النضوب造句
造句与例句
手机版
- 4-4-8 النضوب وأشكال النقصان الأخرى في الموارد الطبيعية
4.8 自然资源的消耗和其他减少 - وقد أنعش النضوب السريع للموارد الأحفورية الطلب على الطاقة النووية.
矿物资源的迅速消耗再次引发了对核能的需求。 - حماية أحواض تجميع المياه من اجتثاث الأشجار ومن النضوب بهدف الحد من الخسائر
保护盆地,禁止砍伐树木,防止干涸,以便减少损失 - فالسؤال ليس عما إذا كان هذا النضوب سيحدث، بقدر ما هو عن الوقت الذي سيحدث فيه.
这不是一个是否会发生,而是何时发生的问题。 - هذا وإن نضوب اﻷوزون، بما في ذلك زيادة مساحة النضوب وانخفاض معدﻻت اﻷوزون في آن معا)٧٤(، أمر بدأ يلحظ منذ عام ١٩٧٨.
73 1978年以来,一直在观察到臭氧耗损,包括耗损面积增加和臭氧含量降低。 - وكانت الإدارة بحاجة إلى تنظيم حوالي 21 امتحاناً لغوياً تنافسياً في كل عام من أجل تجديد القوائم التي أشرفت على النضوب بالمرشحين للعمل في مجال اللغات.
为了补充语文候选人员名册,大会部每年需要举行约21次语文竞争性考试。 - وهناك مثال فعلي هو الجفاف في " المدينة الشرقية " (Ciudad del Este)، التي تستعين بهذا التكوين بعد النضوب التام للبحيرة التي تزودها بمياه الشرب.
眼前的一个例子就是埃斯特市的干旱,由于供应饮用水的湖水干涸并正从那里引水。 - )أ( عدم التمييز بين القيمة القصيرة اﻷجل لﻹستغﻻل وبين النضوب في اﻷجل الطويل ﻷحد اﻷصول المتجددة )وذلك نتيجة لمستويات أو طرق إنتاج غير مستدامة(؛
(a) 不能区分一种可再生资产的利用的短期价值与(不能持续的生产水平或方法造成的)长期耗减; - وتشير الدراسات التي أجريت في مراكز الاتصال في بعض البلدان إلى الافتقار إلى فرص التطوير والترويج في إطار هذه الأنشطة، وكذلك إلى ارتفاع درجة النضوب في هذا الصدد.
对一些国家呼叫中心的研究指出,这样的活动缺少发展和晋升的机会,并需要耗费很多精力。 - فالحيز المائي آخذ في النضوب والتردي بسبب الاستخراج المفرط والإدارة غير الكافية للنفايات ولمياه الفضلات والانبعاثات الكيميائية والمياه الجارية التي تحمل المبيدات والأسمدة.
由于过度抽水、废物和废水管理不善、排放工业化学品以及化肥和杀虫剂流入水中,水体日益枯竭变质。 - كما أن البلد يواجه نقصا خطيرا في احتياطيات النقد الأجنبي التي كانت على وشك النضوب في أعقاب الأزمة المالية العالمية وفقدان إيرادات النفط.
该国还面临着外汇储备的严重短缺,由于全球金融危机的影响和石油收入的损失,苏丹的外汇储备已几乎全部耗尽。 - لكن افتقار الكنائس إلى الموارد اللازمة يمنعها من تنظيم حملات للتوعية ولمكافحة رهاب الأجانب، إذ أخذت موارد التمويل الخارجي الموجهة إلى دعم مشاريعها في النضوب منذ نهاية الفصل العنصري.
但由于缺乏资金,教会无力发起反对排外主义的宣传运动。 自种族隔离制度结束以来,外部资金援助已经枯竭。 - وأضاف يقول إن احتياجات البعثات السياسية الخاصة من الموارد ازدادت، وأن مخصصات تلك البعثات قارب النضوب في نهاية عام 2006؛ مما سيرفع مستوى الاعتمادات الأولية.
特别政治任务所需经费有所增加,为这种任务编列的经费于2006年年底将近耗尽,这样会使初步批款额进一步增加。 - ومن أجل تجديد القوائم التي أشرفت على النضوب بالمرشحين للعمل في مجال اللغات، يطلب مكتب إدارة الموارد البشرية عقد ما يقرب من 21 امتحانا لغويا تنافسيا في كل عام.
为了补充已经枯竭的语文候选人员名册,大会部向人力资源管理厅提出了每年举办大约21次语文竞争性考试的请求。 - يتواصل حدوث نضوب طويل اﻷجل لجماع طبقة اﻷوزون فوق معظم نصف الكرة الجنوبي، ويشتد هذا النضوب بالقرب من قارة أنتاركتيكا)٧٣(، وقد حدثت زيادة مناظرة في عنصر اﻷشعة فوق البنفسجية التي تصل إلى سطح اﻷرض)٧٣(.
南半球大部分地区全部臭氧长期耗损的情况仍在继续,离南极大陆越近,耗损越多,73 到达地球表面的紫外线相应增多。 - فقد طُرحت مسائل اﻷمن في حاﻻت النزاع المسلح أو غيرها من حاﻻت النزاع، واﻷمن من العنف أو من النضوب البيئي والكوارث )مجاﻻت اﻻهتمام الحاسمة جيم ودال وهاء وطاء وكاف(.
在武装冲突和其他类型冲突中的安全问题,不受暴力侵害或环境浩劫和灾难损伤等问题都在其中提及(重大关切领域C、D、E、I和K)。 - وما دام لا يحدث فاقد في الانتفاع أو سوء انتفاع وما دام يتم الوفاء بالالتزامات الأخرى من جانب دولة أو دول طبقة المياه الجوفية، فإن الانتفاع، حتى لو أدى إلى النضوب أو الاستنفاد. ينبغي اعتباره معقولاً.
只要没有出现浪费性利用或滥用,而且含水层国家也达到了其他要求,那么即使最后含水层枯竭,也应认为这一利用是合理的。 - " وسيتناول هذا الاستعراض أيضا مفهوم وتكوين وتمويل مجموعتي بدء تشغيل البعثات اللتين استخدمتا بكثرة خلال عمليات بدء البعثات واللتين باتتا على وشك النضوب نتيجة لذلك " .
" 这项审查也将扩大到特派团开办装备包的概念、组成和经费筹措问题,特派团开办初期使用很多开办装备包,因此颇有耗损。 - 5- ومع ذلك، فمنذ النصف الثاني لعام 2008، ومع اندلاع الأزمة المالية، بدأ تمويل التجارة في النضوب شأنه في ذلك شأن التمويل العالمي بشكل عام، في حين زادت تكلفة القروض زيادة كبيرة().
但是,自2008年下半年起,由于金融危机迟迟得不到缓解,因此贸易融资(就象更大范围的全球融资一样)开始枯竭,信贷成本也大幅上涨。 - والسيولة المالية لاستثمار القطاع الخاص في مجال الهياكل الأساسية آخذة في النضوب وتواجه غالبية مشاريع الهياكل الأساسية التي يشارك فيها القطاع الخاص في البلدان النامية صعوبات جمة نتيجة لارتفاع تكاليف التمويل وبسبب التشدد في تحديد المخاطر().
私营基础设施投资的流动性渐趋枯竭。 由于融资成本过高,风险分担结构更为保守,发展中国家有私人参与的大多数基础设施项目面临严重困难。
- 更多造句: 1 2
如何用النضوب造句,用النضوب造句,用النضوب造句和النضوب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
