查电话号码
登录 注册

بلدان جنوب المحيط الهادئ造句

"بلدان جنوب المحيط الهادئ"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • اقتراح مقدم من مجموعة بلدان جنوب المحيط الهادئ
    南太平洋国家集团提出的提案
  • تهتم مجموعة بلدان جنوب المحيط الهادئ اهتماما شديدا باستمرار بقاء المحيطات.
    南太平洋国家集团各成员强烈关注海洋的永久生存问题。
  • وفي منطقة أستراليا، تشعر بلدان جنوب المحيط الهادئ بالقلق من النقل البحري للمواد المشعة عبر هذه المنطقة.
    在澳大利亚地区,南太平洋各国对海上运输放射性材料通过其所在地区十分关注。
  • ولأول مرة، تتعاون الآن بلدان جنوب المحيط الهادئ على وضع سياسة شاملة للمحيطات سيكون لها تأثير كبير على مستقبل المنطقة.
    南太平洋国家第一次在合作起草一项全面的海洋政策,该政策将对本区域的未来产生很大影响。
  • وتعتقد مجموعة بلدان جنوب المحيط الهادئ أن هناك حاجة إلى اتخاذ خطوات لتحسين قدرة الجمعية العامة على القيام بدور القيادة وتنسيق إدارة المحيطات في العالم.
    南太平洋国家集团各成员认为,必须采取步骤提高大会在管理世界海洋方面的领导和协调能力。
  • وترى مجموعة بلدان جنوب المحيط الهادئ أن هناك حاجة إلى إنشاء منتدى ليقوم باستعراض منتظم ومتعمق لشؤون المحيطات على المستوى الحكومي الدولي.
    南太平洋国家集团各成员认为必须设立一个论坛,以便能够在政府间一级定期深入地全面审查海洋事务。
  • وترى مجموعة بلدان جنوب المحيط الهادئ أن اللجنة تتحمل مسؤولية معالجة مسألة التعاون والتنسيق الدوليين، وتقديم توصيات بشأن الخطوات الملموسة التي يجب اتخاذها في هذا المجال.
    南太平洋国家集团各成员认为委员会有责任处理国际合作和协调的问题,并就应在这一领域采取哪些具体步骤的问题提出建议。
  • وقد أصبحت جميع بلدان جنوب المحيط الهادئ المستقلة مشمولة بالمعاهدة، كما صدقت أربع دول من الدول الحائزة للأسلحة النووية (بريطانيا وروسيا والصين وفرنسا) على بروتوكولات تعطي ضمانات أمنية للمنطقة.
    南太平洋所有独立国家均已参加此项条约,四个核武器国家(英国、中国、法国和俄国)已批准向本区域提供安全保证的议定书。
  • وقد أصبحت جميع بلدان جنوب المحيط الهادئ المستقلة مشمولة بالمعاهدة، كما صدقت أربع دول من الدول الحائزة للأسلحة النووية (بريطانيا وروسيا والصين وفرنسا) على بروتوكولات تعطي ضمانات أمنية للمنطقة.
    该条约的适用范围现已涵盖南太平洋所有独立国家,四个核武器国家(英国、中国、法国和俄罗斯)已批准了为本地区提供安全保证的各议定书。
  • وقد أصبحت جميع بلدان جنوب المحيط الهادئ المستقلة مشمولة بالمعاهدة، كما صدقت أربع دول من الدول الحائزة للأسلحة النووية (المملكة المتحدة والاتحاد الروسي والصين وفرنسا) على بروتوكولات تعطي ضمانات أمنية للمنطقة.
    南太平洋所有独立国家均已参加此项条约,四个核武器国家(联合王国、中国、法国和俄罗斯联邦)已批准向本区域提供安全保证的议定书。
  • إن برنامج الدراسات البحرية لجامعة جنوب المحيط الهادئ يعالج احتياجات تنمية الموارد البشرية، إذ يدرب ٠٠٠ ١٠ شخص سنويا؛ وفي إطار وكالة مصائد اﻷسماك لمحفل جنوب المحيط الهادئ، تقوم بلدان جنوب المحيط الهادئ بإدارة مواردها من سمك التونة.
    南太平洋大学海洋研究方案针对人力资源开发需求,每年培训10 000人;南太平洋各国通过论坛渔业局管理其金枪鱼资源。
  • وقد أصبحت جميع بلدان جنوب المحيط الهادئ المستقلة حاليا مشمولة بالمعاهدة، كما صدقت أربع دول من الدول الحائزة للأسلحة النووية (بريطانيا وروسيا والصين وفرنسا) على بروتوكولات تعطي ضمانات أمنية للمنطقة.
    目前该条约的适用范围涵盖南太平洋所有独立国家,四个核武器国家(英国、中国、法国和俄罗斯)已批准了议定书,对该区域的安全作出保证。
  • فهي تختلف تبعاً لما إذا كان من بلدان الكومنولث (الجزء 3)، أو من بلدان جنوب المحيط الهادئ (الجزء 4)، أو كان بينه وبين فانواتو معاهدة لتسليم المطلوبين (الجزء 5) أو كان من بلدان المجاملة القضائية (الجزء 6).
    如果请求国是一个英联邦国家(第3部分)、南太平洋国家(第4部分)、条约国(第5部分)或礼让国家(第6部分),这些要求也不同。
  • وعلى الصعيد الإقليمي، ثمة علاقات قائمة من خلال رؤساء شرطة بلدان جنوب المحيط الهادئ فيما يتعلق بالمسائل الجنائية؛ ومنظمة الجمارك في أوقيانوسيا في مجال المسائل المتعلقة بالجمارك ومع مديري شؤون الهجرة في منطقة المحيط الهادئ فيما يتعلق بمسائل الهجرة.
    在区域一级,就刑事犯罪问题与通过南太平洋警察局长建立了联系;并就海关事项与大洋洲海关组织以及就移民事项与太平洋各国移民局长建立了联系。
  • وأعرب عن أمله في أن تنظر اللجنة باهتمام في تلك التغييرات، ﻻ سيما من خﻻل النهج المشترك الذي تبغيه بلدان جنوب المحيط الهادئ للحصول على بعض الفوائد الطبية والعلمية وغيرها من الفوائد اﻻجتماعية واﻻقتصادية، من أجل تخفيف معاناة سكان البلدان المتضررة.
    他希望委员会严肃审议这些改动,特别是对南太平洋国家的共同方针的改动,以期带来某些医疗、科学和其他社会-经济利益,减轻受害国家人民的苦难。
  • ونتيجة للجهود المشتركة، وضعت المنظمة البحرية الدولية ثلاثة مشاريع إقليمية مشتركة مع بلدان جنوب المحيط الهادئ تتصل بالسلامة البحرية وثلاثة مشاريع إقليمية مع برنامج البيئة الإقليمي لجنوب المحيط الهادئ لمنع ومراقبة التلوث البحري الصادر عن البواخر.
    结果由于共同努力,海事组织同太平洋共同体秘书处制订了关于海上安全的三个联合区域项目,并同南太平洋区域环境方案制订了关于防止和控制船只造成的海洋污染的三个区域项目。
  • إن البلدان الجزرية، إذ واجهت نموا متجددا في هذا النقل في عام ١٩٩٩، أعربت عن قلقها في بيانات شتى وقعتها حكومات منطقة البحر الكاريبي وأصدرها مؤتمر القمة للبلدان الجزرية اﻷعضاء في محفل بلدان جنوب المحيط الهادئ الذي عقد مؤخرا.
    在面临这种运输在1999年重新增长的情况下,岛屿国家已在加勒比区域各国政府签署的各种声明中,以及在南太平洋论坛最近的太平洋岛屿首脑会议发表的各种声明中,表示了它们的关切。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بلدان جنوب المحيط الهادئ造句,用بلدان جنوب المحيط الهادئ造句,用بلدان جنوب المحيط الهادئ造句和بلدان جنوب المحيط الهادئ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。