المرأة المصرية造句
造句与例句
手机版
- مركز قضايا المرأة المصرية
埃及妇女法律援助中心 - § تجلس المرأة المصرية علي منصة القضاء وضمن هيئة المحكمة الدستورية العليا في مصر.
埃及妇女还担任法官,并在埃及最高宪法法院中任职。 - § تم تعيين المرأة المصرية قاضية في عام 2003 لأول مرة في المحكمة الدستورية العليا ثم تبع ذلك قرارات بتعيين ثلاث قاضيات.
2003年,埃及首次任命妇女担任最高宪法法院的法官。 - § تشارك المرأة المصرية بكثافة في عملية التصويت في الانتخابات والاستفتاءات، وفي بعض المناطق تزداد نسبة السيدات عن الرجال.
诸多埃及妇女参与了选举和投票过程,在一些地区妇女的比例超过了男子。 - § تشارك المرأة المصرية في البطولات الرياضية علي المستوى الوطني والإقليمي والدولي وحصلت علي بطولات دولية عديدة.
埃及妇女可参加国家、区域及国际各级的体育竞赛,并且获得了多项国际冠军。 - ومضت تقول إن المرأة المصرية مارست حقها القانوني في التصويت في الانتخابات الديمقراطية المعقودة في عامي 2011 و 2012.
埃及妇女在2011和2012年举行的民主选举中行使了其合法投票权。 - وجرى كذلك تعديل قانون الجنسية لمنح المرأة المصرية المتزوجة من غير مصري حقوقا متساوية مع الرجل بخصوص انتقال الجنسية المصرية لأبنائها.
还修改了公民法,使与外国人结婚的埃及妇女在为子女选定埃及国籍时与男方享有同等权利。 - § تتمتع المرأة المصرية بذمة مالية مستقلة وتتصرف في ممتلكاتها بكامل حريتها وبدون وصاية عندما تبلغ سن الرشد.
埃及妇女享有独立的经济责任,女孩年满法定年龄后便可不受监护人制约,完全自由地支配其财产。 - وتلاحظ اللجنة مع القلق أنه قد يُضطلع بمبادرات وإصلاحات دستورية وتشريعية وسياسية دون أن تشارك فيها المرأة المصرية بصورة كاملة.
委员会关切地指出,埃及可能在没有妇女充分参与的情况下实施宪法、立法和政策的举措和改革。 - 58- أوصت الورقة المشتركة 7 بتحسين تنفيذ قانون الخلع، ومنح الجنسية لأطفال المرأة المصرية المتزوجة من أجنبي(153).
共同意见7建议,改进Khul离婚法的实施,保障与外国人结婚的埃及妇女的子女享有公民权。 153 - § شارك المرأة المصرية وتمثل حكومتها بكفاءة ومنذ عدة عقود في المؤتمرات والاجتماعات الدولية والإقليمية سواء كانت في المجالات السياسية أو الاجتماعية أو لعلمية أو الاقتصادية
数十年来,埃及妇女代表其国家政府有效参加了国际和区域政策、社会、科学和经济性等方面的大会和会议。 - (أ) تشكيل اللجنة القومية للمرأة عام 1978 ثم إعادة تشكيلها وتدعيمها عام 1994 لتكون هي الجهة القومية الراعية لقضايا المرأة المصرية على الصعيدين الدولي والمحلي.
(a) 全国妇女委员会,1978年设立,1994年重组并成为主管国际和地方两级埃及妇女问题的国家机构; - )أ( تشكيل اللجنة القومية للمرأة عام ١٩٧٨ ثم إعادة تشكيلها وتدعيمها عام ١٩٩٤ لتكون هي الجهة القومية الراعية لقضايا المرأة المصرية على الصعيدين الدولي والمحلي؛
(a) 全国妇女理事会,1978年设立,1994年重组和合并为国家机构,主管国际一级和地方一级的埃及妇女问题; - 315- وقالت إن اللجنة التشريعية التابعة للمجلس القومي للمرأة قد استعرضت قانون الجنسية الحالي وأوصت بتعديله لإعطاء المرأة المصرية المتزوجة من أجنبي الحق في منح جنسيتها لأطفالها.
全国妇女委员会的法律委员会审查了目前的国籍法,建议作出修正,使与外国人通婚的埃及妇女有权为其子女保留国籍。 - ويزخر المجتمع المصري بعناصر نسائية بارزة في كافة هذه الميادين سواء على المستوى المحلي أو اﻹقليمي أو الدولي وحققت المرأة المصرية العديد من اﻻنتصارات الرياضية واﻻنجازات العلمية والثقافية على هذه المستويات.
埃及社会上有许多妇女在体育和艺术领域里很杰出,她们在地方、区域和国际运动、文化及艺术比赛中获胜得奖。 - وتتم حاليا مراجعة شاملة لكافة القوانين الخاصة بالتعامل مع كافة أشكال العنف ضد المرأة بما يضمن حصول المرأة المصرية على حقوقها كاملة.
开始了与针对妇女的几种暴力方式有关的所有法律的修正过程,以便根据现状对这些法律进行评估、更新或修改,保障埃及妇女的一切权利。 - ويزخر المجتمع المصري بعناصر نسائية بارزة في كافة هذه الميادين سواء على المستوى المحلي أو الإقليمي أو الدولي وحققت المرأة المصرية العديد من الانتصارات الرياضية والإنجازات العلمية والثقافية على هذه المستويات.
埃及社会有许多妇女在体育和艺术领域取得了杰出成就,她们在地方、区域和国际举行的运动、文化和艺术竞赛中获胜得奖。 - (هـ) تقديم إحاطة بشأن وضع المرأة المصرية أمام القانون و المساهمة من خلال تقديم مداخلة شفوية للفريق المعني بالقضاء على التمييز ضد المرأة خلال الدورة الخامسة عشرة لمجلس حقوق الإنسان.
(e) 在人权理事会第十五届会议期间,就埃及妇女在法律面前的地位进行了情况通报并通过口头发言向消除对妇女歧视小组提供了意见。 - وعلى ذلك ترحِّب مصر بإدراج قضايا المرأة ضمن أولويات الأمم المتحدة. ونوَّهت بالدعم الذي تلقته المرأة المصرية من مكتب هيئة الأمم المتحدة للمرأة في القاهرة بما يعزِّز مشاركتها السياسية وتمكينها الاقتصادي.
因此,埃及欢迎将妇女问题列为联合国优先事项,并且欢迎埃及妇女从妇女署开罗办事处那里得到的旨在促进其参政和增强经济权能的支持。 - يعد المركز المصري لحقوق المرأة هيئة مستقلة غير حزبية وغير حكومية تهتم بمساندة المرأة المصرية في نضالها من أجل الحصول على حقوقها كاملة وتحقيق المساواة بينها وبين الرجل. ويعمل المركز على القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
本组织是独立的、不分党派的非政府组织,致力于支持妇女为充分享有权利和实现男女平等而斗争,努力消除对妇女一切形式的歧视。
- 更多造句: 1 2
如何用المرأة المصرية造句,用المرأة المصرية造句,用المرأة المصرية造句和المرأة المصرية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
