العفة造句
造句与例句
手机版
- بما أن عملى يتطلب العفة
由於我的工作需要绝对的贞节 - لا تدعي العفة يا (روسل ). ليس الآن. ..
别自命清高 罗素 现在别说 - لكن منفذي العفة و التحشد مرة أخرى
但是贞洁的卫道士又一次出现了 - لا شيء من هذا العفة المختلقة أو الدين الوهمي.
没有那些虚伪的正派和伪造的虔诚 - يحل الإسلام هذه المشاكل بالتركيز على " ثقافة العفة " ومنع العلاقات الجنسية خارج إطار الزواج.
伊斯兰通过强调 " 贞洁文化 " 及禁止婚外性关系来解决这些问题。 - إن وجهة نظر بعض المذاهب الدينية التي تعارض استعمال العازل الذكري وتحض على العفة تؤثر على معتنقي هذه المذاهب، وتعد عقبة أمام تنظيم الأسرة.
一些教派用其反对使用避孕套、倡导禁欲的观念来影响教徒,这给家庭计划造成了阻碍。 - فالتوصيف الجنائي القديم المتمثل في الاعتداء على العفة قد ظل وارداً، في التشريع الإكوادوري الجديد، في التوصيف الجنائي الجديد المتمثل في الاعتداء الجنسي.
风化罪这一旧的刑类在厄瓜多尔新立法中为新的 " 性罪 " 所替代。 - ونص هذا القانون على أن " الدليل على عدم العفة " سبب وجيه للطرد من نظام التعليم الرسمي.
此项法规指出, " 证明不贞洁 " 是将学生从正规教育体系中开除的一个确凿的理由。 - وهذه الممارسة " ترجع إلى النظرة النمطية إلى المرأة على أنها الحارس الرئيسي للأخلاقيات الجنسية للمجتمع والملقن الرئيسي لعدم العفة " (20).
这一习俗 " 起因于陈规定型的看法:妇女是社区性道德的主要维护者,也是不贞洁的主要引发者。 - ووفقا لتجربتنا، ينبغي أن تظل الاستراتيجيات الوقائية الأخرى القائمة على القيم الأخلاقية، مثل العفة والإخلاص، خيارات فردية، بدلا من أن تشكل أساسا لسياسات الصحة العامة.
根据我国的经验,基于节欲和贞操等道德价值观的其它预防战略应仍然是个人的选择,而不是公共卫生政策的基础。 - وفي نفس العدد من الصحيفة، نشرت وثيقة معنونة " مبادئ وأسس اﻷساليب التنفيذية لتعزيز ثقافة العفة وارتداء الحجاب " .
a同一份公报中还发表了一份题为 " 端正风俗和带面布的行政方法的原则和基础 " 的文件。 - وفي حالة اﻻغتصاب، على سبيل المثال، يستبعد تلقائيا النجاح في تقديم شكوى بشأنها، نظرا ﻷن هذه الجريمة تندرج ضمن الجرائم الجنسية التي تمثل العفة والحشمة عنصرين من العناصر التي تشكل سياقها.
比如强暴一例,作为性犯罪中的一种罪行,又被考虑成具体涉及贞洁和诚实问题的因素,结果自然是放弃告发。 - ونشهد اليوم هجوما منظما من أعداء الإنسانية ومستبيحيها، الّذين يحاولون تدمير هذه المؤسسة النبيلة بتشجيع الفسق والعنف وتجاوز حدود العفة والاحتشام.
如今,我们亲眼目睹人类的敌人和强盗有组织地实施攻击,他们试图通过鼓吹邪恶和暴力以及打破纯洁和庄重的界限来摧毁这个崇高的结构。 - وحسب تعريف أكايسو، ينظر إلى الاغتصاب على أنه اعتداء على الأمن الشخصي للمرأة، لا على مفهوم العفة المجرد، وعلى أنه ليس تلويثاً لشرف أسرة أو قرية برمتها.
在Akayesu案中所下定义将强奸的概念改定为对妇女的人身安全的侵害,而不是对抽象的贞操的侵犯,也不是对整个家庭或村庄荣誉的玷污。 - وقد وجدت الدراسات أن البرامج التي تركز على العفة غير فعالة في الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية وأن حجب المعلومات عن وسائل منع الحمل يعرض الشباب لخطر الحمل والأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي بصورة متزايدة().
研究发现,仅限禁欲的方案在预防艾滋病毒方面没有效果,并且隐瞒关于避孕药具的信息会增加青年人怀孕和感染性传播疾病的风险。 - في الواقع، هناك إجماع دولي متزايد على أن البرامج القائمة على العفة والإخلاص التي نُفّذت في أجزاء من أفريقيا قد نجحت في الحد من عدوى فيروس نقص المناعة البشرية، حيث تنتقل عدوى الفيروس إلى حد كبير وسط القطاع العام من السكان.
实际上,国际上越来越多的人一致认为,非洲某些地区的禁欲和信守婚约的做法成功地减少了艾滋病毒的感染,那里的传播主要发生在全体人口中。 - وقد أجيز في عام 2000 مشروع قانون المخدرات الخطرة واللجنة المستقلة لمكافحة الفساد وقوة الشرطة (التعديل) لعام 1999. ويخول القانون الجديد هيئات إنفاذ القوانين أخذ عينات متصلة بمواضع العفة وعينات متصلة بمواضع أخرى لمكافحة الجرائم الخطيرة التي تشمل الجرائم الجنسية.
《1999年危险药物、总督特派廉政专员公署及警队(修订)条例草案》于2000年通过,授权执法机构抽取体内和非体内样本,以打击严重罪行,包括性罪行。 - ولذلك، فإن الإسلام يدافع عن ثقافة التزام العفة في المجتمع ككل، والتمسك بالإخلاص بكل السبل في الحياة الزوجية، وفحص المتبرعين بالدم، والتعاون بين المنظمات الاجتماعية والثقافية لتشجيع الأفراد على التمسك بالأخلاق في ممارسة العلاقات الجنسية، وخلق مجتمعات خالية من المخدرات.
因此,伊斯兰在全社会倡导一种贞节文化,在婚姻期间不惜一切代价保持性忠贞,筛选献血者,以及社会和文化组织通力协作,以鼓励人们坚守性道德和创建无毒品社会。 - وأضاف أن الحكومة أدخلت التثقيف في الحياة العائلية في البرامج المدرسية، بغية توعية أطفال المدارس الابتدائية والثانوية بالمسائل المتعلقة بالصحة الجنسية، وأهمية العفة والجانب الأخلاقي في السلوك الجنسي، وفقا لمفهوم الثقافة التعددية القائمة في فيجي.
政府在学校课程中增加了家庭生活教育的内容,目的是提高中小学生对性健康问题的认识,根据在斐济多元文化中的理解和看法,使他们认识到在性行为中贞操和道德观念的重要意义。 - فهناك مشروع قانون (تعديل) عام 1999 المتعلق بالمخدرات الخطرة واللجنة المستقلة لمكافحة الفساد وقوة الشرطة، الذي سُنَّ كقانون في عام 2000، وهو يمكن أجهزة إنفاذ القوانين من أخذ عينات لها علاقة أو ليست لها علاقة بمواضع العفة من أجل مكافحة الجرائم الخطيرة بما فيها الجرائم الجنسية.
《1999年危险药物、总督特派廉政专员公署及警队(修订)条例草案》于2000年通过,授权执法机构抽取体内和非体内样本,以打击严重罪行,包括性罪行。
- 更多造句: 1 2
如何用العفة造句,用العفة造句,用العفة造句和العفة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
