查电话号码
登录 注册

بدهاء造句

造句与例句手机版
  • كان هذا أكثر تعبير مبهم بدهاء سمعته في حياتي
    这真是史上最狡诈的不负责任的说法
  • لأن حتى الأغبياء يرتكبون جرائم القتل بدهاء شديد
    我们动用了超过100个训练有素的警察
  • ومن الضروري أن يجدد المجتمع الدولي التزامه بهذه القيم، لا سيما وأن الصراعات اليوم كثيرا ما تعبئ بدهاء الأهداف الثقافية والهويات الدينية.
    国际社会必须重新致力于这些价值观,尤其是因为当今的冲突经常、阴险地利用文化目标和宗教身份。
  • ماري إيهوزو إلى أن الاتحاد الأفريقي يدافع بدهاء عن قيم مانديلا من خلال الاعتراض على إجراء تغييرات غير دستورية في الحكومة والالتزام بالحوار من خلال أنشطة فريق الحكماء، وعمل مجلس السلم والأمن.
    让-马里·埃胡祖指出,非洲联盟反对以违背宪法的方式更迭政权,致力于通过智者小组的活动以及和平与安全理事会的工作开展对话,充满智慧地扞卫了曼德拉的理念。
  • غير أنه لا ينبغي الاستخفاف بدهاء البلدان المتقدمة من حيث تنظيم الإنتاج وبما تراكم لديها من قدرات في مجال البحث والتطوير ومجال الإدارة مثلما يتبين من تركز 85 في المائة من أنشطة البحث والتطوير على الصعيد العالمي في البلدان الصناعية و37 في المائة منها في الولايات المتحدة وحدها().
    然而,不应低估发达国家在组织生产和研发方面的实力和管理能力,这反映在全球85%的研发集中在工业国家,而美国一家就占了37%。
  • وفي محاولة فاشلة لإضفاء طابع سياسي على تحرك ما هو في الحقيقة سوى محاولة يائسة للإفلات من نظام العدالة، الذي كان قد بدأ يُحكم قبضته على بوسكو نتاغندا بسبب الجرائم التي ارتكبها تحت مظلة اتحاد الوطنيين الكونغوليين في إيتوري، يسعى المتمردون بدهاء إلى اكتساب هوية جديدة عن طريق اتخاذ اسم جديد هو ' ' إم.23`` (M23).
    实际上,他们只是妄图逃避司法系统对博斯科·恩塔甘达的追捕(他曾在属于刚果爱国者联盟期间在伊图里犯下罪行);为此,叛军狡诈地给其行为加上政治色彩,将其行动命名为M23运动。
  • ولسائل أن يتساءل إذن لماذا لم تبدأ آثار قانون 1972 في الظهور إلا بعد ما ينوف على خمسة عشر عاما؟ أو ليس من الأولى أن نقول هنا بأن بعض السياسيين أرادوا توسيع قاعدة أنصارهم، فوظفوا بدهاء الحقائق التاريخية لخدمة غرضهم ذلك، ودفعوا إلى الساحة السياسية بمهاجرين لم يخطر لهم يوما على بال أن يحق لهم المطالبة بجنسية البلد بحال أو بآخر().
    人们可否推定另一种论点,即某些政治人士巧妙地利用历史情况、在政治方面上推出移民问题(而其实移民们本来从未考虑过在科特迪瓦行使什么公民身份权)以便在政治上引起更多公众的兴趣。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بدهاء造句,用بدهاء造句,用بدهاء造句和بدهاء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。