查电话号码
登录 注册

المحكمة الشرعية造句

造句与例句手机版
  • أما الآن فإن المحكمة الشرعية مخولة بأن تفعل ذلك.
    现在伊斯兰法院就有权这样做。
  • وبجوز الطعن في قرار المحكمة الشرعية بالسماح أو برفض السماح.
    原告可对伊斯兰法院做出的批准或否决决定进行上诉。
  • وستنظر المحكمة الشرعية في قضايا الزواج والطلاق ووراثة الممتلكات والوصاية.
    Qadhi将受理婚姻、离婚、资产继承和监护问题。
  • ثم نقل إلى المحكمة الشرعية الابتدائية التي حكمت عليه بالحبس ست سنوات.
    他随后被转移到相应的伊斯兰一审法院,被判处六年监禁。
  • وتقرر المحكمة الشرعية الاتحادية إذا كان هناك قانون مدني مخالف لتعاليم الإسلام.
    由联邦沙里亚法院裁定一项民法是否与伊斯兰管辖权不一致。
  • وتنظر المحكمة الشرعية في القضايا التي تتعلق تحديداً بالشريعة الإسلامية، مثل الطلاق والميراث.
    宗教法院处理特别涉及伊斯兰法律的案件,如离婚和继承。
  • ويجوز استئناف قرارات المحكمة الشرعية لدى هيئة الطعن التابعة للمحكمة العليا.
    不服伊斯兰教教法法院的裁决的,可向最高法院上诉庭提出上诉。
  • فأوامر المحكمة الشرعية لم تعد تحتاج إلى تسجيلها في محكمة محلية قبل أن تصبح قابلة للنفاذ.
    伊斯兰法院的庭令在执行前将不再需要在地方法院登记。
  • 9- وتقرر المحكمة الشرعية الاتحادية إذا كان هناك قانون مدني مخالف لتعاليم الإسلام.
    联邦伊斯兰教法法院负责裁定某项民法是否与伊斯兰禁令相抵触。
  • ويدعي البعض أن المحكمة الشرعية غير دستورية من حيث أنها لم تنشأ بموجب تشريع مثلما يستلزم ذلك الدستور.
    有些人认为宗教法院违宪,因为它不是按《宪法》要求依法建立。
  • يشمل التعيين في الوظائف العامة التعيين في مناصب قاضي المحكمة الشرعية والمفتي والإمام والمؤذن والقاضي.
    担任公职包括担任伊斯兰教法院法官、穆夫提、伊玛目、比拉勒和卡迪。
  • وكبديل عن ذلك، بإمكان الزوجة أن تقدم طلبا إلى المحكمة الشرعية لإصدار أمر تقييدي ضد زوجها.
    或者,妻子可以向伊斯兰教法庭申请,请求其下达对其丈夫的限制命令。
  • وتنظر المحكمة الشرعية في القضية وتقرر ما إذا كانت ستسمح بنظر هذه المسائل أمام المحكمة المدنية.
    伊斯兰法院会听审此案,决定是否批准在民事法庭中审理上述所提问题。
  • (ب) دعـاوي الإجراءات المدنيـة التي تشمل المحكمة الشرعية الدنيا، والمحكمة الشرعية العليا، ومحكمة الاستئناف الشرعيـة؛
    (b) 伊斯兰教法初级法院、伊斯兰教法高等法院和伊斯兰教法上诉法院官司;
  • فالإخلال بأوامر المحكمة الشرعية يعتبر فعلاً مخلاً ويتعرض المخالف عند الإدانة للسجن لفترة تتجاوز ستة أشهر.
    违反伊斯兰法院庭令是一种罪行,罪犯一经定罪将被处以6个月以下的监禁。
  • وقد أُنشئت دائرة للأحوال الشخصية داخل محكمة استئناف جيبوتي بدلاً من المحكمة الشرعية المركزية لجيبوتي (المادة 1).
    在吉布提上诉法院内设立了属人法上诉法庭,取代吉布提中央伊斯兰宗教法院(第1条)。
  • بيد أن المسلمات غير محرومات من حماية ميثاق المرأة لأن أحكام المحكمة الشرعية تنفذها محكمة الأسرة.
    然而,穆斯林妇女也受到《妇女宪章》的保护,因为伊斯兰法院的指令也是由家庭法院执行的。
  • فما هو تفسير تلك الأرقام المتناقضة؟ كما أن التقرير أعلن أن عدم الامتثال للأحكام الصادرة عن المحكمة الشرعية يعد الآن جناية.
    如何解释这些相互矛盾的数字? 报告还宣称,不遵守伊斯兰教法法院的裁定如今是刑事罪。
  • 33- وورد في رسالة أخرى من المقرر الخاص أن المحكمة الشرعية العليا بالقاهرة أعلنت في عام 1925 أن العقيدة البهائية بدعة خطيرة.
    特别报告员在另一份通报中指出,开罗最高宗教法庭曾于1925年宣告泛神教是异教。
  • كذلك تسمح المحكمة الشرعية بنظر هذه المسائل أمام المحكمة المدنية في الحالات التي يوافق فيها الطرفان على ذلك.
    如涉案双方均同意在民事法庭中处理这些问题,伊斯兰法院也会允许由民事法庭来审理这些问题。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المحكمة الشرعية造句,用المحكمة الشرعية造句,用المحكمة الشرعية造句和المحكمة الشرعية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。