查电话号码
登录 注册

المرخّص造句

造句与例句手机版
  • (د) حقوق المرخّص لـه
    (d) 许可权受让人的权利
  • العقار الأساسي أو الملح المرخّص بصنعه
    获得生产许可的基本麻醉药品或盐类
  • العقار المخدر الأساسي أو الملح المرخّص بصنعه
    获得生产许可的基本麻醉药品或盐类
  • `4` حقوق المرخّص لـه
    许可使用人的权利
  • وعام 2003 كانت الواردات زائدة بنسبة 20 بالمئة تقريباً عن الكوتا المرخّص بها.
    2003年间,进口数量超过了所核可的配额的20%。
  • (ب) أسماء العقاقير المخدرة أو أملاحها المرخّص بصنعها في السنة المشمولة بالتقرير؛
    (b) 在报告年份获得生产许可的麻醉药品或其盐类名称;
  • (ب) أسماء المؤثرات العقلية أو أملاحها المرخّص بصنعها في السنة المشمولة بالتقرير؛
    (b) 在报告年份获得生产许可的精神药物或其盐类名称;
  • (ب) أسماء المؤثرات العقلية الأساسية أو أملاحها المرخّص بصنعها في السنة المشمولة بالتقرير؛
    (b) 在报告年份获得生产许可的精神药物或其盐类名称;
  • وبوسع المنجم ”الأصفر“ تصدير شحنات المعادن المرخّص لها، على أن يُمهل ستة أشهر لتصحيح لمخالفات.
    黄色矿山仍可出口经认证的矿物,但有六个月的时间来纠正违规行为。
  • ومنذ عام 1980، ارتفع عدد السيارات المرخّص لها بالسير على طرق برمودا بنسبة 70 في المائة.
    许可在百慕大公路上行驶的有照汽车数辆自1980年以来增加了70%。
  • ومنذ عام 1980 ارتفع عدد السيارات المرخّص لها للعمل على طرق برمودا بنسبة 70 في المائة.
    自1980年代以来,在百慕大公路上行驶的注册汽车的数量增加了70%。
  • وتقدم وكالة تنمية الأعمال التجارية الصغيرة إلى المزارعين وصائدي الأسماك المرخّص لهم قروضا مباشرة تصل قيمتها إلى 000 10 دولار.
    小企业发展署向有执照的农民和渔民提供了至多1万美元的直接贷款。
  • ومنذ عام 1980، ارتفع عدد السيارات المرخّص لها بالسير على طرق برمودا بنسبة 70 في المائة.
    1980年以来,在百慕大公路上行驶,领有牌照的车辆,数目已增加70%。
  • ولوحظ أن كلا البديلين ألف وباء يتناولان حقوق بعض المرخّص لهم بصيغ غير معروفة في قانون الملكية الفكرية.
    据指出,两个备选案文A和B是以知识产权法律不熟悉的方式来述及某些被许可人的权利。
  • وأشار إلى أنه يتعيّن أيضاً أن تكون براءة الاختراع موجودة في البلد ' باء` حيث توجد الجهة المرخّص لها وحيث سيُستخدَم الاختراع الموصوف في براءة الاختراع.
    这项专利还必须存在于被许可人所在的B国,且被许可人将在该国使用专利发明。
  • أي تضمين اتفاقات الترخيص بنوداً يحتفظ فيها المرخّص بحقوق معينة للاستخدامات الإنسانية.
    保留对人道主义用途的权利:即,在许可发放协议中纳入条款规定许可颁发者保留并维持对人道主义用途的某些权利。
  • 70- لوحظ أنه، عندما تكون الموجودات المرهونة هي حق المرخّص في تقاضي ريع بمقتضى اتفاق الترخيص، يصبح من حق الدائن المضمون أن يحصِّل الريع.
    据指出,凡作保资产是许可人根据许可协议收取使用费的权利的,有担保债权人将有权收到使用费。
  • غير أن مجرد المعرفة بوجود الحق الضماني، المستدل عليه من إشعار مسجّل في نظام تسجيل الضمانات، لا يكفي لإبطال حقوق الشخص المرخّص لـه.
    但仅凭知道担保权的存在(如担保登记系统中登记的通知所示)这一点,尚不足以否定许可使用人的权利。
  • كما أتاحت الإجراءات التي اتخذها حراس الغابات بسحب نحو 40 قطعة من الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من الصيادين غير المرخّص لهم وتسليمها إلى الجيش الوطني في عام 2005.
    森林护卫队在行动中从偷猎者收缴了近40件小武器和轻武器,2005年都交给了执法部门。
  • غير أن مجرد العلم بوجود الحق الضماني، المستدل عليه من إشعار مسجّل في نظام تسجيل الضمانات، لا يكفي لإبطال حقوق الشخص المرخّص لـه.
    但仅凭知悉担保权的存在(如担保登记系统中登记的通知所示)这一点,尚不足以否定许可权受让人的权利。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المرخّص造句,用المرخّص造句,用المرخّص造句和المرخّص的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。