المهرّب造句
造句与例句
手机版
- 84- ولا تزال نقاط الدخول الرئيسية للكوكايين المهرّب الى أوروبا الغربية هي اسبانيا وهولندا (انظر الشكل 28).
可卡因贩运到西欧的主要入境地仍是西班牙和荷兰(见图28)。 - واستمر هذا النمط من التجارة في عام 2006 بالرغم مما يبدو من تقلص حجم الكاكاو الإيفواري المهرّب إلى غانا.
2006年,尽管走私到加纳的科特迪瓦可可有所减少,但这一贸易模式仍在继续。 - إن جمهورية تنزانيا المتحدة هي منتج رئيسي للذهب؛ كما أنها من بلدان المرور العابر للذهب المهرّب خارج الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية.
坦桑尼亚联合共和国是主要黄金生产国,也是刚果民主共和国东部走私黄金的过境国。 - 65- وقامت أفريقيا، لا سيما غرب أفريقيا، اعتباراً من عام 2002 بدور مهم كمنطقة عبور للكوكايين المهرّب من أمريكا الجنوبية إلى أوروبا.
从2002年起,非洲特别是西非作为从南美向欧洲贩运可卡因的过境区发挥着重要的作用。 - وكما هو الحال في بوروندي، يُخبّأ الذهب الكونغولي المهرّب إلى جمهورية تنـزانيا المتحدة بين الصادرات الرسمية ويُهرّب بشكل منفصل إلى خارج البلد.
正如在布隆迪那样,走私进入坦桑尼亚联合共和国的刚果黄金被混入正式出口中及单独走私出境。 - وأخبرت المهرّب أنها لا تودّ البقاء في كولومبيا، ولذلك سافرت إلى تركيا فاليونان فإسبانيا فجامايكا فالمكسيك ثم كندا.
她告诉偷渡者她不希望留在哥伦比亚,因此前往土耳其、希腊、西班牙、牙买加、墨西哥、随后到达加拿大。 - فعلى سبيل المثال، يسيطر محاربون تابعون للقوات الديمقراطية لتحرير رواندا على شبكة للاتجار غير المشروع بالذهب المهرّب من المناجم الواقعة في واليكالي عن طريق روتشورو إلى أوغندا.
例如,卢民主力量战斗人员控制一个从瓦利卡莱的矿区经由鲁丘鲁进入乌干达的黄金贩运网络。 - فوفقا لتقييم مشترك بين الوكالات للمعلومات الاستخبارية أُجري مؤخرا وأبلغت عنه الولايات المتحدة،(20) تأتي نسبة 60 في المائة تقريبا من الكوكايين المهرّب الى الولايات المتحدة عبر حدودها الجنوبية الغربية.
据美国报告的最新机构间情报评估,20大约有60%走私到美国的可卡因穿越其西南边界。 - وقد ظلّت المضبوطات تتزايد سريعا في العقدين الماضيين، ولا تزال تغلب عليها اسبانيا، التي لا تزال نقطة الدخول الرئيسية لراتنج القنب المهرّب الى أوروبا الغربية.
在过去的二十年里,其缉获量迅速增长,占主导地位的仍是西班牙,它依然是向西欧贩运大麻脂的主要入境点。 - 9- ويفترض كيم يونغ سيك أن وكالة الأمن الوطني ربما علمت بخطة هروب زوجته وابنه عن طريق التنصت على هاتفهما، ثم وظفت المهرّب كيم أونغ غوك قصد القبض عليهما.
Kim Yong Sik 推测国家安全局可能通过窃听电话,得知了他妻子和儿子的出逃计划,以及此后启用了专事脱北的掮客,Kim Eung Guk, 设计抓捕了母子俩。 - فقد نقلت نسبة قدرها حوالي 15 في المائة تقريبا من إجمالي الهيروين المهرّب من أفغانستان على طول " الدرب الشمالي " وعبر الاتحاد الروسي إلى أوروبا في عام 2006، إضافة إلى كميات غير محددة جرى تهريبها أيضا إلى غرب الصين (مقاطعة شينجيانغ التي تتمتع بالحكم الذاتي).
2006年,自阿富汗走私的所有海洛因中,约15%是沿北部路线通过俄罗斯联邦到达欧洲,还有一部分从中国西部(新疆自治区)走私,数量不详。 - بيد أن مسؤولية " التقدير التخميني " لقيمة الذهب المهرّب لا تقع على عاتق سيراليون فحسب، وهي أحد البلدان المنتجة التي قدرتها الرقابية محدودة نسبيا، بل تقع أيضا في معظمها على عاتق البلدان المستوردة التي تتمتع بآليات رقابة معقدة تحت تصرفها للحد من التجارة بالماس غير القانوني.
但 " 凭猜测得出 " 走私钻石的价值,其责任不属于生产国塞拉利昂 -- -- 它的监管能力较为有限,而是更属于进口国,进口国设有先进的监管机制来制止非法钻石贸易。 - ويبدو أنَّ الدروب التي يستخدمها المتّجرون لشحن راتنج القنّب إلى كندا قد تغيَّرت إلى حد كبير. ففي عام 2008، كانت بلدان المنشأ الرئيسية الثلاثة لراتنج القنّب المهرّب إلى كندا هي جامايكا والمغرب والهند (بهذا الترتيب)، ولكن موزامبيق وباكستان وأفغانستان حلّت، في عام 2009، محل هذه البلدان.
贩毒分子将大麻脂运到加拿大所使用的路线似乎发生了重大变化:2008年,加拿大查出的三个大麻脂主要来源国被认定依次为牙买加、摩洛哥和印度;但是,2009年,上述三国被莫桑比克、巴基斯坦和阿富汗取代。
如何用المهرّب造句,用المهرّب造句,用المهرّب造句和المهرّب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
