后强调了尊重幸存者概念的重要性。 - وهذا هنا يغني لنا ما رأيكِ بويل غاردنر؟
还有人唱歌给我们听呢 你觉得Will Gardner这人如何 - وشددت السيدة بويل على أهمية إشراك الرجال في مكافحة العنف ضد المرأة.
Buel女士坚持认为,应当让男子参与打击暴力侵害妇女的工作。 - ومع ذلك فقد أكدت السيدة بويل على ضرورة أن تكون التدخلات مستدامة ومتاحة على المدى الطويل.
但Buel女士坚持认为,干预措施必须具有可持续性和长期性。 - 56- وأفادت السيدة بويل بأن الاستراتيجية الثالثة والحاسمة تتمثل في التمكين الاقتصادي للناجيات من أجل مساعدتهنّ على الاستغناء والاستقلال عمن أساء إليهنّ.
Buel女士指出,第三个也是非常重要的一个战略是增强幸存者的经济能力,帮助他们实现自立,并独立于虐待者。 - 18- يعتمد هذا الجزء على التقرير الذي قدّمه كفين بويل وكلوديو كوردوني إلى الجلسة العامة بالاستناد إلى الاستنتاجات التي خلصت إليها الحلقة الدراسية لمجموعتي المناقشة.
这一部分以Kevin Boyle和Claudio Cordone依据研讨会两个小组讨论的结论向全会提出的报告为基础。 - وأشارت السيدة بويل في الأخير إلى ضرورة أن تعتمد التدخلات نهجاً ثلاثي الأبعاد في حل المشاكل من خلال تحديد المشكلة، وتحديد الجهة التي تملك النفوذ أو السلطة اللازمة لمعالجة المشكلة، والسبل الكفيلة بمعالجة المشكلة.
最后,Buel女士说,干预措施应采取三管齐下的解决办法:查明问题,确定谁有权力纠正问题,以及如何纠正问题。 - بدعم من مؤسسة هاينريش بويل (كانت هناك زيادة بنسبة 10 في المائة في ميزانية قطاع التعليم على الصعيد الفدرالي النيجيري في عام 2004 لبرنامج تعميم التعليم الابتدائي كنتيجة مباشرة).
由Heinrich Boell基金会支助(直接结果是,2004年尼日利亚联邦教育部门用于普及初级教育方案)的预算增加10%。 - وأكدت السيدة بويل في المقام الثاني على ضرورة أن تكون التدخلات الرامية إلى حماية الناجيات تدخلات شاملة؛ وعلى ضرورة اشتمالها على التثقيف المجتمعي اللازم لمواجهة اللوم الذي تتعرض له الضحية، وتعريف الناجيات بحقوقهنّ، وإلزام وسائط الإعلام بتحري الدقة في الإبلاغ، ورصد جلسات المحاكم.
其次,Buel女士说,保护幸存者的干预措施应当全面,其中应包括社区宣传活动,以防止谴责受害人,让幸存者了解自己的权利,促使媒体进行准确报道,并对法院审理进行监督。
如何用بويل造句,用بويل造句,用بويل造句和بويل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
