查电话号码
登录 注册

اللجان الشعبية造句

造句与例句手机版
  • وإحدى مهام اللجان الشعبية هي معالجة الشكاوى والالتماسات بإنصاف.
    公正地处理申诉和请愿是这些人民委员会的职责之一。
  • 23- وتتولى اللجان الشعبية في الجمهورية على جميع المستويات المسؤولية المباشرة عن ضمان حقوق الإنسان.
    在朝鲜,各级人民委员会承担确保人权的直接责任。
  • 49- اللجان الشعبية هي الهيئات المسؤولة عن حقوق الشعب الديمقراطية وحريته على جميع المستويات.
    负责人民民主权利和自由的主要机关是各级人民委员会。
  • ويتعين القيام بعمليات تفتيش منتظمة لسجﻻت الزواج من جانب اللجان الشعبية على صعيد الكوميونات واﻷحياء.
    在乡镇和坊各级的人民委员会应定期检查婚姻登记情况。
  • وأجهزة تسجيل الإقامة في الصين هي اللجان الشعبية الموجودة على مستويي المدن والبلدات والمراكز المحلية للشرطة.
    中国的户口登记机关是乡、镇人民委员会和公安派出所。
  • 85- وقد جنّدت اللجان الشعبية العاملة في مدينة حلب أطفالاً واستخدمتهم سعاة وجواسيس وحراساً.
    在阿勒颇市运作的人民委员会招募和使用儿童作为信使、密探和警卫。
  • تشمل المؤسسات الحكومية لتنمية المرأة والنهوض بها قبل أي شئ آخر جميع اللجان الشعبية بمختلف مستوياتها.
    90.国家促进发展和提高妇女地位的机构首先包括各级人民委员会。
  • ثانيا - المجلس التنفيذي - يتكون المجلس التنفيذي من عدد من أمناء اللجان الشعبية العامة ووزراء الدول الأعضاء.
    (b) 执行理事会,由成员国若干名部长(或总人民委员会秘书)组成。
  • وتتولى وزارة العمل وإدارات مديرية العمل في اللجان الشعبية للمديريات والمدن والمقاطعات مهمة الإشراف والرقابة الحكوميين.
    国家的监督和控制工作由劳动部和道、市、郡人民委员会的劳动行政部门负责。
  • وتوجّه صاحب البلاغ حينئذٍ عدة مرات إلى اللجان الشعبية المحلية لطلب تدخلها لدى السلطات العليا، لكن دون جدوى.
    提交人随后多次要求地方人民委员会与上级主管部门交涉,仍然没有结果。
  • وتعمل اللجنة الشعبية المحلية تحت توجيه مجلس الشعب المقابل والمجالس أو اللجان الشعبية المحلية الأعلى منها وتكون مسؤولة أمامها.
    地方人民委员会受同级人民会议和上级人民会议或委员会领导,并对它们负责。
  • والهيئات الرئيسية المسؤولة عن توفير الحقوق والحريات الديمقراطية للشعب هي اللجان الشعبية واللجان الإدارية والاقتصادية على جميع المستويات.
    负责为人民提供民主权利和自由的主要机构,是各级人民委员会和行政和经济委员会。
  • ويود معرفة تشكيل اللجان الشعبية، وهل تتضمن عددا من النساء، وإذا كانت اللجان الشعبية مطلعة على الاتفاقية.
    他想知道人民委员会的组成情况,成员中是否包括妇女,人民委员会对《公约》是否熟悉。
  • وهبط عدد النساء في مناصب رئاسة اللجان الشعبية على مستوى المحافظات هبوطا ملحوظا ومازال أصغر مما يجب مقارنةً بعدد الرجال.
    省人民委员会女主席的数量明显减少,而且,与男子相比,女主席的总数几乎微不足道。
  • وباﻹضافة إلى ذلك، يطلب من اللجان الشعبية على جميع المستويات عقد دورات عمل منتظمة مع فروع اﻻتحاد على مستويات متكافئة كل ثﻻثة إلى ستة أشهر.
    此外,要求各级人民委员会每三至六个月与对等一级的妇联举行定期工作会议。
  • وتعاونت اللجان الشعبية مع القوات العسكرية فمنعت دخول الإمدادات الغذائية إلى نوى (درعا) والكسوة وقطنا (دمشق).
    人民委员会与军事部队合作,阻止粮食供应进入Nawa(德拉省)和Kesweh及Qatana(大马士革)。
  • وأوصت اللجان الشعبية للتحالف الوطني لمباريات كأس العالم والألعاب الأولمبية باتباع أنظمة وإجراءات لمنع عمليات الإخلاء القسري والتمييز والمضايقة ضد السكان المحليين.
    93 世界杯和奥运会人民委员会国家联盟建议制定法规和程序,防止对当地居民强行驱逐、歧视和骚扰。
  • وتوجد في ما يقرب من 004 7 من مكاتب اللجان الشعبية على مستوى الكوميونات إمدادات للمياه النظيفة ومرافق للصرف الصحي، أي ما يمثل 72 في المائة من المجموع.
    大约有7 004个社区一级的人民委员会办事处拥有洁净水和卫生设施,占全部的72%。
  • 2-5 كما أن العديد من أقارب عبد المطلب أبو شعالة التمسوا تدخل اللجان الشعبية في طرابلس ولكن دون جدوى.
    5 Abdelmotaleb Abushaala的亲属曾请求的黎波里人民委员会进行干预,但一直没有结果。
  • وفي الجمهورية التي تحققت فيها تماما المساواة بين الجنسين، تكون نسبة النساء المشاركات في شؤون الدولة عالية جدا، بدءا من اعلى هيئة السلطة وحتى اللجان الشعبية المحلية.
    朝鲜完全实现男女平等,从最高权力机关到地方人民委员会参加国家公务的妇女占很大的比重。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用اللجان الشعبية造句,用اللجان الشعبية造句,用اللجان الشعبية造句和اللجان الشعبية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。