اليوم العالمي للمياه造句
造句与例句
手机版
- معارض سنوية بمناسبة اليوم العالمي للمياه ويوم العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية
每年为世界水日和国际减少自然灾害日举办展览会 - كتيبات سنوية بمناسبة اليوم العالمي للمياه ويوم العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية
每年为世界水日和国际减少自然灾害日制作小册子 - معارض سنوية بمناسبة اليوم العالمي للمياه ويوم العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية؛
㈣ 展览。 每年为世界水日和国际减少自然灾害日举办展览会; - وأجريت مقابلات في اليوم العالمي للمياه وقبله من أجل التوعية بالتعاون في مجال المياه.
为提高对水合作的认识,在国际日之前和当天举办了访谈活动。 - الحوار التفاعلي الرفيع المستوى المعقود احتفالا بالسنة الدولية للتعاون في مجال المياه والذكرى السنوية العشرين لإعلان اليوم العالمي للمياه
纪念国际水合作年和宣布世界水日二十周年高级别互动对话 - وإذ تلاحظ أيضا أنه سيجري إحياء الذكرى السنوية العشرين لإعلان اليوم العالمي للمياه خلال السنة الدولية للتعاون في مجال المياه،
又注意到国际水合作年期间将迎来宣布世界水日二十周年, - قدمت مناسبة السنة الدولية للتعاون في مجال المياه ومناسبة اليوم العالمي للمياه الدعمَ لإدخال ديناميات جديدة بشأن المياه في خطة التنمية الدولية.
水合作年和世界水日支持将水的问题列入国际发展议程。 - ويصور اليوم العالمي للمياه ما لإقامة الشراكات وإذكاء الوعي من أهمية في تحسين إمكانية الحصول على مياه مأمونة.
每年纪念世界水日表明,在改善获得安全饮水方面建立伙伴关系和提高认识具有重要意义。 - ويعد اليوم العالمي للمياه في عام 2009، الذي تركز حول موضوع التعاون في مجال المياه العابرة للحدود، مثالا على هذا الجهد المشترك من جانب منظومة الأمم المتحدة.
以跨界水合作为其主题的2009年世界水日就是全联合国系统共同努力的一个例证。 - وقد صدر التقرير تزامنياً في كل من نيروبي في اليوم العالمي للمياه 2010 وفى ريو دي جانيرو، البرازيل أثناء الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي.
该报告于2010年世界水日在内罗毕并于世界城市论坛第五届会议在巴西里约热内卢同时发布。 - كتيبات سنوية بمناسبة اليوم العالمي للمياه ويوم العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية ومنشور يدوي للمؤتمر الوزاري للبيئة والتنمية؛
㈤ 新闻资料袋。 每年为世界水日和国际减少自然灾害日制作小册子和为环境与发展问题部长级会议制作小册子; - (ح) أصدر الأمين العام بيانات تؤكد أهمية المياه العذبة على جدول الأعمال الدولي بمناسبة اليوم العالمي للمياه واليوم العالمي للبيئة ومحفل دوشانبه للمياه العذبة واليوم العالمي للموئل.
(h) 秘书长在世界水日、世界环境日、杜尚别淡水论坛和世界人居日发表声明,强调淡水在国际议程上的重要意义。 - وسوف يتم في اليوم العالمي للمياه 2005 إطلاق العقد الدولي للعمل " الماء من أجل الحياة " ليشمل الفترة الممتدة من عام 2005 إلى 2015.
在2005年的世界水日,将发起从2005-2015年的 " 生命之水 " 国际行动十年。 - (أ) فريق المهمة بشأن المياه العابرة للحدود، حيث يشارك برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تنظيم اليوم العالمي للمياه عام 2009، الذي يركز على المياه العابرة للحدود؛
(a) 通过跨界水域问题工作队,环境规划署正在为组织2009年世界水日活动做出贡献,2009年世界水日重点在于跨界水域; - وستتولى اليونيسيف، باﻻشتراك مع إدارة الشؤون الاقتصادية واﻻجتماعية، تنسيق تنظيم اليوم العالمي للمياه لعام ١٩٩٨ على أن يكون موضوعه " المياه الجوفية - مورد غير منظور " .
儿童基金会将与经济及社会事务部一起协调组织1998年世界水日,主题为 " 无形资源--地下水 " 。 - وفي اليوم العالمي للمياه عام 2012، دعم المركز الرحلة المسماة " من عاصمة إلى عاصمة " بالقوارب التي توجهت من أوتاوا إلى واشنطن (مقاطعة كولومبيا).
在世界水日,中心支助了从渥太华到华盛顿特区的 " 2012年划船从首都到首都 " 的活动。 10. 国际和平倡议 - اليوم العالمي للمياه - نظم برنامجُ الحق في المياه التابع للمركز ووزارةُ الخارجية الألمانية بشكل متزامن مناسَبة في الدورة الحادية والستين للجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في جنيف، سويسرا.
2005年3月22日世界水日,中心的水权方案和德国外交部在联合国人权委员会于瑞士日内瓦举行的第六十一届会议期间主办了一项平行活动。 - كما يسهم مجال الأولوية المواضيعي في حوار السياسات العالمي بشأن القضايا المتصلة بالمياه من خلال المشاركة النشطة في المنتديات والأحداث العالمية المتصلة بالسياسات، مثل الأسبوع العالمي للمياه في 2009 أو اليوم العالمي للمياه في 2009.
主题优先事项领域还通过积极参与全球政策论坛和类似2009年世界水周或2009年世界水日这样的活动对全球水相关问题的政策辩论作出了贡献。 - وستُتاح فرصٌ لتعزيز التعاون خلال السنة الدولية للتعاون في مجال المياه لعام 2013 وحملة اليوم العالمي للمياه حول موضوع " المياه والطاقة " عام 2014.
2013年国际水合作年和2014年主题为 " 水和能源 " 的 " 世界水日 " 运动将提供进一步推进合作的机会。 - بغية الوصول إلى أكبر عدد من الناس في أنحاء المنطقة، سيستعاض عن الكتيبات السنوية بمناسبة اليوم العالمي للمياه ويوم العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية التي كانت توزع كنسخ مطبوعة بأساليب ابتكارية أخرى لتوعية الجمهور، بما في ذلك استخدام الوسائط الإلكترونية.
为世界水日和国际减少自然灾害日每年的编制小册子,原来以复印文本散发。 为方便该区域的广大读者,将改用其他开创性公众宣传做法,包括利用电子媒介。
- 更多造句: 1 2
如何用اليوم العالمي للمياه造句,用اليوم العالمي للمياه造句,用اليوم العالمي للمياه造句和اليوم العالمي للمياه的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
