查电话号码
登录 注册

بوغو造句

造句与例句手机版
  • بوغو (الحدود مع مالي)
    Pogo(与马里接壤)
  • بوغو (الحدود مع مالي) — 25 000
    Pogo Pogo (与马里接壤)
  • وكالة بوغو المعنية بتخفيف حدة الفقر وتحقيق التنمية
    普谷减贫和发展机构(PPADA)
  • بوغو الأونورابل مارك كيماكيزا
    波戈大主教
  • وتفيد التقارير بأنه نقل مؤخراً إلى ثاني سجن في تبت أي سجن بوغو ترامو.
    据报他在最近被转移到Powo Tramo的西藏第二监狱。
  • ولكن مسؤولي المكتب الإيفواري لشركات الشحن لا يتحققون من محتويات الشحنات قبل خروجها من بوغو أو وانغولودوغو.
    然而,托运人办公室的官员并不在货物离开波戈或旺戈洛杜古时核实货物的内容。
  • وأفادت بعض المصادر أن أسلحة إضافية وذخيرة قد دخلت من أراضي مالي (عن طريق بوغو إلى كوت ديفوار).
    有些提供消息的人士还报告说,另外还有武器和弹药从马里境内通过波戈路线进入科特迪瓦。
  • لكن مسؤولي المكتب الإيفواري لشركات الشحن لا يتحققون من محتويات الشحنات قبل خروجها من بوغو أو ووانغولودوغو.
    但科托运人办公室的官员不在货物离开Pogo 或Ouangolodougou之前核实货物清单。
  • ويؤكد المسؤولون في المكتب الإيفواري لشركات الشحن أن عدداً من الشاحنات لا تصل إلى بوغو ولا إلى وانغولودوغو وإنما تبقى في شمال كوت ديفوار.
    科特迪瓦托运人办公室的官员认为,一些卡车并没有到达波戈或旺戈洛杜古,而是留在科特迪瓦北部。
  • ويؤكد المسؤولون في المكتب الإيفواري للشاحنين أن عدداً من الشاحنات لا تصل إلى بوغو ولا إلى ووانغولودوغو وإنما تبقى في شمال كوت ديفوار.
    科托运人办公室的官员认为,一些卡车既没有抵达Pogo,也没有抵达Ouangolodougou,而是留在科特迪瓦北部。
  • ولدى المكتب الإيفواري لشركات الشحن مكتبان عند نقطتي العبور الحدوديتين في بوغو (مالي) ووانغولودوغو (بوركينا فاسو)، حيث يسجَّل الخروج المادي للمركبات وبضائعها من الإقليم الإيفواري، وتُرسل هذه المعلومات عن طريق البريد الإلكتروني إلى أبيدجان.
    科特迪瓦托运人办公室在波戈(马里)和旺戈洛杜古(布基纳法索)过境点设有办事处,负责记录车辆及其货物实际离开科特迪瓦领土的情况,并将该资料通过电子邮件寄给阿比让。
  • وكان من الواضح أن هناك بعض المعلومات قد توفرت في بوغو حيث أكد كبير المسؤولين أنه نظرا لصغر حجم قطع الماس، فلا سبيل هنالك حتى لإمكانية توقيف المركبات أو الأفراد المشتبه فيهم وتفتيشهم نظرا لما يتطلبه ذلك من قوى عاملة.
    Pogo(马里)的海关高级官员显然了解一些情况,这名高级官员证实,由于钻石本身体积小,受所需人力的限制,即使对某些车辆或个人产生怀疑,也没法将他们拦截进行搜查。
  • فعلى سبيل المثال، ووفقا للتقارير الواردة من سلطات النقل العاملة في بوغو (على الحدود مع مالي) ولاليرابا (على الحدود مع بوركينا فاسو)، فقد انخفض حجم تجارة النقل البري الدولية خلال الأشهر الأولى من عام 2011 بنسبة 80 في المائة، في بعض الحالات، من حجم التجارة العادية.
    例如,根据波戈(位于马里边境)和拉莱拉巴(位于布基纳法索边境)运输当局的报告,2011年头几个月的国际陆路贸易量下降,在某些情况减少了正常贸易量的80%。
  • ولدى المكتب الإيفواري لشركات الشحن مكتبان عند نقطتي العبور الحدوديتين في بوغو (مالي) ووانغولودوغو (بوركينا فاسو)، حيث يسجَّل الخروج المادي للمركبات وبضائعها من الإقليم الإيفواري، وتُرسل هذه المعلومات عن طريق البريد الإلكتروني إلى أبيدجان.
    科托运人办公室在Pogo (马里)和Ouangolodougou(布基纳法索)过境点设有办事处,该办公室在这些过境点记录实际离开科特迪瓦领土的车辆及其货物,并将这一资料电邮到阿比让。
  • كما أشادوا بالتقدم المحرز في إعادة بسط سلطة الدولة، بما في ذلك نشر موظفي الجمارك في بوغو وأوانغولودوغو وفيركيسيدوغو وكوروغو وبواكي ومان، وحثوا الأطراف الإيفوارية على إتمام المهام المنصوص عليها في الاتفاق التكميلي الرابع لاتفاق واغادوغو السياسي.
    他们还赞扬在恢复国家权力方面取得的进展,包括向波戈、旺戈洛杜古、费雷塞杜古、科霍戈、布瓦凯和马恩等地部署海关人员,并敦促科特迪瓦各方完成《瓦加杜古政治协议》第四项补充协议设想的任务。
  • وقد أثبت نظر اللجنة في محطة دجان بوغو المقترحة التابعة لجمهورية كوريا، بوضوح كيف يمكن أن تحد الطاقة المستدامة، والإدارة الجيدة للنفايات والتصميم المبتكر، من الأثر البشري على أنتاركتيكا الذي تخلفه محطات علمية تتناول بعض أهم قضايا التغير على الصعيد العالمي().
    委员会对拟议中的大韩民国张保皋南极考察站的审议清楚地表明,通过利用可持续能源、妥善处理废物和有想象力的设计可减少探讨一些最重要的全球变化问题的科学考察站人为活动对南极的影响。
  • وبناء على ذلك، فإن المعلومات الواردة في بلاغ وزارة الدفاع الرواندية، والتي تفيد بأن القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية قد أطلقت عمدا صاروخا من عيار 107 ملم في بلدة بوغو بمقاطعة روبافو هي معلومات لا أساس لها من الصحة.
    卢旺达国防部长报告说,刚果(金)武装部队向鲁巴乌县Bugu村蓄意发射了一枚107毫米火箭弹,但和其他许多广为传播的有意误导公共舆论的指控一样,这份声明中包含的资料是没有事实依据的。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بوغو造句,用بوغو造句,用بوغو造句和بوغو的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。