查电话号码
登录 注册

الهولوكوست造句

"الهولوكوست"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ما بعد الهولوكوست 35-42 26
    C. 大屠杀(Shoah)以后 35 - 42 24
  • من الواجب ألا ينسى الهولوكوست أبداً.
    第二次世界大战期间纳粹对犹太人的大屠杀绝不能忘记。
  • دعنا نقل أنك قد أصبحت غنياً بالعمل مع النازيين خلال الهولوكوست
    你在二次大战大屠杀期间 和纳粹党做生意发大财
  • كما يعتقد المؤتمر الأوروبي بأنه ينبغي عدم نسيان الهولوكوست أبداً.
    欧洲会议还认为绝不能忘记纳粹对犹太人的大屠杀。
  • وذكرت التقارير أن من بين المدفونين في المقبرة آلاف اليهود الذين قتلوا إبان الهولوكوست وبعض حكماء اليهود.
    据报埋在那里的人包括几千个死于大屠杀的犹太人和重要的犹太圣人。
  • وفُتح مركز الهولوكوست التذكاري لليهود في مقدونيا واعتُمد إعلان دولي يُحيي ذكرى ضحايا الهولوكوست.
    成立了马其顿犹太人大屠杀纪念中心,并通过了纪念大屠杀受害者的国际宣言。
  • ويدعو أيضاً إلى مزيد من دراسات الهولوكوست في كل أبعاده وتعزيز التثقيف في هذا المجال في المدارس وخارجها.
    欧洲会议还呼吁进一步研究大屠杀的各个方面并促进在学校内外进行有关大屠杀的教育。
  • وبالطبع أود أن أقول منذ البداية أن الهولوكوست أمر فظيع أينما حدث.
    当然,我想先说明 " 大屠杀 " 无论发生在哪里都是件可怕的事情。
  • وﻻ يمكن رفض الفكرة القائلة بأن إنكار الهولوكوست في الظروف التي تعيشها فرنسا حاليا قد يشكل صورة من صور التحريض على معاداة السامية.
    在当代法国的条件下,否认大屠杀有可能构成某种形式的反犹太主义煽动,这种观点不能不予考虑。
  • لكن مبادئ مخالفة لذلك استُخدمت لتبرير بعض أشد المآسي إثارة للجزع والعار في التاريخ البشري، ومنها الهولوكوست والفصل العنصري أيضاً.
    有的理论持有相反的观点,并被用来为大屠杀和种族隔离这些人类历史上最骇人听闻、最耻辱的悲惨事件辩护。
  • وأضاف أن أوكرانيا ترحب أيضا بجهود الإدارة لزيادة الوعي بالدروس المستخلصة من الهولوكوست والمخاطر الناجمة عن الحقد والعنصرية والتحامل.
    乌克兰也欢迎新闻部努力提高人们对大屠杀的认识,使人们从中吸取教训并且认识到仇恨、种族主义和偏见的危险。
  • 43- وثمة عملية مراجعة تحريفية مستمرة للتاريخ تتجلى في البرامج التقليدية للأحزاب اليمينية المتطرفة بل ولبعض الدول التي تصل إلى حد إنكار وقوع محرقة اليهود ( " الهولوكوست " ).
    顽固的修正主义通过极右政党的传统纲领得到体现,有些国家甚至走的更远,以至否定大屠杀。
  • ومن غير المقبول أن ينكَر وقوع الهولوكوست في منبر من منابر الأمم المتحدة، أياً كانت الاختلافات في الآراء فيما يتعلق بالصعوبات الحالية التي يمر بها الشرق الأوسط.
    不管对中东当前的困难意见如何分歧,在一个联合国的论坛上竟会出现否认大屠杀,这是令人不能接受的。
  • كما ﻻحظت اللجنة العبارة التي وردت على لسان أحد أعضاء الحكومة الفرنسية، وهو وزير العدل آنذاك، والتي وصف فيها إنكار وجود المحرقة " الهولوكوست " بأنه اﻷداة الرئيسية لمعادة السامية.
    委员会注意到法国政府的一名成员,当时的司法部长的讲话,它认为否认存在着大屠杀已成为反犹太主义的主要手段。
  • ولكن علينا أن نذكّر أصدقاءنا الأوروبيين الذين يتأثرون جداً بمسألة الهولوكوست أن الهولوكوست حدث في أوروبا وحدث في معظمه على أيدي الأوروبيين.
    但是,我们必须提醒对此十分敏感的欧洲朋友 : " 大屠杀 " 是在欧洲发生的,而且多数是欧洲人干的。
  • ولكن علينا أن نذكّر أصدقاءنا الأوروبيين الذين يتأثرون جداً بمسألة الهولوكوست أن الهولوكوست حدث في أوروبا وحدث في معظمه على أيدي الأوروبيين.
    但是,我们必须提醒对此十分敏感的欧洲朋友 : " 大屠杀 " 是在欧洲发生的,而且多数是欧洲人干的。
  • وتسمع الشكاوى المتعلقة بقمع حرية التعبير على وجه القصر تقريباً من جماعات تروّج للكراهية العرقية أو القومية والجماعات التي تستهدف قمع حقوق وحريات الآخرين (إنكار الهولوكوست إلخ).
    有关言论自由受到压制的申诉,几乎完全来自煽动种族或民族仇恨的团体,以及旨在压制他人的权利和自由(否定大屠杀等)的团体。
  • وأشار إلى أن الهولوكوست كانت تجربة مروعة لا نظير لها، ولكنها كانت نسخة شديدة مما تعرضت له شعوب قبل القرن العشرين مراراً وستستمر في المعاناة منه.
    他指出,二战期间屠杀犹太人是极其恐怖、独一无二的经历,但它只是20世纪以前人们不断遭受并将继续遭受的痛苦的极端表现形式。
  • ويتناول التقرير بصفة خاصة الجوانب القانونية، وﻻ سيما نشاط المحاكم الفدرالية وفقهها في مجال معاداة السامية وإنكار المحرقة " الهولوكوست " ، واﻷقوال المعادية للسامية، وازدراء كرامة اﻷجانب.
    报告特别讲到问题的法律方面,特别是联邦法院的工作和法院在反犹太主义、否认大屠杀、反犹太言论和蔑视外国人尊严方面的决定。
  • ووجدت اللجنة أن هذا الموقع الذي يتضمن مواد تنكر حدوث الهولوكوست يحتوي على مواد " فيها قدح وتهديد وإهانة وهجوم " في شكل يُعتبر خرقاً للقانون.
    这一网站因载述否认大屠杀的材料,被人权和机会平等委员会判定违反法律,刊载 " 中伤、谩骂、污辱和攻击性材料 " 。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الهولوكوست造句,用الهولوكوست造句,用الهولوكوست造句和الهولوكوست的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。