العناد造句
造句与例句
手机版
- هل تحب صديقتك هذا العناد فيك؟ ماذا؟
你女朋友喜欢你这么固执 - هذا العناد هو أكثر تكلفة بكثير
是什么? 顽固比服从的代价更大 - (نيكسون) ذلك (البولدوغ) الذي من عادته العناد الشديد
尼克松通常倔得跟条斗牛犬一样 - لايجب أن تكون بهذا العناد
你不能这么死脑筋 - عندما يضع الشيء في ذهنه ، فإنه يصيبه العناد ..
只是[当带]他拿定主意的时候 - هذا العناد لا يجعلك أفضل من الحزب الرّجعي
这种顽固让你和茶党一样 好不到哪里去 - توقف عن العناد .
给凯布打电话 - أنت المُلام هُنا، العناد إنه ذلك الجزء الموروث من عائلتك.
都要怪你 她那倔强脾气都是遗传自你们家族 - إن الإدارة الحالية تعيش في عزلة متصاعدة بسبب سياسة العناد الإمبريالية التي تنتهجها.
这届政府顽固不化的帝国主义政策日益遭到孤立。 - ومن الواضح ان الجهد الدبلوماسي قد تعرض لﻹحباط بسبب العناد والتصلب اﻻريتري.
外交努力已明显地因为厄立特里亚的冥顽不灵而陷入僵局这已非第一次了。 - أما إذا تم بمنطق العناد وقصر النظر فسيؤدي إلى مزيد من التوتر والعنف.
然而,如果以固执短视的态度来实行,它将只会导致紧张和进一步的暴力。 - ولكن التاريخ أثبت أن هذا النوع من العناد لا يمكن أن يستمر إلى الأبد في وجه الموقف المبدئي والتصميم.
但是历史表明,这种顽固立场不可能永久抵挡原则立场和决心。 - أما هؤلاء المعتادون على الإجرام بصورة متكررة الذين يعتبر العناد والإدمان متأصلا فيهم فيخضعون لتدابير جنائية صارمة.
对于第三次及三次以上的违法者,则将其视为屡教不改者,予以严惩。 - وإننا نؤمن بأن العناد والاستفزاز لا يمكن مواجهتهما إلا عن طريق احترام القانون الدولي والاتفاقيات ذات الصلة التي وضعتها الأمم المتحدة.
我们相信,顽固和挑衅是不能仅仅通过尊重国际法和联合国相关公约加以有效反击的。 - ومما يبعث على الارتباك عناد الثلاث زائد واحدة فيما يتعلق باضفاء الصبغة العالمية على معاهدة عدم الانتشار، وهذا العناد إهانة حقيقية للمجتمع الدولي.
三加一对不扩散条约普遍化所持的顽固立场令人不安,而且也是对国际社会的公然藐视。 - وبالرغم من كل الجهود، فإن العناد التركي لم يكبح وتحديهم للعديد من قرارات الجمعية العامة وقرارات مجلس الأمن ما زال بلا هوادة.
尽管作出了各种努力,土耳其的顽固态度并没有被制止,他们无视大会和安全理事会许多决议的行为有增无减。 - ومن أعراض هذا المرض الاجتماعي والإنساني، الحالة في الشرق الأوسط، وخاصة في فلسطين، التي لا تزال واقعة في قبضة العناد السياسي لإسرائيل واحتلالها.
这种人类社会疾病的症状之一就是中东局势,特别是巴勒斯坦人民的状况,他们只能继续听任以色列的不妥协政策和占领。 - إن كلا من اللاجئين الصحراويين والصحراويين الذين يعيشون في إقليم الصحراء الغربية غير المتمتع بالحكم الذاتي لهم الحق في الحماية الدولية، وهو أمر ينكره العناد المغربي فيما يتعلق برصد حقوق الإنسان.
撒拉威难民和居住在西撒哈拉非自治领土的撒拉威人有权受到国际保护,摩洛哥对人权监察持不妥协态度,因而剥夺了他们的这项权利。 - لهذا السبب، في الواقع، إن استمرار العناد في محاولات تنفيذ إعلان الاستقلال من طرف واحد لا يسعه أن يسفر إلا عما يجب على كل مسؤول تفاديه، أي جمود الحالة الراهنة لأمد بعيد.
因此,在现实中,顽固地继续试图执行片面宣布独立的作法只会产生使每一个负责任的人都必须力求避免的情况,即科索沃的困境长期无法解脱。 - أتضرع إلى الله من أجل أن يبث في سريرة أشقائنا وشقيقاتنا الأعزاء، الذين يصرون على الإبقاء على الحصار الإجرامي ضد كوبا مهما كان الثمن، القوة الأخلاقية التي تحررهم من هذا العناد المؤذي، فيتمكنون من وضع حد فوري للحصار.
我祈求,坚持不惜一切代价维持这一针对古巴的罪恶封锁的我们亲爱的兄弟姐妹,将在自己身上找到摆脱这一不受欢迎的固执态度所必需的道义力量,从而能够立即终止这一封锁。
- 更多造句: 1 2
如何用العناد造句,用العناد造句,用العناد造句和العناد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
