查电话号码
登录 注册

بركاب造句

造句与例句手机版
  • وإذا كنا جادين في إلحاق مجلس الأمن بركاب القرن الحادي والعشرين، فلا بد من تغيير هذه الحالة الراهنة.
    如果我们真的打算把安全理事会带进二十一世纪的话,这种局面就必须改变。
  • وعلى سبيل المثال، في معظم البلدان ذات الدخل المرتفع، تتعلق أغلبية الوفيات الناجمة عن حوادث المرور بركاب السيارات (السائقون والركاب).
    例如,在多数高收入国家,公路交通死亡人数大都同车内的人(司机和乘客)有关。
  • وقد استخدمت في اﻻعتداء قنبلتا شظايا ألقيتا على حشد للركاب في محطة الحافﻻت الرئيسية بالمدينة قرابة الثامنة صباحا، وهو موعد تكتظ فيه المحطة بركاب الفترة الصباحية.
    在该次攻击中,有人在该城的中央巴士站向乘客人群投掷两枚碎片杀伤手榴弹。
  • ويبدو أن المناطق النامية أخذت تلحق بركاب المناطق المتقدمة من حيث مستويات الانتشار الأكثر ارتفاعا، وهو ما تشير إليه الاتجاهات المتصاعدة في أفريقيا وآسيا.
    发展中区域似乎正在赶上发达区域的较高流行率,如非洲和亚洲的趋势不断上升所表明的那样。
  • ما يعني أن محاولة تقييم تحقيق غايات الأهداف الإنمائية للألفية انطلاقا من المتوسطات المسجلة على الصعيد الوطني قد تخفي حقيقة مفادها أن أعدادا كبيرة من الفقراء والمعوزين قد تخلفوا عن اللحاق بركاب التنمية.
    所以,试图联系国家平均值、评估实现千年发展目标各项指标的情况,可能会隐瞒实况,忽视了众多贫困者。
  • وفيما يتعلق بركاب السفن القادمة من بلد خارج منطقة شينغين، يجري التثبت بصورة مشتركة مع شرطة الجو والحدود الفرنسية من جوازات السفر التي يجب أن تحمل تأشيرة شينغين.
    对于来自申根地区以外国家的船舶乘客,是与法国航空和边界警察局根据护照进行联合检查,护照上必须有申根地区的签证。
  • وفي الحالات التي يختلط فيها ركاب جرى تفتيشهم بركاب لم يُفتشوا بعد، يتم إخلاء المنطقة المذكورة وتسجيل جميع الركاب؛ كما يجري تفتيش الركاب الذين يخرجون من المنطقة هم وأمتعتهم اليدوية مرة أخرى قبل أن يُسمح لهم بركوب الطائرة.
    倘若经过检查的乘客与尚未经过检查的乘客混合在一起,应将所有人撤离限制出入区,并对所有乘客进行登记;从限制出入区撤出的乘客及手提行李应接受第二次安全检查方可登机。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بركاب造句,用بركاب造句,用بركاب造句和بركاب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。