查电话号码
登录 注册

بشكل موجز造句

造句与例句手机版
  • وقد دعا المتحدثين إلى طرح آرائهم بشكل موجز ومباشر.
    他请代表们发言简明扼要。
  • وأود أن أتطرق بشكل موجز لذلك المفهوم.
    请允许我略微细谈一下这一概念。
  • والتقرير مقدم بشكل موجز تقيداً بالحد الأقصى لعدد الكلمات.
    因受字数限制,报告采用提要的方式。
  • وقد درسنا التقرير ونثني على عرضه بشكل موجز ومفيد.
    我们研究了该报告,赞扬其简明和翔实的模式。
  • وأود أن أُطلع هذه الهيئة بشكل موجز على التطورات التي حصلت في بلدي.
    请允许我向本机构简单介绍我国的发展情况。
  • وترد في هذا التقرير تفاصيل تلك الاحتياجات، وهي مبينة بشكل موجز أدناه.
    本报告提出了这笔所需经费的详情,其摘要如下表。
  • وأود الآن أن أبرز بشكل موجز جوانب الأنشطة التي يضطلع بها مجلس حقوق الإنسان.
    现在请允许我着重谈一下人权理事会某些方面的活动。
  • وأود الآن التعليق بشكل موجز على البيان الذي أدلى به نائب وزير الشؤون الخارجية في كوبا.
    我现在谨就古巴外交部副部长的讲话做简短的评论。
  • ويتم إدخال " ميزان المراجعة " (الميزان الحسابي) يدويا بشكل موجز في صحيفة جدولية.
    试算表(账目余额)手工输入一个综合形式的空白表格中。
  • ويعرض هذا التقرير بشكل موجز جوهرَ المناقشات، والتوصيات المعتمدة في نهاية الاجتماع. Annex
    本报告摘要叙述讨论的实质内容以及会议结束时通过的建议。
  • وهناك عدد من القضايا التي تشغل بلادي وأود أن أتطرق إليها بشكل موجز وأكثر تحديدا.
    我国对于若干问题感到关切,对此我将简要加以具体说明。
  • ولن تُعاد هنا المناقشة والتحليل. وبدلاً من ذلك، يُشدد بشكل موجز على بعض النقاط المترابطة.
    这里不再重复这一讨论和分析,但扼要地强调了一些相互关联的问题。
  • وفي هذا السياق، تود اللجنة أن تسلط الأضواء بشكل موجز على ثلاثٍ من سمات الإطار المعياري لحقوق الإنسان الدولية.
    在这方面,委员会要简要强调国际人权规范性框架的三个特点。
  • ثانيا، يحتوي التقرير، للمرة الأولى، على فرع تمهيدي، يشير بشكل موجز إلى عمل المجلس في غضون فترة محددة.
    第二,报告第一次载有介绍章节,简单概述了安理会一段时期的工作。
  • وينظر التقرير بشكل موجز في أكثر الطرق فعالية التي يمكن للمساءلة وتدابير الانتصاف أن تتصدى بها لتلك الانتهاكات.
    报告简要审议了问责制和补救措施如何能够最有效地处理这些侵权行为。
  • ترد الجوانب الأساسية للمعلومات الواردة في هذا التقرير بشكل موجز أدناه للتيسير على الأطراف في نظرهم لهذا التقرير.
    本报告所载信息的主要方面总结如下,以便各缔约方审议该报告。 问题 现状
  • ويتسم بالضعف هذان الفرعان من فروع ورقات استراتيجية الحد من الفقر، اللذان يعرضان بشكل موجز المؤشرات الخاصة بنوع الجنس لرصد التنفيذ.
    减贫战略文件中概述用以监测执行工作的针对性别指标的部分很薄弱。
  • تحاول البعثة عرض ميزانيتها القائمة على النتائج بشكل موجز ومع عدد قليل من قوائم النواتج المرتبطة بمؤشرات الإنجاز.
    特派团在成果预算编制中设法采取简明方式,很少列出与绩效指标挂钩的产出。
  • وأود أن انتقل بشكل موجز إلى العمل الذي يقوم به بلدي، من النواحي الفعلية، وفي الوقت الحاضر، بغية بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    请允许我简要谈一谈我国为实现千年发展目标正在开展的具体、切实的工作。
  • وتَنقل هذه المحاضر الموجزة ما يدور في الجلسات من مداولات بشكل موجز ومختصر، وليس القصد منها استنساخ النص الحرفي لما يُدلى به من كلمات.
    简要记录以简洁、简略的形式表达会议记录,无意以文本形式复制发言。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بشكل موجز造句,用بشكل موجز造句,用بشكل موجز造句和بشكل موجز的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。