查电话号码
登录 注册

بروتوكول إسطنبول造句

造句与例句手机版
  • وتشجع اللجنة كذلك على تطبيق بروتوكول إسطنبول في إجراءات اللجوء وعلى تدريب الفنيين المعنيين بهذا الدليل.
    委员会也鼓励在庇护审理程序中适用《伊斯坦布尔议定书》,以及培训有关人员使用这一手册。
  • وتشعر بالقلق لأنه لم يؤخذ بالمبادئ التوجيهية الواردة في بروتوكول إسطنبول بالكامل في التحقيقات في قضايا التعذيب أو سوء المعاملة (المادة 10).
    委员会也关注到《伊斯坦布尔议定书》中规定的准则未能充分融入酷刑或虐待案件的调查中(第10条)。
  • 8- وتحيط اللجنة علماً مع القلق بأن التقارير الطبية لا توضع في الاعتبار دائماً في سياق إجراءات اللجوء الهولندية، وبأن تطبيق بروتوكول إسطنبول لا يُشجّع.
    委员会关切地注意到,在荷兰庇护审理程序中没有例行考虑医疗诊断,没有鼓励适用《伊斯坦布尔议定书》。
  • ويقدم بروتوكول إسطنبول والمبادئ المتعلقة بمكافحة الإفلات من العقاب أمثلة لوضع المعايير التي تنطبق على إقامة لجان التحقيق وأهدافها وطرائق عملها ونتائجها.
    《伊斯坦布尔议定书》和《打击有罪不罚现象的一套原则》为适用于调查委员会的机构、目标、工作方法和结果的标准制定提供了样本。
  • ويتمتع الأطباء وعلماء النفس، الذين أعدوا المواد التدريبية لتكييف بروتوكول إسطنبول مع السياق الوطني في المكسيك، بمؤهلات الخبراء، ذلك أنهم شاركوا في صياغة البروتوكول نفسه.
    编写培训材料介绍如何使《伊斯坦布尔议定书》适应墨西哥国情的医师和心理学家具有专家资格,因为他们都曾参与过《议定书》的起草。
  • (ب) توفير تدريب منتظم على بروتوكول إسطنبول للأطباء الشرعيين والموظفين الطبيين وغيرهم من المسؤولين الذين يتعاونون مع المحتجزين وملتمسي اللجوء على التحقيق في قضايا التعذيب وتوثيقها؛
    向在调查和记录酷刑案件期间参与处理被拘留者和寻求庇护者的法医、医疗人员和其他官员提供关于《伊斯坦布尔议定书》的定期培训;
  • (ب) تضمن جعل بروتوكول إسطنبول جزءاً إلزامياً من التدريب المقدم إلى جميع المهنيين الطبيين المشاركين في توثيق ادعاءات التعذيب وسوء المعاملة والتحقيق فيها للسماح بجملة أمور منها التشخيص الصحيح لآثار التعذيب.
    确保《伊斯坦布尔议定书》成为参与记录和调查酷刑和虐待指称的所有医务专业人员培训的必要内容,以便适当诊断酷刑亦象。
  • (ب) توفير تدريب منتظم على بروتوكول إسطنبول للأطباء الشرعيين والموظفين الطبيين وغيرهم من المسؤولين الذين يتعاونون مع المحتجزين وملتمسي اللجوء على التحقيق في قضايا التعذيب وتوثيقها؛
    (b) 向在调查和记录酷刑案件期间参与处理被拘留者和寻求庇护者的法医、医疗人员和其他官员提供关于《伊斯坦布尔议定书》的定期培训;
  • 79- وبالنسبة للدول المهتمة بإنشاء لجنة للتحقيق، يقدم بروتوكول إسطنبول والمجموعة المستوفاة من المبادئ المتعلقة بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها من خلال اتخاذ إجراءات لمكافحة الإفلات من العقاب() الإرشادات الرئيسية لتطوير الممارسة الدولية وتطبيقها.
    对于对成立调查委员会感兴趣的国家,《伊斯坦布尔议定书》和通过禁止有罪不罚保护和促进人权最新一套原则为审议和执行国际做法提供了重要指南。
  • وأوصى بإدراج بروتوكول إسطنبول بشأن التقصي والتوثيق الفعالين بشأن أفعال التعذيب وغيرها من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة بوصفه إجراءً تلقائياً يُتبع في جميع حالات اللجوء التي يُبلغ فيها عن التعذيب(98).
    该组织建议所有曾报告发生酷刑的庇护案,都作为当然的常规程序纳入《有效调查和记录酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚的伊斯坦布尔议定书》。
  • (ج) توفير تدريب منتظم وإلزامي على الإجراءات المحددة في بروتوكول إسطنبول لفائدة الموظفين المعنيين باللجوء وخبراء الصحة المشاركين في إجراءات البت في طلبات اللجوء، بما في ذلك التدريب على كشف الآثار النفسية للتعذيب والنهوج المراعية لنوع الجنس.
    就《伊斯坦布尔议定书》所规定的程序,对参与庇护确定程序的庇护官员和健康专家进行定期和强制培训,包括识别酷刑心理痕迹和采用顾及性别特征的方法的培训。
  • (ج) توفير تدريب منتظم وإلزامي على الإجراءات المحددة في بروتوكول إسطنبول لفائدة الموظفين المعنيين باللجوء وخبراء الصحة المشاركين في إجراءات البت في طلبات اللجوء، بما في ذلك التدريب على كشف الآثار النفسية للتعذيب والنهوج المراعية لنوع الجنس.
    (c) 就《伊斯坦布尔议定书》所规定的程序,对参与庇护确定程序的庇护官员和健康专家进行定期和强制培训,包括识别酷刑心理痕迹和采用顾及性别特征的方法的培训。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بروتوكول إسطنبول造句,用بروتوكول إسطنبول造句,用بروتوكول إسطنبول造句和بروتوكول إسطنبول的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。