المجموعات الاقتصادية الإقليمية造句
造句与例句
手机版
- ويجري تقييم احتياجات المجموعات الاقتصادية الإقليمية في مجال بناء القدرات؛
正在评价区域经济共同体的能力建设需要; - اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن مواءمة برامج المجموعات الاقتصادية الإقليمية في وسط أفريقيا
关于中部非洲各区域经济共同体方案协调的特设专家组会议 - ولم تحدث بعد المجموعات الاقتصادية الإقليمية المنشأة أثرا ذا بال على التجارة بين البلدان الأفريقية.
已设立的区域经济集团尚未给非洲对非洲贸易带来重大影响。 - ' 16` تتبادل المجموعات الاقتصادية الإقليمية المعارفَ بشأن أفضل الممارسات، وذلك في إطار التكامل الإقليمي؛
(十六) 区域经济共同体在区域一体化范围内正在分享最佳做法的知识; - يدعو أيضا الدول الأعضاء في المجموعات الاقتصادية الإقليمية إلى التعجيل بإقامة مناطق تجارة حرة حيث لا توجد؛
还吁请尚未设立自由贸易区的区域经共体成员国加快建立自由贸易区; - (ج) ' 1` زيادة عدد المجموعات الاقتصادية الإقليمية والدول الأعضاء التي تستخدم أدوات لرصد التقدم المحرز في إصلاحات الأراضي
(c) ㈠ 更多区域经济委员会和会员国利用各种工具监测土地改革的进展 - ' 5` اعتمدت المجموعات الاقتصادية الإقليمية سياسات وإعلانات ومبادئ توجيهية جنسانية ترمي إلى تعزيز حقوق الإنسان للمرأة وحمايتها؛
㈤ 区域协商会议已通过促进和保护妇女人权的男女平等政策、宣言和导则; - وسيتم تقديم الدعم إلى المجموعات الاقتصادية الإقليمية لوضع قاعدة بيانات للمشاريع والبرامج الجارية في المنطقة دون الإقليمية.
此外,还向各区域经济共同体提供支助,在次区域建立当前项目和方案的项目数据库。 - (ب) تعزيز قدرات المجموعات الاقتصادية الإقليمية والدول الأعضاء، في مجال البرامج المنسقة لتنمية الهياكل الأساسية وتنفيذ هذه البرامج؛
(b) 加强区域经济共同体和成员国协调制订和执行基础设施发展方案方面的能力; - يحث المجموعات الاقتصادية الإقليمية على معالجة فرص التنمية وتحديات العولمة وفقاً لإعلان واتفاق أكرا.
敦促各区域经济共同体按照《阿克拉宣言》和《阿克拉协议》抓住发展机会,克服全球化挑战。 - (ج) دعم المجموعات الاقتصادية الإقليمية من أجل حشد الموارد بُغية تنفيذ العناصر المختلفة للبرامج (الهياكل الأساسية ومرافق النقل)؛
(c) 支持区域经济共同体调动资源,以执行方案的各个部分(基础设施和运输设施); - ' 19` أنشأ بعض المجموعات الاقتصادية الإقليمية مؤسسات لدعم التعاون المالي الإقليمي في سبيل دفع عجلة التكامل الاقتصادي إلى الأمام؛
(十九) 一些区域经济共同体已设立支持区域财政合作的机构,以推进经济一体化; - وتشمل الأمثلة المتعلقة بمجالات الاهتمام المحددة التي أشارت إليها البلدان الحسابات الفرعية لقطاعات وصناعات محددة، وتلبية متطلبات المجموعات الاقتصادية الإقليمية من البيانات.
各国表示感兴趣的具体领域包括一些具体行业和产业的卫星账户以及区域经济集团的数据要求。 - ' 2` استفادت المجموعات الاقتصادية الإقليمية من البرامج الإقليمية للأمن الغذائي الرامية إلى تشجيع العمل الجماعي وتعزيز برامج الأمن الغذائي الوطنية؛
㈡ 旨在促进集体行动,加强国家粮食保障方案的区域粮食保障方案使各个区域经济共同体从中受益; - ينادي بعقد اجتماعات دورية بين رؤساء المجموعات الاقتصادية الإقليمية ورئيس الاتحاد وذلك بالتشاور مع المفوضية من أجل تعزيز عمليات التنسيق والمتابعة؛
要求区域经共体各主席和非洲联盟主席与委员会协商,定期举行会议,以便加强协调工作和后续行动; - وعلاوة على ذلك فإن البرنامج الفرعي سيتضمن زيادة في الدعم المقدم إلى المجموعات الاقتصادية الإقليمية والدول الأعضاء من أجل مواءمة، وتنسيق، سياساتها الحالية في مجال النقل.
此外,本次级方案将加大对区域经济共同体和会员国统一和协调现有交通政策工作的支持力度。 - (ج) زيادة القدرات الوطنية على الأخذ بسياسات وبرامج من أجل ترشيد المجموعات الاقتصادية الإقليمية وغيرها من مؤسسات التكامل الإقليمي في أفريقيا وتبسيط هياكلها
(c) 对加强采用政策和方案的国家能力,以精简非洲区域经济共同体和其他区域一体化机构并使之合理化 - ' 1` دعم دور المجموعات الاقتصادية الإقليمية في تعزيز التكامل الإقليمي، وتعبئة الاستثمارات الإقليمية، واستقطاب الاستثمارات الدولية نحو القطاعات الأساسية الموفرة لفرص العمل؛
㈠ 加强区域经共体在促进区域一体化和调集区域投资方面的作用,并吸引对创造就业的主要部门的国际投资; - أوفدت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بعثات ميدانية إلى 26 بلدا أفريقيا لإجراء اجتماعات تشاورية حول ترشيد المجموعات الاقتصادية الإقليمية خلال الفترة 2006-2007.
2006-2007年期间非洲经委会派遣外地工作团前往26个非洲国家参加关于区域经济共同体合理化的会议。 - تعزيز التعاون الأقاليمي والتعاون الاقتصادي بين المجموعات الاقتصادية الإقليمية بغرض توسيع المجال الاقتصادي والمبادلات الأقاليمية وفي داخل الإقليم والأسواق وتشجيع الاقتصادات الواسعة النطاق؛
加强各区域经济共同体之间的区域间和经济合作,以便扩展经济空间、区域内和区域间贸易及市场,并促进规模经济;
如何用المجموعات الاقتصادية الإقليمية造句,用المجموعات الاقتصادية الإقليمية造句,用المجموعات الاقتصادية الإقليمية造句和المجموعات الاقتصادية الإقليمية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
