查电话号码
登录 注册

بطاقات الهوية الوطنية造句

造句与例句手机版
  • وضع وتوزيع بطاقات الهوية الوطنية الجديدة وبطاقات الناخبين استنادا إلى سجل الناخبين
    根据选民名单制作和分发新的国民身份证和选民证
  • وسيوفر هذا السجل قاعدة بيانات موحدة لإصدار بطاقات الهوية الوطنية الجديدة وبطاقة الناخب.
    最后选民名单将是发放新国民身份证和选民证的共同数据库。
  • ونفذت المؤسسة الدولية للنظم الانتخابية حملة هامة لتوزيع بطاقات الهوية الوطنية على الباتوا.
    选举基金会在巴特瓦进行了一项分发国民身份证的重要运动。
  • وبالفعل فإن معظم سكان المخيمات باتوا مدرجين في عملية تسجيل حاملي بطاقات الهوية الوطنية والناخبين.
    现在,大部分营地居民已被纳入国民身份证和选民列名进程。
  • وتقوم الهيئة الوطنية لتسجيل الأجانب بإصدار بطاقات الهوية الوطنية الحاسوبية لجميع المواطنين البالغين في باكستان.
    NADRA正在向巴基斯坦所有成年公民签发计算机化的国民身份证。
  • وأوصت بإطلاق برنامج إرشادي لتوعية الباتوا بضرورة الحصول على بطاقات الهوية الوطنية وكيفية الحصول عليها(171).
    她建议启动一个推广方案,提高巴特瓦人对需要和获得国民身份证的认识。
  • تصدر بطاقات الهوية الوطنية عن وحدة بطاقات الهوية الوطنية التابعة لشعبة الحالة المدنية (مكتب رئيس الوزراء).
    国民身份证是由国民身份证股发行,该股属于国民身份司(总理办公室)的权限范围。
  • تصدر بطاقات الهوية الوطنية عن وحدة بطاقات الهوية الوطنية التابعة لشعبة الحالة المدنية (مكتب رئيس الوزراء).
    国民身份证是由国民身份证股发行,该股属于国民身份司(总理办公室)的权限范围。
  • 91- وأنشأت وحدة بطاقات الهوية الوطنية التابعة لشعبة الأحوال المدنية وحدة في الطابق الأرضي لتسهيل وصول الأشخاص ذوي الإعاقة.
    公民身份司国民身份证处已在底楼设立一个办公室,以便利残疾人无障碍进入。
  • وهذا يمثل نسبة قدرها 38.91 في المائة من إجمالي العدد الذي أصدر من بطاقات الهوية الوطنية المجهزة إلكترونياً.
    这说明,在全部计算机化的国民身份证中,已发放的国民身份证仅占38.91%。
  • وبموازاة ذلك، واصلت الوزارة الجهود المبذولة لمنع تزوير بطاقات الهوية الوطنية من خلال تطوير نظام بطاقات تحديد الهوية بالقياس الإحيائي.
    作为并行措施,内政部通过建立生物鉴别身份证系统,努力防止伪造国民身份证。
  • ويعمل البرنامج الإنمائي بالاشتراك مع لجنة الانتخابات لضمان حصول النساء على بطاقات الهوية الوطنية لكي يتمكنّ من التصويت.
    开发署正在与选举委员会合作,确保妇女获得计算机化的国民身份证,以使其能够投票。
  • ولا تتضمن سجلات الحالة المدنية أو بطاقات الهوية الوطنية أو غيرها من الوثائق الرسمية أي بيانات مصنفة على أساس الأصل الإثني أو العرقي.
    在民法、国民身份证或其他官方文件中,没有显示按族裔或种族等分列的数据。
  • وأوصت البرازيل بكفالة التعجيل بإصدار بطاقات الهوية الوطنية للاجئين المعترف بهم من جانب الشرطة الاتحادية لتيسير اندماجهم(١١٨).
    难民署建议巴西确保联邦警方尽快向获得承认的难民发放国民身份证,便利他们融入当地社会。
  • ونُقل أكثر من 80 طنا من المواد الانتخابية غير الحساسة ونُشرت، وجمعت بطاقات الهوية الوطنية لما عدده 047 2 لاجئا
    运输并部署了80多吨敏感和非敏感选举材料,收集了2 074名难民的国民身份证号码
  • وفي هذا الصدد سيكون الحصول على دعم مالي من المجتمع الدولي لمساعدة الحكومة في إصدار بطاقات الهوية الوطنية على وجه السرعة موضع تقدير.
    在这方面,国际社会如能提供财政支持,协助政府迅速制作国内身份证则不胜感谢。
  • وتحمل هذه الوثائق نفس أرقام الهوية والمعلومات التي كانت واردة في بطاقات الهوية الوطنية التي اعتبرها مجلس الهجرة واللاجئين فيما مضى مزوّرة.
    这些证件载有与移民和难民委员会此前鉴定为假证的国家身份证上相同的号码和信息。
  • وقد قامت المفوضية الكاميرونية للانتخابات باستكمال السجل الانتخابي، وتقرر منح حوافز مختلفة، مثل بطاقات الهوية الوطنية المجانية، لتشجيع المشاركة الواسعة في الانتخابات.
    喀麦隆选举局已更新了选民登记,并实施免费发放国民身份证等激励措施,鼓励大量选民参加选举。
  • 155-99 تعزيز قدرات " وكالة الأحداث الحيوية وتسجيل بطاقات الهوية الوطنية " من أجل ضمان حق الجميع في أن يُدرَجوا في سجلّ للمواليد والوفيات (السودان)؛
    99 提高人口事宜和国民身份证登记局的能力,以确保所有人的出生和死亡登记权利(苏丹);
  • 158- ولهذه الغاية، عملت وزارة الهجرة وتسجيل الأشخاص على تحقيق لامركزية خدماتها حتى أنها أنشأت وحدات متنقلة تشجع إصدار بطاقات الهوية الوطنية وشهادات الميلاد.
    为此,移民和人员登记部已将它提供的服务下放,甚至建立了流动股,以加大力度发放国民身份证和出生证。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بطاقات الهوية الوطنية造句,用بطاقات الهوية الوطنية造句,用بطاقات الهوية الوطنية造句和بطاقات الهوية الوطنية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。