الفريق المعني بالتقييم造句
造句与例句
手机版
- الفريق المعني بالتقييم العلمي العالمي
a. 全球科学评估小组 - وسيكون الفريق المعني بالتقييم التقني وإدارة المخاطر تقنياً في طابعه واستشارياً بدرجة كبيرة.
技术评估与风险管理小组将是高度技术性的,其职能是提供咨询。 - وإن التعليقات السلبية جدا على المقترح الجديد الصادرة عن الفريق المعني بالتقييم تؤكد مخاوف الوحدة.
评价小组成员对新建议的反馈是非常消极的,反映了联检组的关注。 - ومن المتوقع أن يتقيد جميع أعضاء الفريق المعني بالتقييم بقواعد هذا الفريق ومعاييره في مجال التقييم.
评价小组所有成员都将遵行《联合国评价小组评价规范和标准》。 - وقد أدمجت مبادرات الفريق المعني بالتقييم في برنامج عمل مكتب التقييم وفي خطط الأداء الفردية لموظفيه.
联合国评价小组的举措被纳入办公室工作方案和评价办公室工作人员的个人业绩计划之中。 - ويستصوب الاحتفاظ بالمجموعة الأخيرة لمدة أربع إلى ست سنوات وأن يتناوبوا مع موظفي وكالات الأمم المتحدة الأخرى لكي يبقى الفريق المعني بالتقييم مفعماً بالنشاط وسريع الاستجابة.
后者最好能留任四至六年并在联合国机构间轮换,以使评价队伍充满生气、反应性强。 - وتعهد مبادئ الفريق المعني بالتقييم إلى البرنامج الإنمائي بصفة رسمية مسؤولية أن يكون المنسق التنفيذي للفريق فضلا عن استضافة أمانة الفريق.
联合国评价小组的原则正式授权开发署承担起评价小组执行协调员及托管评价小组秘书处的责任。 - ونفذت برنامج عمل الفريق المعني بالتقييم لعام 2010 ست فرق عمل وفريق عامل واحد، وشارك مكتب التقييم مشاركة فعالة في التنفيذ.
联合国评价小组2010年工作方案由六个工作队和一个工作组实施,评价办公室积极参与其中。 - وفي حين أنها مجرد مراقب في الفريق، فستكون مستعدة للمشاركة في أي فريق عمل ينشئه الفريق المعني بالتقييم لهذا الغرض.
联检组虽然只是联合国评价小组的一个观察员,但愿意参加该小组为此目的可能设立的任何工作组。 - وأنشئت فرقة العمل المعنية بتوجيهات التقييم في مجالي حقوق الإنسان والمساواة بين الجنسين في أعقاب الاجتماع العام السنوي الذي عقده الفريق المعني بالتقييم في جنيف عام 2007.
人权和两性平等评价指导工作队是联合国评价小组在日内瓦举行2007年年度大会后成立的。 - تنص أحكام الباب الثاني من سياسة التقييم الخاصة بالبرنامج الإنمائي على أن تُجرى التقييمات في إطار قواعد ومعايير الفريق المعني بالتقييم المتبعة في منظومة الأمم المتحدة.
开发署评价政策第二节规定,评价工作将按照联合国评价小组关于联合国系统评价的规范和标准进行。 - ومضى قائلا إن مقترح مجلس الرؤساء التنفيذيين يُحيي من جديد مبادرة كان قد اقترحها الفريق المعني بالتقييم قبل ثلاث سنوات ولم يوافق عليها أعضاء المجلس آنذاك.
行政首长协调会的建议,又重提了评价小组3年前提出的倡议,当时没得到行政首长协调会成员的接受。 - ومن المهم أيضا الإشارة إلى أن قواعد ومعايير الفريق المعني بالتقييم ليست هي المعايير الوحيدة التي يمكن استخدامها لتقييم مدى استقلالية مكتب التقييم في منظمة متعددة الأطراف.
还须指出的是,联合国评价小组的规范和标准并不是唯一可用来评估多边组织内独立评估办公室的独立性的标准。 - ومن ثم سيساعد الفريق المعني بالتقييم التقني وإدارة المخاطر أيضا على كفالة الاستمرار على نحو أفضل في فهم المسائل المتشابكة المتعلقة بتصميم خطة الصندوق التي تطورت على مدى ستين عاما.
因此,技术评估与风险管理小组还将有助于确保在对基金近六十年来不断演变的复杂的计划设计问题的理解方面保持更好的连续性。 - وقد عُزّزت المجالات التي وُصفت في قواعد ومعايير الفريق المعني بالتقييم بأنها أساسية لضمان الجودة، واتُّخذت إجراءات بشأن عدد من الاقتراحات التي قدمها فريق النظراء بخصوص تحسين الجودة.
在联合国评价小组的规范和标准中被确定为对质量至关重要的领域已得到加强,同行审议小组就提高质量问题提出的一些建议已得到采纳。 - ويمكن مطالبة الآليات القائمة في المناطق التي تُجرى فيها بالفعل عمليات تقييم إقليمية شاملة بأن تطوع عملية التقييم الإقليمي القائمة بما يتفق مع الهيكل والشكل اللذين يعدهما الفريق المعني بالتقييم العلمي العالمي لضمان إمكانية مقارنة البيانات والمعلومات بين شتى المناطق.
在那些已经进行过全面区域评估的领域,可要求现有机制按照全球科学评估小组提出的架构和格式对现有的区域评估进行调整,以确保各区域的数据资料之间具有可比性。
相邻词汇
"الفريق المعني بالتعيينات في الوظائف العليا"造句, "الفريق المعني بالتدريب"造句, "الفريق المعني بالأسرة"造句, "الفريق المعني باستراتيجية مكافحة الجريمة"造句, "الفريق المعماري والهندسي"造句, "الفريق المعني بالتمييز والمظالم الأخرى"造句, "الفريق المعني بالزراعة"造句, "الفريق المعني بالسلوك والانضباط"造句, "الفريق المعني بالطاقة والبيئة"造句,
如何用الفريق المعني بالتقييم造句,用الفريق المعني بالتقييم造句,用الفريق المعني بالتقييم造句和الفريق المعني بالتقييم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
