المحكمة الشعبية العليا造句
造句与例句
手机版
- ولدى المحكمة الشعبية العليا ما مجموعه حوالي 100 قاضية.
最高人民法院共有100位女性法官。 - وهناك نائبة لرئيس المحكمة الشعبية العليا ونائبة للوزير.
此外,还有一名最高人民法院的女副院长和一名女副部长。 - الأستاذ روبن ريميجيو فيرو رئيس القضاة، المحكمة الشعبية العليا
Ruben Remigio Ferro硕士 最高人民法院院长 - وقد نظرت في الطعن المحكمة الشعبية العليا في بلدية بيجين، باعتبارها محكمة الدرجة الثانية، في جلسة مفتوحة.
北京市高级人民法院作为二审法院对上诉进行了公开审理。 - وعلى النحو المشار إليه أعلاه، فقد أيدت المحكمة الشعبية العليا لمقاطعة جيانغسو إدانته والحكم عليه.
如上所述,江苏省高级人民法院维持了对他的定罪和刑期判决。 - وتشمل المحاكم الشعبية المحكمة الشعبية العليا والمحاكم الشعبية المحلية على مختلف المستويات والمحاكم الشعبية المتخصصة.
人民法院包括最高人民法院、地方各级人民法院和专门人民法院。 - ومدة ولاية رئيس المحكمة الشعبية العليا هي نفس مدة ولاية المجلس الوطني لنواب الشعب.
最高人民法院院长每届任期同全国人大每届任期相同,连任不得超过两届。 - وتنطوي إعادة النظر في أحكام الإعدام من قبل المحكمة الشعبية العليا من حيث المبدأ، على توجيه الاتهام للمتهم وزيارة مسرح الجريمة عند الضرورة.
最高人民法院复核死刑案件原则上要提讯被告人,必要时到案发地调查核实。 - وعندما قدم سونام جيالبو طعناً للمحكمة العليا، رُفضت قضيته حتى قبل بدء إعادة المحاكمة وأيّدت المحكمة الشعبية العليا حكم المحكمة الدنيا.
当索南嘉波向高级法院上诉时,他的案件甚至没有重审就被驳回,高级人民法院维持了下级法院通过的判决。 - وتعمل المحكمة الشعبية العليا حالياً على تحسين إجراءات إعادة النظر في عقوبة الإعدام وتوحيد معايير تطبيق عقوبة الإعدام وذلك لضمان توخي الدقة والسرية والنزاهة عند إعادة النظر في مثل هذه الحالات.
最高人民法院正进一步完善死刑案件复核程序,统一死刑适用标准,依法严格、慎重、公正的复核死刑。 - كما ذكرت الحكومة أن ما يولان طعنت في الحكم أمام المحكمة الشعبية العليا في بلدية بيجينغ التي كانت تنظر في الطعن وقت هذه الرسالة.
政府进一步称Ma Yulan对她的判刑向北京市高等人民法院提出上诉,特别报告员转交信函时她的案件正在审理之中。 - وأصدرت أيضا المحكمة الشعبية العليا تفسيرات تتعلق بالمعونة القانونية، يمكن استخدامها لتوفير حماية كاملة للشعب، لا سيما النساء اللاتي يواجهن صعوبات اقتصادية عندما يرغبن في اللجوء إلى المحكمة.
最高人民法院还就对想起诉却面临经济困难的人,特别是妇女予以法律援助以充分保护他们的问题颁布了司法解释。 - 73- وفي الصين أيضاً، أصدرت المحكمة الشعبية العليا توجيهات إلى جميع المحاكم بتعزيز الإعلان للجمهور عن الشؤون القضائية، مع التركيز خاصة على تحسين الإعلان للجمهور عن المحاكمات القضائية.
在中国,最高人民检察院也向所有法院发布了关于促进司法事务公开的指示,并特别将重点放在公开法庭案件审理上。 - وفي المحكمة الشعبية العليا والنيابة العامة الشعبية العليا، ومجلس وزراء الدولة، هناك 27 وزيرة ونائبة وزيرة وكوادر نسائية على المستوى الوزاري وما فوقه، ومجموع هؤلاء النساء 241 امرأة.
在最高人民法院、最高人民检察院和国务院各部,有27位女部长和女副部长,部级和部级以上的妇女干部总数达到241人。 - وأصدرت المحكمة الشعبية العليا والسلطات المعنية لوائح بشأن تقديم المساعدة لتسديد تكاليف المحكمة لفائدة الأطراف التي تواجه صعوبات مالية حقيقية، وذلك بهدف ضمان حق هؤلاء الأشخاص في الانتفاع بالإجراءات القضائية.
最高人民法院与有关部门发布了《关于对经济确有困难的当事人提供司法救助的规定》,保障经济确有困难的当事人的诉讼权利。 - (ج) تتعاون الكلية على نحو وثيق مع السلطات القضائية، مثل المحكمة الشعبية العليا ودائرة النيابة العامة الشعبية العليا على المستوى الوطني والمحكمة الشعبية العليا لمقاطعة هنان على المستوى المحلي.
(c) 该研究院与司法机关紧密合作,例如在国家一级与最高人民法院和最高人民检察院合作,在地方一级与河南省高级人民法院合作。 - وقد برز التزايد المطرد في عدد النساء العامﻻت في وظيفة وكيل النيابة )٦١ في المائة( وفي وظائف القضاء )٤٩ في المائة( وفي وظائف قضاة المحكمة الشعبية العليا )٤٧ في المائة(.
值得一提的是古巴的女性检察官(61%)、女性职业审判人员(49%)和最高人民法院的女性法官(47%)的人数都在不断增加。 - ولا يشغل رئيس المحكمة هذا المنصب لأكثر من ولايتين متتاليتين. وتشرف المحكمة الشعبية العليا على إقامة العدل من قبل المحاكم الشعبية المحلية على مختلف المستويات والمحاكم الشعبية الخاصة. وتشرف المحاكم الشعبية من الدرجة الأعلى، على إدارة العدالة من خلال المحاكم الأدنى درجة.
最高人民法院监督地方各级人民法院和专门人民法院的审判工作,上级人民法院监督下级人民法院的审判工作。 - 2000 المشاركة في مناقشات وصياغة اتفاق التعاون بين نيابة المحكمة الشعبية العليا لجمهورية الصين الشعبية ومكتب المدعي العام لجمهورية باكستان الإسلامية لتعزيز التعاون بين هيئات النيابة التابعة للبلدين.
参与讨论和起草《中华人民共和国最高人民检察院与巴基斯坦伊斯兰共和国总检察长办公室之间合作协定》,以便促进这两国之间检察机关的合作。 - 23- ولاحظ المركز الأوروبي للقانون والعدالة أن دستور لاو ينظم النظام القضائي حيث أنشأ المحكمة الشعبية العليا بوصفها أعلى محكمة وتليها المحكمة الشعبية للمقاطعة والمحكمة الشعبية للبلدية وأخيرا المحكمة الشعبية للدائرة(31).
欧洲法律和司法中心指出,老挝宪法约束着司法系统,确立最高人民法院为最高司法机关,其次是省级、市级人民法院,最后是区级人民法院。
- 更多造句: 1 2
相邻词汇
"المحكمة الشرعية"造句, "المحكمة الروحية"造句, "المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة"造句, "المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة"造句, "المحكمة الدولية لقانون البحار"造句, "المحكمة العالمية"造句, "المحكمة العراقية الخاصة"造句, "المحكمة العسكرية"造句, "المحكمة العسكرية الخاصة"造句,
如何用المحكمة الشعبية العليا造句,用المحكمة الشعبية العليا造句,用المحكمة الشعبية العليا造句和المحكمة الشعبية العليا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
