اللغة المشتركة造句
造句与例句
手机版
- المشاريع التعليمية والثنائية اللغة المشتركة بين الثقافات
双语和不同文化间教育项目 - الجدول 10-4 دور المعلمين الثنائية اللغة المشتركة بين الثقافات
表10.4:双语师范学校。 - الجدول 10-3 المدارس الثنائية اللغة المشتركة بين الثقافات داخل البلد
表10.3:国家内陆地区的跨文化双语学校。 - غير أن اللغة المشتركة ليست الرابط الوحيد بين بلدينا.
但是,共同的语言不是我们两国之间的唯一纽带。 - 23- وعملياً، تبقى اللغة الروسية اللغة المشتركة بين سائر المجموعات العرقية المختلفة.
实际上,俄语仍然是各不同族裔群体的通用语。 - إن حقوق الإنسان تعرض على نحو متزايد بوصفها اللغة المشتركة والأساس الأخلاقي للعلاقات الدولية.
人权日益成为共同语言和国际关系的道德基础。 - 5- والهولندية هي اللغة الرسمية، أما لغة سرانان تونغو فهي اللغة المشتركة بين السكان.
荷兰语是官方语言,苏里南汤加语是通用语言。 - ولقد أكدتم من جديد الأهمية الحيوية للقانون الدولي، وهو اللغة المشتركة لمجتمعنا العالمي.
你们都重申了国际法的至关重要性,国际法是我们国际社会的共同语言。 - وتلك اللغة المشتركة هي التي ستُضمَّن في الصك الدولي الذي يمكن إبرامه بشأن الموضوع.
在可能制定的关于这一问题的国际文书中将要载入的正是这种共同语言。 - وفي هذا الصدد، يرجى تقديم معلومات من الوحدة الثنائية اللغة المشتركة بين الثقافات التابعة لوزارة التربية عن تنفيذ برنامج محو الأمية لدى النساء من الشعوب الأصلية.
在这方面,请提供资料说明教育部双语教育科的土着妇女扫盲方案的执行情况。 - ومن متطلبات هذا المستوى أن يمتلك الموظف كفاءة لغوية في واحدة على اﻷقل من لغات عمل اﻷمم المتحدة غير اللغة المشتركة المستعملة في مقر العمل.
在这一职级,工作人员除工作地点通用语外,必须另外精通至少一种联合国工作语文。 - وإن تدريس حقوق اﻹنسان للناس جميعا بوصفها اللغة المشتركة للبشرية هي الغرض المتوخى من عقد اﻷمم المتحدة لتعليم حقوق اﻹنسان الذي أُعلن في أعقاب المؤتمر العالمي.
作为人类的共同语言向所有人教授人权是世界会议之后确定的人权教育十年的目的。 - وأصبحت لغة الكريول الموريشية، شبه الشائعة الآن في كافة أرجاء موريشيوس وجزيرة رودريغس، اللغة المشتركة بين عدد كبير من السكان.
毛里求斯岛和罗德里格斯岛的居民几乎都使用克里奥尔语,该语言已成为一大部分居民的通用语。 - واللغة العربية الآن هي لغة التخاطب في معظم أنحاء السودان وتعد " اللغة المشتركة " لمعظم السودانيين.
阿拉伯语在全国大部分地区通行,是大多数苏丹人的 " 普通话 " 。 - عدم توفر التأهيل السليم لا للمدارس ولا للمعلمين لمساعدة التلاميذ المتضررين اجتماعيا أو التلاميذ الذين لا يجيدون اللغة المشتركة للمدرسة؛
无论是学校还是教师都没有做好充分准备,帮助在社会上处于不利地位的学生或者尚未掌握学校通用语的学生; - كما كانت الأنشطة جميعها تجرى باللغة نفسها، وهي اللغة المشتركة عادة لا بين المحامين والقضاة والمدعين العامين فحسب، بل بينهم وبين الشهود والمدعى عليهم أيضا.
而且,所有活动都用同一种语言进行 -- -- 通常是律师、检察官、法官甚至证人和被告共同使用的语言。 - ويوفر هذه اللغة المشتركة صك دولي وحيد، عالمي النطاق، يترجم حقوق الدول وواجباتها إلى معايير دولية، وفقا للقانون الدولي السائد.
而要获得这种共同语言,就需要缔结一项全球范围国际文书,以根据现有国际法把各国权利和义务转化、合成为国际标准。 - وإضافة إلى هذا فإنه بالنسبة للخطوات المبتكرة التي اتُّخذت في قطاع التعليم نَفَّذت الوحدة الثنائية اللغة المشتركة بين الثقافات برنامج تعليم النساء من جماعات السكان الأصليين القراءة والكتابة.
另一方面,教育部还在教育系统中采取了多项革新措施,其中就包括在跨文化双语学校向土着妇女提供识字计划。 - وصياغة هذه اللغة المشتركة بشكل خاص، والتقرير الذي ينبغي أن يعرض علينا في اللجنة السنة القادمة، سيسمحان لنا برؤية أوسع وفهم أعمق للاحتياجات التي سنصادفها أثناء معالجتنا لهذه المسألة.
本委员会明年将要获得的报告,特别是起草这种共同语言,将使我们能够在处理这个问题时更加广泛和更加深入地理解今后的需求。 - وفي البلدان التي تتعايش فيها لغات مختلفة، ينبغي أن تكون اللغة الرسمية بمثابة أداة اتصال، أي نوعاً من " اللغة المشتركة " .
在各种语文共存的国家,官方语文应当是一种交流的工具,一种 " 自由语(Lingua franca) " 。
- 更多造句: 1 2
如何用اللغة المشتركة造句,用اللغة المشتركة造句,用اللغة المشتركة造句和اللغة المشتركة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
