النظم القانونية المحلية造句
造句与例句
手机版
- إنفاذ اﻻتفاقية في النظم القانونية المحلية
在国内法律制度下执行《公约》的可能性 - قابلية اﻻتفاقية للتنفيذ في النظم القانونية المحلية
三. 《公约》在国内法律体系内的可实施性. 12 - بالإضافة إلى ذلك تختلف معاملة الملكية في النظم القانونية المحلية باختلاف البلدان.
另外,各国的国内法关于所有权的规定并不一样。 - واستطرد قائلا إنه ينبغي ايلاء اهتمام خاص لإدراج الواجبات الدولية في النظم القانونية المحلية للدول.
应特别注重将国际义务纳入各国国内法律体系。 - وأن عدم كفاية بعض النظم القانونية المحلية وآليات اﻻستجابة أمر يبعث على شديد القلق.
某些国内法律制度和对应机构不健全,令人严重关切。 - وعادة ما تتصدى النظم القانونية المحلية لهذه الحقوق الأساسية التي نوقشت في حالة " القاضي " .
国内法律体制通常涉及Kadi案所讨论的这些基本权利。 - وقد سُلم بشرط القاضي المستقل والمحايد والنزيه في النظم القانونية المحلية والصكوك الدولية.
在国内司法制度和国际文书中均已公认法官独立和不偏不倚这一要求。 - وتحتاج النظم القانونية المحلية إلى التهيئة لاستيعاب المعايير الدولية من خلال الوسائل المتاحة لها، أيا كان شأنها.
一国的国内法律秩序要做好准备,以任何手段接纳国际准则。 - ولذلك، ما زالت ثمة تحديات كبيرة تواجه النظم القانونية المحلية لضمان ممارسة الولاية القضائية العالمية بكفاءة وفعالية.
因此要确保有效行使普遍管辖权,国内法律制度仍面临相当大的挑战。 - وتتسق المسؤولية المدنية مع مبدأ التكامل، الذي يشدد على دور النظم القانونية المحلية في إنفاذ القانون الدولي.
民事责任符合强调国内法律制度在执行国际法方面发挥作用的补充性原则。 - ولذا فإنه فيما يتعلق بقابلية اﻻتفاقية للتنفيذ على الصعيد المحلي تخص هذه المسألة النظم القانونية المحلية كﻻ على حدة.
因此,就公约在缔约国内的实施性问题而论这是属于个别国内法律体系的问题。 - فمفهوم الحق الجماعي لا يعترف به في النظم القانونية المحلية أو الدولية في الوقت الحاضر، ولذلك دعا إلى النظر في هذا المفهوم بدقة.
目前的国内和国际法律制度都不承认集体权利概念,因此需要认真审议。 - تتوقف مسألة قابلية اﻻتفاقية للتنفيذ في النظم القانونية المحلية على المركز الذي تتمتع به معايير القانون الدولي في تلك النظم.
公约是否可以在国内法律体系内实施的问题须视国际法标准在这种体系内的地位而定。 - ويدور قلق النظم القانونية المحلية حول النظام العام؛ بينما يعطي القانون الدولي الأولوية للحفاظ على السلم بوصفه هدف الشرطة أو غيره من تدخلات الدولة.
前者关注公共秩序;后者则关注把维护和平作为警察或其他国家干预行动的目标。 - غير أن عدم دمج المعاهدات الدولية في النظم القانونية المحلية يفضي إلى تردد المحامين والقضاة في الاحتكام إلى تلك المعاهدات في المحاكم الدانمركية.
但是,不将国际条约纳入国内法律体系导致律师和法官不愿意在丹麦法院援引这类条约。 - )و( اﻻكثار ، الى أقصى حد ممكن ، من استخدام التكنولوجيات الحديثة لتيسير اﻻتصاﻻت ، ما دامت مأمونة ومتسقة مع النظم القانونية المحلية .
(f) 最大限度地利用现代通信技术,只要这些技术安全可靠而又符合本国的法律制度。 - )و( أن تكثر ، الى أقصى حد ممكن ، من استخدام التكنولوجيات الحديثة لتيسير اﻻتصاﻻت ، مادامت آمنة ومتسقة مع النظم القانونية المحلية .
(f) 最大限度地利用现代通信技术,只要这些技术安全可靠而又符合本国的法律制度。 - 7- ولهذا السبب، نجد أن معظم النظم القانونية المحلية لديها مؤسسات مصممة لمعالجة مسألة استحالة التحقق من وفاة شخص ما.
为此原因,大部分国内法律制度设立了各个体制机构,旨在处置无法确定失踪人员是否死亡的难题。 - وذكرت أن الحد من مشروع الاعلان لجعله يقتصر على النظم القانونية المحلية يتعارض بصورة مباشرة مع القصد من وضع حقوق الإنسان الدولية ويتناقض مع مبدإ حسن النية.
她指出,宣言草案局限于国内法律体系这与国际人权背景有直接冲突并且违反了诚意原则。 - )د( أن تنظر في استحداث سبل مأمونة ﻻستخدام وسائل اﻻتصال الحديثة لتيسير تبادل المعلومات السريع بما يتوافق مع النظم القانونية المحلية ؛
(d) 考虑发展可靠的手段利用现代化通信能力,以在符合本国法律制度的情况下促进信息的迅速交换;
如何用النظم القانونية المحلية造句,用النظم القانونية المحلية造句,用النظم القانونية المحلية造句和النظم القانونية المحلية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
