المرأة في المغرب造句
造句与例句
手机版
- 67- وقد شهد وضع المرأة في المغرب تقدماً ملحوظاً.
摩洛哥妇女的地位得到了显着的改善。 - وتقلدت المرأة في المغرب عدة مناصب من بينها منصب مندوبية وزارة السكان والتعليم بالدار البيضاء والصحة بطنجة.
摩洛哥妇女已担任了几个领导职务,如人口和教育部驻卡萨布兰卡公署署长、卫生部驻丹吉尔的负责人。 - ولكن على الرغم من أهمية المؤشرات الثلاثة المحددة لهذه الغاية، فإنها لا تكفي بذاتها للوقوف على ما لا تزال المرأة في المغرب تعانيه من تمييز وعدم مساواة.
然而,尽管该目标的三个已确定指标是重要的,但其本身不足以体现摩洛哥妇女持续忍受的歧视和不平等。 - (ب) بذلت الرابطة الديمقراطية للمرأة المغربية والجمعية الديمقراطية لحقوق المرأة في المغرب جهوداً ناجحة في مجال التوعية والدعوة لتحقيق مساواة المرأة في الدستور الوطني.
(b) 摩洛哥妇女民主协会和摩洛哥妇女权利民主联盟成功领导了提高公众意识和倡导在国家宪法中保障妇女平等的工作。 - وليس لزواج المرأة في المغرب أي أثر على لقبها، أو اختيار عمل أو مهنة، أو حيازة الممتلكات وتنظيمها وإدارتها والانتفاع بها؛ وتظل الذمة المالية للمرأة المتزوجة كاملة (راجع المادتين 11 و15).
在摩洛哥,妇女结婚对她的姓氏,选择职业,或是获得、管理和享用财产不产生任何影响;已婚妇女的继承资格是完整的(参见第11条和15条)。 - وتهنئ اللجنة الدولة الطرف على نوعية عرضها الاستهلالي وعلى الحوار الصريح والبناء الذي جرى بين الوفد وأعضاء اللجنة، وأعطى فكرة واضحة عن حالة المرأة في المغرب وعن تنفيذ الاتفاقية.
委员会祝贺缔约国作了高质量的介绍性发言以及该国代表团同委员会成员之间举行了坦率和建设性的对话,通过对话,对摩洛哥妇女的境况以及《公约》的执行情况有了明确、深刻的认识。 - وأشارت إلى أن المرأة في المغرب تتمتع بمكانة أرفع مستوى في المجتمع بفضل القوانين التي سُنّت لحماية حقوق المرأة، ولكنها تشعر بالحزن لوضع أخواتها في مخيمات تندوف حيث نشأ ثلاثة أجيال في ظروف قاسية للغاية.
在摩洛哥,得益于妇女权利保护法律的出台,妇女享有较高的社会地位,但她们却对廷杜夫难民营中其他姐妹的处境深感痛心,在该难民营,已有三代人在极端恶劣的条件生活。 - ومضت قائلة إن حصول المرأة في المغرب على التعليم ومشاركتها في القطاعات السياسية واﻻقتصادية والمجتمع والعلوم والثقافة جعلها أكثر وعيا، مما نتج عنه تحسن ظروفها المعيشية ودمج كفاحها في الكفاح العام من أجل حقوق اﻹنسان والديمقراطية وسيادة القانون.
在摩洛哥,妇女受教育和在政治、经济、社会、科学和文化领域的参与促成了女性观念的发展,改善了她们的生活条件,将她们的斗争纳入争取人权、民主和法制国家的总体斗争中。
如何用المرأة في المغرب造句,用المرأة في المغرب造句,用المرأة في المغرب造句和المرأة في المغرب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
