بوير造句
造句与例句
手机版
- موقع من قبل الجنرال بوير رئيس المقاطعه الوسطي
马德里省指挥官波耶上校 - السيد إيفو دي بوير (هولندا)
Yvo de Boer 先生 (荷兰) - السيدة مرغاريتا دي بوير
Margaretha de Boer女士 - السيدة مارجريتا دي بوير
Margaretha de Boer夫人 - صباح الخير يا عميد بوير .
这[边辺]请 - ... لكن الخبر السئ ان الضابط ( بوير ) لم يرسل سيارتكما للحجز فقط
坏消息是波尔将它拿去拍卖 - درجة ماجستير في العلوم السياسية، جامعة بنسلفانيا (1964)، منحة جون بوير الدراسية
1964年:宾夕法尼亚大学政治学硕士学位,John Boyer奖学金 - السيد شين بوير السيدة سارة شورد السيد جوشوا فاتال
Shane Bauer先生Sarah Shourd女士和Joshua Fattal先生 - فبالنسبة للعﻻقات اﻻجتماعية، تشير هذه المجموعة إلى حد كبير إلى ضغط الوقت بالنسبة لممرضى المقاطعة أو مقدمي المساعدة المنزلية.)١٣١)١٣١( دي بوير وهيسينغ-واغنير، وآخرون )١٩٩٤(.
这一群体与社会的接触主要靠一些时间紧缺的社区护士或提供家庭帮助者。 131 - مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٢٠ وبنوده الفرعية، يرأسها معالي السيد يورغن بوير )الدانمرك( )يتبع( اللجــــان
由耶尔根·博伊尔先生阁下(丹麦)主持就项目20及其分项下的提案草案举行非正式 协商 - وأدلى الرئيس المشارك، سعادة السيد يورغن بوير (الدانمرك)، ببيان ختامي، وأعلن اختتام أعمال الدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية.
共同主席Jorgen Bojer先生阁下(丹麦)作了结束性发言,并宣布筹备委员会第一届实质性会议闭幕。 - 55- وبناءً على اقتراح من الرئيسة، وافق مؤتمر الأطراف على أن ينظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية ييسِّرها السيد ستيفن دي بوير (كندا).
根据主席的提议,缔约方会议同意在由Stephen de Boer先生(加拿大)主持的非正式磋商中审议该项目。 - وسيجري سعادة السيد يوخين بوير )الدانمرك( عقـب جلســة اﻹحاطـة اﻹعﻻمية مباشرة مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات في إطار البند ٢٠ وبنوده الفرعية.
情况介绍会结束后,将立即在耶尔根·博伊尔先生阁下(丹麦)的主持下就项目20及其各分项下的提案草案举行非正式协商。 - وسيجري سعادة السيد يوخين بوير )الدانمرك( عقب جلسة اﻹحاطة اﻹعﻻمية مباشرة مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات في إطار البند ٢٠ وبنوده الفرعية. اللجــان
情况介绍会结束后,立即在耶尔根·博伊尔先生阁下(丹麦)的主持下就项目20及其各分项下的提案草案举行非正式协商。 - 979- وفي الجلسة نفسها، أدلى مدير الجلسة وأعضاء فريق النقاش، رضا بوعبيد وفيكتور بوير وإتا روزاليس وشيرين سعيد، ببيانات وأجابوا على الأسئلة المطروحة.
也在同次会议上,主持人和小组成员Ridha Bouabid、Victore Bwire、Etta Rosales和Shireen Said发了言并回答了问题。 - إثر المقدمة التي أدلى بها المدير التنفيذي لليونيسيف، قدّمت نائبة الأمين العام للمجلس الأوروبي، السيدة مود دي بوير بوكييشيو، عرضا أشارت فيه إلى أن المنظمتين تكمّلان إحداهما الأخرى على مستوى تعزيز حقوق الأطفال المعرضين للخطر وحمايتهم.
儿基会副执行主任进行介绍之后,欧洲委员会副秘书长莫德·布尔-布基契奥女士作了陈述,她指出两个组织在促进和保护弱势儿童权利方面如何互补。 - 80- وفيما يتعلق بالمقترح المقدم من قبرص والاتحاد الأوروبي بشأن تعديل المرفق الأول للاتفاقية، وافق مؤتمر الأطراف على مقترح الرئيسة بأن يجري السيد ستيفن دي بوير (كندا) مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة.
关于塞浦路斯和欧洲联盟提出的修正《公约》附件一的提案,缔约方会议同意主席关于请Stephen De Boer先生(加拿大)就这一问题举行非正式磋商的提议。 - روبليس، مفوض حقوق الإنسان لمجلس أوروبا؛ ومود دي بوير - بوكيشيو، نائب الأمين العام لمجلس أوروبا؛ ولجنة نواب الوزراء والمديريات العامة لمجلس أوروبا.
2004年11月24日,独立专家与欧洲人权委员会专员阿尔巴罗·吉尔-罗布莱斯、欧洲委员会副秘书长莫德·德博尔-布吉乔、欧洲委员会副部长委员会及各总局就暴力侵害儿童问题进行了协商。
如何用بوير造句,用بوير造句,用بوير造句和بوير的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
