查电话号码
登录 注册

القياصرة造句

造句与例句手机版
  • صولجان الفرعون وأدوات القياصرة
    法老王和女沙皇的权杖
  • وتم الإستيلاء عليها بواسطة القياصرة الروس لتكون حليفة للإستبداد
    被俄国沙皇挟制为暴政的同盟者、
  • ،ولكن ما بين استبداد القياصرة وحياة الناس
    但在沙皇式的独裁与人民的生活之间,
  • أصبحت الكنيسة الأرثوذكسية في وسط صراع ثلاثي ما بين طموحات القياصرة
    东正教会成为了三方角力的中心:
  • و لكن بالرغم من أن أصول الأرثوذكسية الروسية تعود إلى بيزنطة، فإن حكم القياصرة
    虽然俄国的东正教源於拜占庭,
  • بوضع خططاً لإعادة إحياء الكنيسة بعيداً عن حكم القياصرة
    制定了复兴教会、使其 免於沙皇式干预的计划。
  • و قد رأت حريتها وهي تُسلب منها بواسطة القياصرة الروس
    它眼睁睁地看着自己的 自由被俄国沙皇窃夺、
  • ترك البعض كنيسة القياصرة و أصبحوا "معروفين بأسم"المؤمنون القُدامى
    一些人离开了沙皇的教会 变成了着名的「老信徒」。
  • واضطر الإمبراطور الروسي إلى التنازل عن العرش، واضعاً نهاية لما يقرب من خمسمائة عام من حكم القياصرة
    俄国皇帝被迫退位,将近 500年的沙皇统治就此告终。
  • و لكن إيمانه القروي جعل القياصرة يبدون حمقى، وأدّى به إلى القضاء على نظامهم
    但他的农民信仰却使沙皇一家 成了白痴,从而注定了政权的命运。
  • كان عمق الإيمان ما بين العامة الروس مُتأصلاً للغاية بحيث أنه مهما فعل القياصرة لهم
    普通俄国人的信仰深度是如此深厚, 以至於无论沙皇如何对待他们,
  • وهو عمل لم ينجح أي من الصليبيين الكاثوليك ولا الجيوش الإسلامية، ولا القياصرة الروس في فعله خلال ألف عام
    1000年来,天主教十字军、穆斯林 军队、俄国暴君从未有如此大手笔。
  • ومنذ فترة قريبة، أي في عام 1998، أنشئت لجنة للتعامل مع الدائنين في مشكلة القروض الروسية التي تعود إلى حقبة القياصرة الروس().
    处理始于俄国沙皇时代的俄国公债案债权人问题的委员会,是最近于1998年成立的。
  • 4- وكانت آسيا الوسطى خلال النصف الثاني من القرن التاسع عشر تمثل إقليما هاما من الناحية الاقتصادية، وقد حظيت التنمية فيها بدعم حكومة القياصرة في روسيا.
    十九世纪下半叶,中亚是主要的经济区域,由此吸引俄罗斯的沙皇政府进入了该区域。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用القياصرة造句,用القياصرة造句,用القياصرة造句和القياصرة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。