查电话号码
登录 注册

العلاقات الشخصية造句

造句与例句手机版
  • مفتاح هذا العمل هو العلاقات الشخصية
    这一行最关键就是人际关系
  • إن العلاقات الشخصية الاستثنائية التي خبرتها كانت مفيدة بنفس الدرجة.
    我所体验的特殊人际关系也同样不无裨益。
  • الخدعة في تللك الطريقة,أنني لم أكن مضطرة لأن أقلق على العلاقات الشخصية
    这种方法的好处是 我不用担心跟每个人的关系
  • ومن مسؤوليتنا الجماعية أن نطور العلاقات الشخصية بين المفاوضين.
    在谈判人员之间发展良好的人际关系是我们的集体责任。
  • ويقال إن التركيز على العلاقات الشخصية يسهّل فهم عواقب العنف ضد المرأة.
    据称强调私情会让人更容易理解暴力侵害妇女行为的后果。
  • ويتسم هذا الاعتماد على المبادرات المخصصة وعلى العلاقات الشخصية بالإشكال من وجهة نظر منهجية.
    从制度的角度看,这种依赖临时办法和个人的情形是一个问题。
  • 163- وينظم القانون المدني لـجمهورية كازاخستان حماية العلاقات الشخصية المادية وغير المادية بين المواطنين.
    《哈萨克斯坦共和国民法》规定对个人非财产权和财产权进行保护。
  • أما السمة البارزة فكانت اعتماد العملية، عند نجاحها، اعتمادا كاملا على العلاقات الشخصية غير الرسمية.
    主要特点是,在成功的情况中,这一进程主要依靠非正式的个人联系。
  • وثمة مجموعة مهمة أخرى من الآليات تتمثل في دور الشركاء المحليين واستخدام العلاقات الشخصية في العمليات الخارجية.
    另一套有意义的机制是地方伙伴和个人关系在海外业务中的作用。
  • ثم تتبلور تلك العلاقات الشخصية وغير الرسمية خلال أحداث دولية وإقليمية كاجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي.
    这种个人和非正式的关系在国际和区域活动期间形成,如政府间专家组会议。
  • ولا يمكن في الواقع بيان مدى أهمية الدور الذي يمكن أن تؤديه العلاقات الشخصية في منع العنصرية والتمييز العنصري.
    当然,我们不能过高估计在防止种族主义和种族歧视方面个人关系的作用。
  • وفي المقابل، من المفهوم أن العلاقات الشخصية الضعيفة أضرت بجهود التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية.
    反过来说,恶劣的私人关系损害到联合国与区域组织之间的合作事务,这是可以理解的。
  • وأحـد الأمثلـة البارزة على ذلك القـرار الذي اتـُّـخذ على مستـوى حكومة المصالحة الوطنية بتحسين العلاقات الشخصية والاجتماعية بيـن أعضاء الحكومة.
    一个显着例子是,民族和解政府已经就改善政府成员之间的私人关系和社交关系作出决定。
  • فتيسر شبكات العلاقات الشخصية الموسعة الوصول السريع إلى المعلومات وتحليلها، وتمكن المبعوثين من حشد الإرادة السياسية عن طريق الشركاء الخارجيين.
    特使可通过其广泛的个人关系网,迅速获得信息和分析资料,并通过外部伙伴调动政治意愿。
  • القدرة على تخطيط وتنظيم العمل على نحو مستقل، والاتسام بالنشاط والانفتاح العقلي، ووجود مهارات سليمة في مجال العلاقات الشخصية والاتصالات في بيئة دولية.
    将能独立地计划和安排工作,积极活跃,心胸开阔,有在国际环境中的良好人际和交流技能。
  • وإذ نأخذ في اعتبارنا التغيرات المستمرة في الأطر الاجتماعية والاقتصادية التي أحدثت تغيرات في النسيج الاجتماعي فأثرت بذلك على العلاقات الشخصية وفيما بين الأشخاص،
    考虑到社会经济框架不断变化,使社会结构也产生改变,从而影响到个人关系和人际关系,
  • يشير التقرير إلى استمرار وجود أشكال مختلفة من العنف ضد المرأة، وأن العنف المرتكب على صعيد العلاقات الشخصية الخاصة نادرا ما يُعرض على المحكمة.
    报告指出,对妇女各种形式的暴力行为持续存在,而且很少将私人领域的暴力行为诉诸法律。
  • وسيركِّز الحدث على تعزيز التفاهم وتشجيع العلاقات الشخصية بين القادة الشباب للطوائف الدينية في جنوب شرقي آسيا، وأستراليا وأوروبا.
    该活动将侧重于促进东南亚、澳大利亚和欧洲各宗教社区的年轻领袖间的谅解,鼓励他们建立个人联系。
  • وقد بلغت نوعية العلاقات الشخصية أدنى مستوى لها في ظل الرئاسة الأخيرة، حيث قُدّمت شكاوى تتعلق بالتحرش وخلو عمليات التقييم والتوظيف من الإنصاف والشفافية.
    在最近领导下,人际关系很差,有人就骚扰和业绩考评不公平、不透明和招聘方式进行投诉。
  • وأشار أحد هذه التقارير إلى عيوب ممكنة في الإدارة الداخلية كان لها تأثير سلبي على العلاقات الشخصية بين الموظفين في المكتب.
    其中一项报告指出内部管理中可能存在的缺点,这些缺点对办公室工作人员间的人际关系产生了负面影响。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用العلاقات الشخصية造句,用العلاقات الشخصية造句,用العلاقات الشخصية造句和العلاقات الشخصية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。