查电话号码
登录 注册

الموريتاني造句

造句与例句手机版
  • وحضر الوفد الموريتاني ذلك الاجتماع.
    毛里塔尼亚代表团出席了这次会议。
  • وحضر الوفد الموريتاني أيضا ذلك الاجتماع.
    毛里塔尼亚代表团也出席了这次会议。
  • 7- والشعب الموريتاني في بنيته الروحية شعب مسلم بصورة حصرية.
    毛里塔尼亚人都信仰伊斯兰教。
  • دراسة عن حقوق المرأة في الدستور الموريتاني
    研究毛里塔尼亚宪法规定的妇女权利问题
  • 139- لا يتضمن القانون الجنائي الموريتاني أحكاماً تتعلق بالتحرش الجنسي.
    毛里塔尼亚《刑法》不承认性骚扰。
  • إن الشعب الموريتاني يدين بالإسلام، ومع ذلك يحترم كافة الديانات الأخرى.
    然而,我们尊重所有其他宗教和信仰。
  • وخلال العقود الأخيرة شهد المجتمع الموريتاني تغيرات عميقة.
    最近几十年,毛里塔尼亚社会发生了深刻转变。
  • معالي السيد بكاري ديابيرا، وزير العدل الموريتاني
    毛里塔尼亚司法部长Bakary Diabira阁下
  • والإرث غير قابل للتصرف، وهو وارد في القانون الموريتاني بكامله.
    在毛里塔尼亚的法律中,继承权是普遍和不可剥夺的。
  • وبالتالي، فإن القانون الموريتاني يكرس الحق في توفر شروط عمل مرضية.
    为此,毛里塔尼亚法律规定劳动者有权享有良好的工作条件。
  • وأخيراً، أعطى القانون الموريتاني الأفضلية للأم عند منح الحضانة على الأطفال.
    最后,在授予子女监护权时,毛里塔尼亚法律给予妇女优先权。
  • 22- يكرس النظام الدستوري الموريتاني قيم حقوق الإنسان في ديباجة الدستور ومتنه.
    毛里塔尼亚宪法系统将人权的价值置于宪法的前言和正文中。
  • لا يفرق القانون الموريتاني بين حق الرجل وحق المرأة في العمل.
    答复:毛里塔尼亚立法对男子和妇女在工作中的权利没有作出区分。
  • `1` النظـام المدني الـذي تميّز بحكم الحـزب الواحد، وهو حـزب الشعب الموريتاني (1961-1978)؛
    民政时期,由毛里塔尼亚人民党一党专政(1961-1978年);
  • 35- ورحبت تشاد بالإطار القانوني الموريتاني لاحترام حقوق الإنسان، وسألت عن الحالة الراهنة للناجين من الرق.
    乍得欢迎毛里塔尼亚制定了尊重人权法律框架,并询问奴役幸存者的现况。
  • وذكر أن الألغام المضادة للأفراد تشكّل في الشمال الموريتاني إرثاً خطيراً خلّفته حرب الصحراء الغربية.
    作为西撒哈拉战争的后果,杀伤人员地雷在毛里塔尼亚北部省份是一个威胁。
  • وتطلب اللجنة من الدولة الطرف تعديل قانون الجنسية الموريتاني بما يكفل تماشيه مع المادة 9 من الاتفاقية.
    委员会请缔约国修订《毛里塔尼亚国籍法》,使该法与《公约》第九条相一致。
  • ولا توجد أي عقبات في ظل القانون الموريتاني أمام مشاركة المرأة في الحياة السياسية أو في المهن القضائية، بما في ذلك القضاة.
    毛里塔尼亚法律没有阻碍妇女参与政治生活或进入法律界,包括当法官。
  • يعرب عن ارتياحه لاستعادة الوضع الدستوري ويناشد الشعب الموريتاني بمواصلة احترام النظام الدستوري والتمسك بالمبادئ الديمقراطية.
    对已经恢复宪政秩序表示满意,并呼吁毛里塔尼亚人民继续尊重宪政秩序,维护民主原则。
  • وفي معرض تناول الحالة السياسية الراهنة بمزيد من التفصيل، شدد الوفد الموريتاني على التزام بلده بالديمقراطية وسياسة الحكم الجيد.
    毛里塔尼亚代表团在说明该国当前的政治局势时强调该国决心实行民主和实行善治。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الموريتاني造句,用الموريتاني造句,用الموريتاني造句和الموريتاني的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。