查电话号码
登录 注册

بلا مبالاة造句

造句与例句手机版
  • جيد لقد تلقيتما الخبر بلا مبالاة
    你们都对这事很不在意嘛
  • و لكنهم أخبروها بلا مبالاة
    但他们他妈的告诉她了!
  • وأشعر بلا مبالاة حول كل شيء
    我对一切都很冷漠
  • هذه الوجوه كانت تنظر لي ... بلا مبالاة
    他们无足轻重的看着我 并且软弱无能
  • بلا مبالاة لمن قد يتم تجريمه
    不管涉及到谁
  • نقضي وقتنا على هواتفنا ونعيش حياتنا بلا مبالاة
    我们都依赖着手机 过着简单而单纯的生活
  • ثانيا، تبين أن التوقعات بلا مبالاة الجمهور كانت خاطئة.
    其次,对公众漠不关心的预测证明是无效的。
  • إن المجتمع الدولي لم ينظر بلا مبالاة إلى الأخطار التي تتهدد بيئة المحيطات.
    国际社会没有对大洋环境遇到的威胁漠不关心。
  • ويتعين علينا ألا نؤجلها أو نرفضها بلا مبالاة أو بأنانية عمياء.
    我们绝不能无可奈何或盲目自私地拖延它们或对其不屑一顾。
  • والمجتمع الدولي، إدراكا منه لخطورة الوضع، لم يظل بلا مبالاة إزاء هذه المأساة.
    国际社会意识到局势的严重性,面对这一悲剧没有保持沉默。
  • كما أجرت بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال تحقيقات بشأن حادثين منفصلين أطلقت قواتها خلالهما النار بلا مبالاة على المارة.
    非索特派团并调查了两次事件,这些事件是,部队显然若无其事地对过路人开火。
  • وفي نفس الوقت لا يمكننا ان نقف متفرجين بلا مبالاة حتى وقت وضع معاهدات قانونية دولية متعددة الأطراف جديدة لمنع تسليح الفضاء الخارجي.
    与此同时,我们不能坐等防止外层空间武器化的新国际多边法律条约的拟订。
  • وهو أيضا تذكرة بلا مبالاة المجلس إزاء انقلاب عسكري، نظمه عضوان دائمان فيه أدى إلى استعادة الديكتاتورية.
    它还提醒人们,安理会曾在两个常任理事国为恢复独裁政权所组织的军事政变面前无动于衷。
  • وإذا جرى تجاهل هذا الانقسام أو التعامل معه بلا مبالاة فقد يصبح عقبة وتهديدا لسلام العالم واستقراره.
    如果无视这种差距,或者对其漠不关心,那么它可能会成为世界和平与稳定的一个障碍和威胁。
  • إننا نعلم أنه لا يسعنا أن ننظر بلا مبالاة إلى هذه الإمكانيات والتهديدات أو أن نقف مكتوفي الأيدي إزاءها؛ وليس بوسعنا أن نهيئ أنفسنا لقبول ذلك.
    我们知道,我们无法对这些机会和威胁漠视不顾或麻木不仁,我们也不准备这样做。
  • أعني أنه طريق كثير لنستعرض به التمييز العنصري والاتهامات بلا مبالاة
    我是说 这跟我们看待 种族歧视和麦卡锡主义差不多 麦卡锡主义是1950—1954年间美国国内反共,反民主逆流的典型代表
  • ومن دواعي الجزع أيضا أن المسؤولين الإسرائيليين يواصلون بلا مبالاة تأجيج هذه التوترات بتشجيع المتطرفين على التمادي في استفزازاتهم التي تهدد بإشعال فتيل النزاع الديني، مع ما ينطوي عليه من عواقب وخيمة وبعيدة الأثر على المنطقة وخارجها.
    而且令人震惊的是,以色列官员继续悍然为这种紧张气氛火上浇油,鼓励极端分子持续实施此种挑衅行为。
  • وربما يتيح لنا بزوغ فجر الألفية الجديدة أن نواجه هذا التحدي بروح من التفاؤل، لكي نعلن عن تغيير ملحوظ لميراث نصف قرن ولكثير من الاقتراحات التي قوبلت بلا مبالاة في غالب الأحيان.
    新千年期的到来或许将使我们能够乐观地面对这一挑战,或许象征着与半个世纪的遗产的告别,与经常受到冷落的许多建议的告别。
  • وفيما يتعلق بالنساء السجينات، أصدرت المحكمة العليا في عام 1994 قراراً يقضي بأن انتهاك التعديل الثامن يحدث في حالة موظف سجن يتعمد بلا مبالاة تعريض سجينة إلى خطر حقيقي من الاعتداء الجنسي(21).
    关于女囚,最高法院1994年的裁决认为,管教员使囚犯处于受到性攻击的极大风险之下而又故意置之不理,即构成违反第八条修正案的行为。
  • حدد الكثير من المؤتمرات التي عُقدت في شتى المحافل السياسية والاقتصادية والاجتماعية عددا من الاستراتيجيات الرامية إلى تقليص الفجوة الفاصلة بيننا جميعا، لكن هذه الاستراتيجيات ما فتئت تقابل بلا مبالاة تامة بفعل الذين يعارضون تنفيذها.
    在各个政治、经济和社会论坛举行的许多会议确定了一些战略,以缩小把我们大家隔开的差距,但是理应执行它们的那些人,对这些战略始终是采取完全无动于衷的态度。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بلا مبالاة造句,用بلا مبالاة造句,用بلا مبالاة造句和بلا مبالاة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。