查电话号码
登录 注册

المبادئ العليا造句

"المبادئ العليا"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وإنجاز وتعميم الدليل الميداني لبدء البعثات، وتعميم وثيقة المبادئ العليا
    完成并分发《特派团开办外地指南》,并分发顶点理论文件
  • ومن المهم إكمال مسودة وثيقة " المبادئ العليا " من خلال مشاورات واسعة النطاق.
    通过广泛协商使《顶点理论》草案最终定稿至关重要。
  • والانتهاء من إعداد الدليل الميداني لبدء البعثات وتعميمه وتعميم وثيقة المبادئ العليا
    完成并分发《特派团开办外地指南》,并分发顶点理论文件
  • تقديم المزيد من التقارير عن التقدم المحرز في إعداد وثيقة المبادئ العليا خلال السنة القادمة
    在下一年提供更多关于首要理论文件编制进展情况的报告
  • وإنه يتطلع في هذا الصدد لمزيد من المناقشات بشأن مسودة وثيقة " المبادئ العليا " ، التي ستوفر مبادئ تسترشد بها عمليات حفظ السلام وإجراءات عمل موحدة لها.
    他期待对《顶点理论》草案作进一步讨论,理论草案能为维和行动提供纲领性原则和标准行动步骤。
  • وأعرب عن ترحيبه بنشر " المبادئ العليا " في تاريخ مبكر من تلك السنة، وتطلعه إلى وضع مبادئ تابعة وتوجيهات.
    他对该年初发布 " 顶点理论 " 表示欢迎,并期待着制定附属理论和指导意见。
  • وبالتالي، من الحيوي الربط بين إعادة الهيكلة والجهود التي يجري بذلها لإعداد مبادئ توجيهية لعمليات حفظ السلام التي تضطلع بها الأمم المتحدة (وثيقة " المبادئ العليا " ).
    因此,把重组和制定《联合国维和行动指导原则》(《顶点理论》)所做的现行努力联系起来至关重要。
  • ورحب بمبادرة إدارة عمليات حفظ السلام في إعداد مسودة وثيقة " المبادئ العليا " ، وأعرب عن أمله في أن تتاح لجميع الدول الأعضاء الفرصة للمشاركة في المشاروات بشأنها.
    他对维和部倡议起草《顶点理论》表示欢迎,并表示希望所有成员国都有机会参与对起草该理论的协商。
  • وسترد إشارة إلى استخدام المصطلحات في النظرية الحالية لحفظ السلام في الأمم المتحدة في وثيقة " المبادئ العليا " باعتبارها مرفقا.
    在 " 最高原则 " 文件中将以附件形式说明目前联合国维持和平准则的用语使用情况。
  • وتُبذل جهود مشكورة لإعداد وثيقة مبادئ شاملة ودليل عملي لعمليات حفظ السلام (وثيقة " المبادئ العليا " )، وهي عبارة عن وثيقة سياسة تحدد الدروس المستقاة وأفضل ممارسات حفظ السلام.
    在为维和人员编写综合理论和实际指南(《顶点理论》)方面,我们做了值得称赞的工作,《顶点原则》是一份列举经验教训和最佳维和做法的政策性文件。
  • وبينما تعمل المحاكم على أرضية تتسم باستقطاب وانقسام شديدين، فإن المسؤولية الملقاة على عاتقها تقتضي أن تنفذ ولايتها القضائية بما يتفق مع المبادئ العليا للمهنية في مجال العدالة الجنائية، وأن تربأ بنفسها عن الاعتبارات السياسية.
    尽管这些法院是在相互分离、各自为政的情况下工作的,但是各法院有义务以遵循刑事司法专业最高原则的方式履行其司法职责,并超越政治观念。
  • واستطرد قائلاً، إن مسودة وثيقة " المبادئ العليا " ، التي أعدتها إدارة عمليات حفظ السلام لتكون دليلاً عملياً لعمليات حفظ السلام، ينبغي أن تركز على التخطيط ونشر القوات، وعلى المسائل المتعلقة بالشؤون الميدانية واللوجستية، ويجب استشارة الدول الأعضاء قبل نشرها بصورة نهائية.
    由维和部编写的作为维和行动实际指南的《顶点理论》草案应侧重于计划和部署,以及业务和后勤问题上,在终稿出版之前必须和各会员国进行协商。
  • وأضاف أن المبادئ العليا أو المذهب الأعلى مرجع من مراجع عمليات حفظ السلام؛ وبالرغم من النظر في آراء الدول الأعضاء على نحو غير رسمي أثناء إعداد الوثيقة، فينبغي للأمانة العامة التشاور بطريقة رسمية مع الوفود بشأن أية تحسينات.
    " 顶石原则 " 或理论是维和行动的一项参照;即使在制订文书期间已经考虑了各会员国的看法,但秘书处应就任何改进与各代表团进行更为正式的磋商。
  • ومضى قائلاً، لكي تفي وثيقة " المبادئ العليا " بالغرض منها، ينبغي أن تحظى بأوسع دعم ممكن من الدول الأعضاء. وبالتالي، من المهم أن تراعي الأمانة العامة في إعداد وثيقة المبادئ العليا هذه، شواغل البلدان المساهمة بقوات، وأن تعير اهتماماً خاصاً للمصطلحات المستخدمة في هذه الوثيقـة، وأن تشـدد على أنه لا ينبغـي استخدام القوة إلا للدفاع عن النفس.
    为了使《顶点理论》实现其宗旨,应从各会员国获取尽可能多的支助,因此,秘书处在起草该理论时应该考虑部队派遣国的关切,特别注意该理论中使用的用语,并强调武力只可用于自卫,这一点很重要。
  • ومضى قائلاً، لكي تفي وثيقة " المبادئ العليا " بالغرض منها، ينبغي أن تحظى بأوسع دعم ممكن من الدول الأعضاء. وبالتالي، من المهم أن تراعي الأمانة العامة في إعداد وثيقة المبادئ العليا هذه، شواغل البلدان المساهمة بقوات، وأن تعير اهتماماً خاصاً للمصطلحات المستخدمة في هذه الوثيقـة، وأن تشـدد على أنه لا ينبغـي استخدام القوة إلا للدفاع عن النفس.
    为了使《顶点理论》实现其宗旨,应从各会员国获取尽可能多的支助,因此,秘书处在起草该理论时应该考虑部队派遣国的关切,特别注意该理论中使用的用语,并强调武力只可用于自卫,这一点很重要。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المبادئ العليا造句,用المبادئ العليا造句,用المبادئ العليا造句和المبادئ العليا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。