بشكل مؤلم造句
造句与例句
手机版
- سأقتل صدقيكِ بشكل مؤلم
Nancy 我会让你的小子痛苦地死去 - تعلمت هذا الدرس بشكل مؤلم
是啊,血淋淋的教训 - كَانتْ جميلةَ بشكل مؤلم
她简直漂亮极了 - حسناً أبي لقد جعلتي أدرك ماهية حياتي بشكل مؤلم
对啊 爸爸 你一直都在说着让我痛苦的现实 - و ببطى و بشكل مؤلم ستخرج من جسمك
然[後后]从肛门排出去 这个过程既痛苦又漫长 - وهذا أثَّر بشكل مؤلم على أقل الفئات حماية، أطفال بلدنا.
这令人痛心地影响到最无助者、我国的儿童。 - هل تعرف ما هي نظريتي و حين أشرب أصبح صريحة بشكل مؤلم
你知道我怎么想吗? 人喝醉[後后],讲话就会很坦白 - والليلة اتّضح بشكل مؤلم أنّ (أوليفر كوين) ليس ذاك الشخص.
今晚 我们终於认识到 这个人不可能会是Oliver Queen - إن ضحايا الأعمال الإرهابية المرتكبة مؤخرا يذكروننا بشكل مؤلم بضرورة التقدم إلى الأمام بهذا الشأن.
最近的恐怖主义行动的受害者痛苦地提醒了我们采取行动。 - إن عدم اكتراث المجتمع الدولي لخروج الفلسطينيين على القانون كان ثمنه واضحاً بشكل مؤلم في الأيام القليلة الماضية.
近几天来,国际社会对巴勒斯坦无政府状态漠不关心造成的代价令人痛苦地显而易见。 - ومن الواضح بشكل مؤلم أن عدم المساءلة عن هذه التجاوزات لم يفض إلا إلى تعزيز إفلات إسرائيل من العقاب.
令人痛心且显而易见的是,由于这些违规行为没有被追究责任,以色列愈发肆无忌惮。 - ثم قاموا بتقييد يديه بشكل مؤلم واقتادوه إلى قسم الشرطة في شارع كوريوس ثم أفرج عنه فيما بعد.
然后他们把撰文人铐上手铐并且带到Correos街的警察局,后来撰文人在那里获释。 - 207- وبلّغ الوفد أيضاً بالعديد من الروايات المتعلقة باستخدام الأغلال بشكل مؤلم ومهين لأغراض معاقبة السجناء والسيطرة عليهم.
代表团还有几次听说为了惩罚和控制目的以羞辱性的、令人痛苦不堪的方式给犯人戴手铐。 - وذلك يمنع الفقراء والمحرومين، الذي يمثلون القلب الدامي الذي يخفق بشكل مؤلم في صميم كيان أفريقيا، من أن يستعيدوا قواهم.
这使得贫困和一无所有的人无法掌握自己的命运。 他们是非洲痛苦跳动的伤痕累累的心。 - وهذه حقيقة ذات صلة بشكل مؤلم في الوقت الذي يعصف بالعالم دفق مستمر من الزلازل والفيضانات وحروب في كثير من المناطق.
事实令人痛苦,但却息息相关,因为世界接连不断地发生地震和洪水,许多地区爆发了战争。 - وكما أثبتت أحداث السنوات القليلة الماضية بشكل مؤلم للغاية، أصبح الإرهاب وانتشار الأسلحة اثنين من أكبر التهديدات التي تواجه الأمن العالمي اليوم.
正如过去几年的事件清楚地表明的,恐怖主义和武器扩散成为对当今世界安全的两个最大的威胁。 - كما اضطرت إلى الانتظار لساعات طويلة بعد وصولها إلى المركز الطبي، وأُخضعت للكشف بشكل مؤلم على أعضائها المصابة دون مراعاة الآلام المبرحة الناجمة عن ذلك.
她还受到了阴道检查以确认她是否是处女,而不顾事实上她所遭受的袭击只需要进行肛门检查。 - وظل دائما مناسبة لنا كي نستعرض الحالة وأيضا كي ننشط الأفكار والمناقشات بشأن كيفية إسدال الستار على هذه الدراما المفجعة بشكل مؤلم التي يعاد تمثيلها في فلسطين.
这永远是一个我们审时度势、激励就如何制止巴勒斯坦目前惨痛局面问题进行思考和讨论的日子。 - ويتجاهل بشكل مؤلم إرادة المجتمع الدولي، الذي يريد أن يكون المجلس الجديد لحقوق الإنسان هيئة حقيقية تتمتع بالثقة الكاملة من أعضاء الأمم المتحدة.
它全然无视国际社会的意愿,即希望新成立的人权理事会成为一个真正的、得到联合国各会员国信任的组织。 - ومع ذلك ظل تحقيق المساواة بين الجنسين بطيئا بشكل مؤلم لأن بعض المسائل التي تتعلق بدور المرأة ومسؤولياتها تتحدى أكثر المواقف عمقا في النفس البشرية.
两性平等的实现进程异常缓慢,正是因为关于妇女作用和责任的问题对一些最冥顽不化的人类态度提出了挑战。
- 更多造句: 1 2
如何用بشكل مؤلم造句,用بشكل مؤلم造句,用بشكل مؤلم造句和بشكل مؤلم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
