查电话号码
登录 注册

الفنانات造句

造句与例句手机版
  • .يواعد الفنانات العالميات يشتري الأشياء التي لا تباع ..."من يعرف يا سيد "واين
    开跑[车车],泡电影明星
  • ويعرض البرنامج مواهب الفنانات في الإقليم.
    这个方案将展示北部地区妇女艺术家的才能。
  • وتعامل الفنانات على قدم المساواة مع زملائهن الرجال.
    在艺术资助方面,男女艺术家都获一视同仁的待遇。
  • وتعامل الفنانات على قدم المساواة مع أقرانهن الذكور.
    在艺术资助方面,男女艺术家都获一视同仁的待遇。
  • كما أفادت المديرية العامة بأن عدد الفنانات الحائزات بطاقات إقامة سنوية هو 986 فنانة.
    公安总局还建议986名艺人持年度居留证。
  • وعﻻوة على ذلك فان أسباب منعهم من استخدام الفنانات اﻷجنبيات محددة بوضوح .
    此外,已明确规定禁止雇用外国娱乐演员的理由。
  • تركز منظمة VZW Gynaika على الفنانات منذ عام 1994.
    VZW Gynaika自1994年以来始终聚焦于女艺术家。
  • وكما تبين الإحصاءات، فإن من الواضح أن الفنانات النساء لا يستفدن الاستفادة الكاملة من هذا البرنامج.
    统计显示,显然女艺术家目前并未充分利用这个方案。
  • ومن شأن خدماتها من حيث فعالية الوالدية تسهيل إدماج الفنانات السابقات وأسرهن في المجتمع.
    它们提供的家长效益服务为以前的艺妓及其家庭重返社区提供了便利。
  • وأشارت إلى أن إلغاء تأشيرة الفنانات فكرة جيدة تساعد على القضاء على القوالب النمطية الجنسانية.
    废除艺术家签证是一个好注意,这将有助于消除性别陈规定型观念。
  • وكانت الفكرة من وراء ذلك زيادة الوعي لأعمال الفنانات في المجتمع الكوبي وفي أمكنة أخرى من العالم.
    这样做的目的是增加古巴社会及世界其他地区对女艺术家作品的了解。
  • الفنون التشكيلية هو القطاع الذي شهد أكبر تطور بفضل المساهمة الثقافية للمرأة إضافة إلى زيادة عدد الفنانات التشكيليات.
    847.在塑雕艺术方面,除女塑雕家人数增加外,文化投入也最为显着。
  • وثمة دراسة أخرى عن الفنان المحترف الممارس ستقدم بيانات عن مهن وإيرادات الفنانات في عام ١٩٩٩.
    另一项将于1999年进行的关于专业艺术家的研究将提供关于妇女职业和收入的数据。
  • وتطلب اللجنة أيضا من الدولة الطرف أن تراقب عن كثب إصدار تأشيرات العمل الجديدة التي سوف تحل محل تأشيرات الفنانات الحالية.
    委员会还请求缔约国密切监测即将取代现有艺术家签证的新的工作签证问题。
  • وليس هناك في قبرص أية قضية معروفة عن الاتجار بالنساء حيث يعود معظم الفنانات الأجانب إلى بلدانهن التي أتوا منها.
    在塞浦路斯尚未发现贩运人口事件,因为大多数外国艺术家都返回自己的国家。
  • وأيضا النهوض بأنشطة رابطة مجتمعات الفنانات وراعيات الفن على خدمة هدف المشاركة المتساوية للمرأة في الحياة الثقافية.
    通过促进女艺术家和艺术赞助者联合会的活动,也达到了使妇女平等参加文化生活的目的。
  • كما تم البحث بعمق في دور الفنانات وأعمالهن ونشاطهن السياسي في إطار المنظمات النسائية من خلال الدراسة المتعمقة للممارسات الفضلى.
    还利用最佳做法深入研究了女艺术家的作用、其作品以及妇女组织开展的政治活动。
  • ويتعلق الأمر بتحسين حماية هؤلاء الفنانات اللائي جئن بصفة رئيسية من بلدان من خارج أوروبا الغربية والحد من عدد التراخيص الممنوحة.
    即,改善对这些主要来自西欧以外国家的艺人的保护,减少或者至少是稳定所发放许可证的数量。
  • وأعربت بعض الفنانات اللاتي تمت مقابلتهن عن القلق من أن الصناعة متحيزة جنسيا وأنها غير منصفة للمرأة وأن على المرأة أن تبذل جهدا مضاعفا للحصول على ما تستحق من اعتراف.
    一些被采访的女艺人表示忧虑,因为这一行业是有性别歧视的,不利于女性。
  • وفي إطار المشروع " الأولي " مثلا، يتم تقديم المساعدة إلى الفنانات اللاتي يرغبن في تأسيس مشروعهن الخاص بهن.
    比如在 " 初始 " 项目中,对希望自己创业的年轻艺术家给予援助。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الفنانات造句,用الفنانات造句,用الفنانات造句和الفنانات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。