查电话号码
登录 注册

المياه الزرقاء造句

"المياه الزرقاء"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • الذي لا يُبدّلَ البلورَ المياه الزرقاء للمحيط الهادي
    谁不愿意用清澈湛蓝的太平洋海水
  • برنامج الشعاب المرجانية في مبادرة من المياه البيضاء إلى المياه الزرقاء
    白水变蓝水方案 珊瑚礁方面的
  • عند التحليق بالبراشوت إلى السماء فوق المياه الزرقاء اللا متناهية
    滑翔伞在无垠的蓝色水面上划过天际
  • من المياه البيضاء إلى المياه الزرقاء - نموذج لبناء شراكات في منطقة الكاريبي الأوسع وما وراءها
    14. 白水变蓝水 -- 在大加勒比地区内外建立伙伴关系的一种典范
  • وتبدأ شراكة من المياه البيضاء إلى المياه الزرقاء في منطقة الكاريبي الأوسع نطاقا في عام 2003.
    " 河水与海水 " 行动将于2003年在大加勒比地区开始。
  • أقامت مبادرة شراكة " من المياه البيضاء إلى المياه الزرقاء " روابط ونهجا شاملة للقطاعات إزاء إدارة مستجمعات المياه والنظام الإيكولوجي البحري.
    白水变蓝水伙伴关系倡议就流域和海洋生态系统管理建立了一种联系和跨部门的办法。
  • (ط) مبادرة بناء القدرات الخاصة بالمياه البيضاء إلى المياه الزرقاء (بربادوس وهايتي وترينيداد وتوباغو والولايات المتحدة الأمريكية)؛
    (i) 浊水变清水(WW2BW)能力建设计划(巴巴多斯、海地、特立尼达和多巴哥、美利坚合众国);
  • وتستهدف شراكة من المياه البيضاء إلى المياه الزرقاء التوصل إلى نهج متكامل لإدارة مستجمعات المياه العذبة والنظم الإيكولوجية البحرية.
    " 河水与海水 " 目的在于以综合方针管理淡水流域和海洋生态系统。
  • والتنفيذ الناجح للبرامج الوطنية يحتاج إلى شراكات مثل تلك المنشأة في منطقة الكاريبي من خلال مبادرة شراكة " من المياه البيضاء إلى المياه الزرقاء " .
    为了成功地执行国家纲领,就需要建立伙伴关系,例如通过白水变蓝水伙伴关系倡议为加勒比地区制定的伙伴关系。
  • وعلى الصعيد العالمي، تشكل المياه الخضراء نسبة 70 في المائة من المياه العذبة المتوافرة، تحتفظ بها التربة ومتاحة للنباتات، في حين لا تشكل المياه الزرقاء سوى 11 في المائة وهي متاحة في شكل تدفق مجاري مائية ومياه جوفية.
    全球的70%可用淡水是存在土里植物可以利用的绿水,11%是河流水和地下水,蓝水。
  • وهناك الكثير مما يمكن عمله لتبطئة معدل التراجع، وبالنسبة إلى اﻷشخاص الذين بلغوا عتبة العجز، يمكن لعمليات استبدال مفصل الورك وعمليات إزالة المياه الزرقاء )الكتراكت( وغيرها من أشكال التدخل أن تعيد الوظائف المفقودة.
    可以采取许多方式减缓衰退速率。 对于达到残疾边缘的人而言,髋部再植、白内障手术及其他此类医治可以恢复功能。
  • وفي هذا السياق، نود أن نسترعي اهتمام هذه الهيئة إلى المبادرة الخاصة بشراكة المحيطات من المياه البيضاء إلى المياه الزرقاء التي يجري التخطيط لها من أجل منطقة الكاريبي.
    这方面,我们要提请本组织注意目前正在为加勒比计划的 " 河水与海水 " 海洋伙伴合作倡议。
  • وتحظى مبادرة من المياه البيضاء إلى المياه الزرقاء الآن بدعم مؤسسي في شكل مجلس ولجنة تنفيذية تضم ممثلين من حكومات إقليمية وجماعات المجتمع المدني ووكالات الأمم المتحدة.
    白水变蓝水倡议现在得到了体制性支持,设立了一个理事会和一个执行委员会,由来自各区域政府、民间社会团体和联合国机构的代表组成。
  • وكانت حلقة الوصل بين برنامج العمل العالمي وإدارة شؤون المحيطات والغلاف الجوي شراكة تم إنشاؤها من خلال شراكة " من المياه البيضاء إلى المياه الزرقاء " .
    《全球行动纲领》和国家海洋和大气管理署网点是通过白水变蓝水建立的一种与大加勒比地区各国合作推动执行国家行动纲领的一种伙伴关系。
  • وأعربت عدة وفود عن دعمها للبرنامج الرائد لمبادرة من المياه البيضاء إلى المياه الزرقاء في منطقة البحر الكاريبي الكبرى التي وضعت لتعزيز مشاركة عدة قطاعات في إدارة مستجمعات المياه والنظم الإيكولوجية البحرية.
    几个代表团表示支持 " 大加勒比区域百川汇海倡议 " 这一试验方案。 该倡议的目的是促进流域和海洋生态系统的跨部门管理。
  • فالآثار المقدرة قد تكون هي الناجمة عن جرعات الإشعاع فوق البنفسجي الذي يتراكم عبر سنوات كثيرة، ويمكن أن يشتمل على تأثيرات تقع على أشجار معينة، وحدوث المياه الزرقاء في العين وهو سبب رئيسي للعمى. وبخاصة في العالم النامي.
    这些放大影响将源自多年来所累积的紫外线幅射量,并将包括对某些类型的树目产生的影响、以及白内障的发病率 -- 这是造成失明的主要因素,特别是在发展中国家。
  • (ج) تشجيع ودعم الشراكات الوطنية، بما في ذلك تلك الموجودة داخل نطاق تنفيذ مشروعات مرفق البيئة العالمية والمؤسسات المالية الدولية ومبادرة الاتحاد الأوروبي للمياه ومبادرة من المياه البيضاء إلى المياه الزرقاء وبرامج المساعدة للبلدان المانحة والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص.
    (c) 促进和支持国家伙伴关系,包括全环基金实施项目、国际金融机构、欧洲联盟水倡议、白水变蓝水倡议、捐助国援助方案、非政府组织和私营部门内的伙伴关系。
  • وأقام البرنامج البيئي الكاريبي بوصفه مشاركا في رئاسة الشراكة التي تدعى " من المياه البيضاء إلى المياه الزرقاء " ، شراكات لتعزيز النهج المتكاملة في مجالات معينة مثل المياه المبتذلة والمرافق الصحية والممارسات الزراعية المستدامة والإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية والسياحة المستدامة والنقل البحري السليم بيئيا في منطقة البحر الكاريبي الكبرى.
    环境方案作为白水变蓝水伙伴关系倡议的联合主席,为推动在大加勒比区域废水和环卫、可持续农业做法、沿海综合管理、可持续旅游业和无害环境海洋运输等领域采取综合办法而建立了伙伴关系。
  • ويواصل البرنامج البيئي الكاريبي التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، بوصفه مشاركا في رئاسة مبادرة الشراكة التي تدعى " من المياه البيضاء إلى المياه الزرقاء " ، تطوير شراكات لتعزيز النهج المتكاملة في مجالات من قبيل المياه المستعملة والمرافق الصحية والممارسات الزراعية المستدامة والإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية والسياحة المستدامة والنقل البحري السليم بيئيا في منطقة البحر الكاريبي الكبرى.
    联合国环境规划署加勒比环境方案作为白水变蓝水伙伴关系倡议的联合主席,继续为推动在大加勒比区域废水和环卫、可持续农业做法、沿海综合管理、可持续旅游业和无害环境海洋运输等领域采取综合办法而建立了伙伴关系。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المياه الزرقاء造句,用المياه الزرقاء造句,用المياه الزرقاء造句和المياه الزرقاء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。