查电话号码
登录 注册

بوزيد造句

造句与例句手机版
  • قائمة بأسماء الأشخاص الذين رشحتهم الدول الأطراف لزهاري بوزيد
    缔约国提名的候选人名单
  • وألقوا القبض على بوزيد مزين على مرأى ومسمع من أسرته وجيرانه.
    他们当着Bouzid Mezine家人和邻居的面将其逮捕。
  • رأي مخالف أبداه عضوا اللجنة السيد كريستر ثيلين والسيد الأزهري بوزيد
    委员会成员克里斯特·特林先生和莱兹赫里·布齐德先生的不同意见
  • 8-6 وتحيط اللجنة علماً أيضاً بما عانه صاحب البلاغ من قلق وضيق جراء اختفاء بوزيد مزين.
    6 委员会注意到Bouzid Mezine失踪对提交人造成的焦虑和痛苦。
  • 3-4 وقد قُبض على بوزيد مزين على أيدي عسكريين دون أمر قضائي ودون إبلاغه بأسباب القبض عليه.
    4 Bouzid Mezine被军人逮捕时,既未对其出示逮捕证,也未告知其被捕的原因。
  • وهكذا يعتبر صاحب البلاغ أن الدولة الطرف انتهكت حقوقه وحقوق بوزيد مزين المكفولة بموجب الفقرة 3 من المادة 2.
    因此,提交人称,对Bouzid Mezine及本人而言,缔约国违反了第二条第3款。
  • وهكذا يعتبر صاحب البلاغ أن الدولة الطرف انتهكت حقوقه وحقوق بوزيد مزين المكفولة بموجب الفقرة 3 من المادة 2.
    因此,提交人称,对Bouzid Mezine及本人而言,缔约国违反了第二条第3款的规定。
  • وتشكل الولايتان الأكثر اتساما بالطابع القروي وهما القصرين وسيدي بوزيد مثالا واضحا عن التنمية التي يشهدها الوسط الريفي في مجال التحاق الفتيات الصغيرات بالمدارس.
    在农村人口比例较高的卡塞林省和西迪布宰德省,乡村女孩入学率的增长表现十分明显。
  • وقد مُنع بوزيد مزين، بوقوعه ضحية اختفاء قسري، من ممارسة حقه في الطعن في مشروعية احتجازه.
    身为强迫失踪的受害人,Bouzid Mezine本人无法行使其上诉权利以对其被拘留的合法性提出质疑。
  • وقد مُنع بوزيد مزين، بوقوعه ضحية اختفاء قسري، من ممارسة حقه في الطعن في مشروعية احتجازه.
    身为强迫失踪的受害者,Bouzid Mezine本人无法行使其上诉权利以对其被拘留的合法性提出质疑。
  • وتلاحظ اللجنة أن حادث اختفاء بوزيد مزين أُبلغ إلى الفريق العامل التابع للأمم المتحدة المعني بحالات الاختفاء القسري في عام 1998.
    委员会注意到,1998年向强迫或非自愿失踪问题工作组报告了Bouzid Mezine失踪案。
  • ونظراً لعدم تقديم الدولة الطرف توضيحات كافية بهذا الخصوص، تخلص اللجنة إلى أن المادة 9 من العهد قد انتهكت في حق بوزيد مزين().
    鉴于缔约国未给出令人满意的解释,委员会认为对Bouzid Mezine构成违反第九条的情况。
  • ونظراً لعدم تقديم الدولة الطرف توضيحات كافية بهذا الخصوص، تخلص اللجنة إلى أن المادة 9 من العهد قد انتهكت في حق بوزيد مزين().
    鉴于缔约国未给出令人满意的解释,委员会认为对Bouzid Mezine构成违反第九条的规定。
  • وفي الحالة قيد النظر، تلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف لم تقدم أية معلومات تفيد بأنها احترمت التزامها المتمثل في حماية حياة بوزيد مزين.
    就本案而言,委员会注意到,缔约国没有证据表明它已履行保护Bouzid Mezine生命的义务。
  • وكان اقتراح بوزيد أن حقوق العهد الأخرى تلك ترد على نحو أصيل أيضا في قيم المادة 19، ولكن المادة 24 لا تعكس ذلك.
    Bouzid先生的说法是,其他公约权利本身也包括第19条的价值观,但第24条没有反映出这一点。
  • ويتم تدريب حوالي 100 طالبة سنويا في الثانوية الفلاحية للفتيات في سكرة الذي تتخرج منه المساعدات التقنيات وكذا في مركزي تيبار وسيدي بوزيد اللذين يكونان عاملات مؤهلات.
    苏克拉农业女子中学每年培养上百名助理技术员,提巴尔和西迪布宰德的培训中心培养女技术工人。
  • 3-9 وأفراد أسرة بوزيد مزين ليسوا متيقنين على سبيل الجزم بأنه توفي، ولا يزال يحدوهم الأمل في أن يكون على قيد الحياة في مكان سري ما.
    9 Bouzid Mezine的家属不能肯定他是否仍然在世,依然希望他可能被单独监禁在某个地方。
  • 3-2 وبعد مرور خمس عشرة سنة على اختفاء الضحية في أحد مراكز الاحتجاز()، أصبح احتمال العثور على بوزيد مزين حياً ضئيلاً جداً.
    2 鉴于Bouzid Mezine在一个秘密拘留中心失踪后的时间已经超过15年, 寻找其生还的希望极为渺茫。
  • ويعتبر صاحب البلاغ أن اختفاء بوزيد مزين يشكّل محنة عصيبة وأليمة شلّت حياته، وهو ما يعدّ انتهاكاً للمادة 7 من العهد.
    此外,对提交人而言,Bouzid Mezine的失踪导致束手无策、痛苦和煎熬的折磨,违反了《公约》第七条。
  • كما أنه تعذّر على بوزيد مزين، بوقوعه ضحية اختفاء قسري، أن يطعن في مشروعية احتجازه ولا أن يطلب إلى القضاء الإفراج عنه.
    作为强迫失踪的受害人,Bouzid Mezine本人无法对其拘留的合法性提出上诉,或向法官申请将其释放。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بوزيد造句,用بوزيد造句,用بوزيد造句和بوزيد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。