برنامج انتقالي造句
造句与例句
手机版
- ويجري العمل على إعداد برنامج انتقالي لمدة سنتين.
目前正在拟订一个两年期过渡方案。 - والبعثة تشارك بالفعل مشاركة كاملة في برنامج انتقالي سيتكثف في عام 2003.
核查团已充分参与过渡方案的工作,这项工作在2003年将加强。 - وبدون ذلك سيظل هدف تنفيذ برنامج انتقالي ناجح وإحياء مجتمع قائم على سيادة القانون واحترام حقوق الإنسان هدفاً بعيد المنال.
否则,要想成功地实施过渡方案并在法治和尊重人权基础上实现社会恢复,仍将是可望而不可及的目标。 - وانتهت الحكومة لتوها من وضع برنامج انتقالي عاجل للأيام المائة الأولى. وهي تعتزم عرض هذا البرنامج على الجهات المانحة والمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة الموجودة في بيساو.
政府刚刚制订了头100天的紧急过渡方案,并准备提交捐助社区和联合国驻比绍的系统。 - وحيث إن ليبيريا تُنهي ربع السنة الأخير من برنامج انتقالي مركَّز قوامه سنتان، يلزم اتخاذ المزيد من التدابير قصد إنشاء آليات فعالة وعاملة لمكافحة الفساد.
随着利比里亚紧张的两年过渡期方案中最后一段进入尾声,必须加紧采取行动,建立行之有效的机制,打击腐败。 - وقد وضع برنامج انتقالي يركز على " الدعوة " والدعم الرشيد فيما بعد مرحلة نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
现已拟订过渡方案,其重点是 " 宣传 " 及在解除武装、复员和重返社会之后提供审慎的支助。 - ودفع الصندوق أيضا مليوني دولار لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان من أجل الشروع في برنامج انتقالي لتحقيق العدالة سيدعم لجنة تقصي الحقائق والمصالحة ولجنة التحقيق في حالات الاختفاء.
该基金也向人权高专办发放200万美元,以启动一项支持真相与和解委员会和失踪问题调查委员会的过渡司法方案。 - والثاني هو السماح للبعثة بمواصلة القيام بولايتها التقليدية في الوقت الذي تُشارك فيه أيضا في برنامج انتقالي من شأنه أن يعمل على إعداد الفاعلين الآخرين لتنفيذ خطة السلام بعد رحيل البعثة.
第二,允许联危核查团继续执行其传统的任务,但同时也进行一项过渡方案,以帮助其他行动者为在核查团撤离后继续进行和平议程作好准备。 - كما شرعت البعثة في برنامج انتقالي يهدف إلى تدعيم قدرة الدولة ومؤسسات المجتمع المدني في غواتيمالا، وكذلك قدرة المجتمع الدولي، على المضي قدما في تنفيذ برنامج السلام بعد سحب البعثة.
核查团还开始实施一项过渡方案,其目标是加强危地马拉国家和民间社会各机构以及国际社会的能力,使之能在核查团撤离后继续推进和平议程。 - وشرعت البعثة في تنفيذ برنامج انتقالي يتمثل الهدف منه في تعزيز قدرة دولة غواتيمالا ومؤسسات المجتمع المدني الغواتيمالية، وكذلك قدرة المجتمع الدولي، على المضي قدما في تنفيذ برنامج السلام بعد انسحاب البعثة.
联危核查团还开始实施一个过渡方案,其目标是加强危地马拉国家和民间社会各机构以及国际社会的能力,以便在核查团撤出后能推进和平议程。 - ووُضع برنامج انتقالي بالتراضي يتضمّن حكومة انتقالية، ومجلسا وطنيا انتقاليا، وتنظيم حوار وطني مكَّن سكان أفريقيا الوسطى من التصالح وتشكيل اللجنة الانتخابية المختلطة المستقلة.
制定了一项各方一致同意的过渡方案,成立了一个过渡政府和一个过渡国家委员会。 为实现全国和解,已开始进行对话;另外,还成立了一个独立的联合选举委员会。 - وخلال الفترة التي يغطيها هذا التقرير واصلت البعثة التحقق من الامتثال لاتفاقات السلام والعمل على تكثيف برنامج انتقالي مصمم لدعم قدرة العناصر الفاعلة الوطنية على المضي قدما ببرنامج السلام في أعقاب انتهاء البعثة.
在本报告所述期间,联危核查团继续核查和平协定的遵守情况,同时加紧执行一项过渡方案,旨在加强国家行为者在核查团任务结束后推进和平议程的能力。 - وأشارت إلى أن اليونيسيف لم تنسق بعد من الناحية الزمنية برنامجها مع البرامج التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان وبرنامج اﻷغذية العالمي، ولكنها تجري حاليا مناقشات بشأن برنامج انتقالي لضمان هذا التزامن مستقبﻻ.
她指出,儿童基金会的方案还不能同开发计划署、人口基金和世界粮食计划署(粮食计划署)的方案同步执行,但目前正在讨论一项连接方案,务求将来能够同步执行。 - ويمكن للملتحقين بالصف الأول الابتدائي والذين ينتقلون إلى الصف الثاني والثالث والرابع الابتدائي أن يشاركوا في برنامج انتقالي صيفي مدته 4 أسابيع لمساعدتهم على ترسيخ ما تعلموه في مرحلة التعلم الرئيسية 1.
非华语小一新生及升读小二、小三和小四的非华语学生均可参与为期四星期的 " 暑假衔接课程 " ,以帮助他们巩固在第一主要学习阶段所学的知识。 - ومع انتهاء ليبيريا من النصف الأول من برنامج انتقالي مُحكم يستغرق سنتين، تظل هناك عدة تحديات. وأشد هذه التحديات إلحاحاً هو إصلاح القضاء الجنائي، وبناء شرطة وطنية محترفة وفعالة، ومد نطاق وجود قوات الأمم المتحدة لحفظ السلام إلى جميع أنحاء البلد.
当两年紧凑的过渡方案的第一年结束之际,利比里亚仍面临着若干挑战最为紧迫的问题是,重振刑事司法体制,建立一支专业、有效的国家警察部队,并将联合国维和部队部署到全国各处去。
如何用برنامج انتقالي造句,用برنامج انتقالي造句,用برنامج انتقالي造句和برنامج انتقالي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
