查电话号码
登录 注册

المبادىء التوجيهية造句

"المبادىء التوجيهية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • المبادىء التوجيهية ، المادة 10 من العهد، الفقرة 1
    准则,《公约》第10条,第1款
  • 2- المبادىء التوجيهية والتوصيات
    指导方针和建议
  • تنفيذ المبادىء التوجيهية التي تتناول شكاوى التحرش الجنسي في مكان العمل .
    - 实行处理工作场所性骚扰申诉的准则。
  • ويتولى المؤتمر بوجه خاص تقرير المبادىء التوجيهية للمنظمة وسياساتها .
    特别是,大会应决定本组织的指导原则和政策。
  • ويتولى المؤتمر بوجه خاص تقرير المبادىء التوجيهية للمنظمة وسياساتها.
    除其他职能外,大会应当决定本组织的指导原则和政策。
  • ارسال المبادىء التوجيهية أو مشاريع المبادىء أو القواعد القانونية الى الدول اﻷعضاء لكي تدرسها .
    将这些准则草案或原则或规则草案提交会员国审查。
  • اذا كانت اﻻجابة بنعم ، فهل هي تجسد المبادىء التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات ؟)١(
    如果有,它是否包含了《减少毒品需求指导原则》1?
  • وتشكل حصيلة تلك الدورة اﻻستثنائية مجموعة طبيعية من المبادىء التوجيهية ﻷعمال اليوندسيب.
    第二十届特别会议的结果构成药管署工作的一套自然指导原则。
  • (ج) المنشورات الإدارية التي تصدر عن الأمين العام استنادا إلى المبادىء التوجيهية المستقاة من قرارات الجمعية العامة.
    (c) 秘书长根据大会决议的准则发出的行政通知。
  • ووجّه الرئيس الانتباه إلى المبادىء التوجيهية للحلقة الدراسية وقواعدها الإجرائية، فضلا عن مشروع جدول أعمالها.
    12. 他提请注意讨论会的指导方针和议事规则以及议程草案。
  • وفي عام 1998، شددت المفوضية مرة أخرى على الكيفية التي يمكن بها تنفيذ المبادىء التوجيهية في العمليات الميدانية.
    1998年,难民署再次强调如何在外地行动中执行准则。
  • وقال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على المبادىء التوجيهية للحلقة الدراسية وقواعدها الإجرائية وجدول أعمالها.
    13. 他认为,委员会愿批准讨论会的指导方针、议事规则和议程。
  • وسيتناول أول جزء من السلسلة المقررة من المبادىء التوجيهية للسياسات بشأن قضايا الشعوب الأصلية الحضرية موضوع الإسكان.
    在城市土着人民问题方面计划的一系列政策准则中,首先是住房准则。
  • كما ان وجود السياسات العامة أو اﻻجراءات أو المبادىء التوجيهية الصريحة الخاصة بهذه الفئات من العاملين تعتبر أقل شيوعا من البرامج والترتيبات المذكورة .
    针对这类人员的明确的政策、程序或指导方针则更少见。
  • )أ( نأخذ على عاتقنا اﻻهتداء في أعمالنا بهذا اﻻعﻻن بشأن المبادىء التوجيهية لخفض الطلب غير المشروع على المواد المخدرة ؛
    (a) 承诺以此项《减少药物需求指导原则宣言》来指导我们的行动;
  • ويجري حث أصحاب اﻷعمال على اتخاذ تدابير ﻻستخدام تلك المبادىء التوجيهية وزيادة فهم أهمية اتخاذ تدابير ايجابية .
    已经敦促业主采取措施,利用该准则并进一步了解采取积极行动的重要性。
  • 61- لا تزال المبادىء التوجيهية البيئية للمفوضية تمثل الإطار الرئيسي للسياسة العامة فيما يتعلق بدمج القضايا البيئية في أنشطة المفوضية.
    《难民署环境准则》仍然是把环境问题纳入难民署活动的主要政策框架。
  • وإذ يدرك أهمية الصكوك والترتيبات الثنائية والمتعددة اﻷطراف في تعزيز التعاون الدولي، بما في ذلك المبادىء التوجيهية واللوائح النموذجية،
    意识到加强国际合作的双边和多边文书和安排包括准则和示范条例的重要性,
  • وقال إن اللجنة وافقت بصورة غير رسمية في اجتماعها غير الرسمي على نص المبادىء التوجيهية للحلقة الدراسية والقواعد الإجرائية وجدول الأعمال.
    讨论会指导方针的内容、议事规则和议程已经在委员会非正式会议上非正式通过。
  • وأشار الى أن المبادىء التوجيهية المتعلقة بسياسة اعادة تشكيل هيكل التمثيل الميداني معروضة في خطة اﻷعمال وفي تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية .
    运营计划和特设开放工作组的报告提供了外地代表结构改革的政策指导方针。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المبادىء التوجيهية造句,用المبادىء التوجيهية造句,用المبادىء التوجيهية造句和المبادىء التوجيهية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。